Что означает espádua в Португальский?
Что означает слово espádua в Португальский? В статье объясняется полное значение, произношение, а также двуязычные примеры и инструкции по использованию espádua в Португальский.
Слово espádua в Португальский означает лопатка. Чтобы узнать больше, см. подробности ниже.
Значение слова espádua
лопаткаnoun |
Посмотреть больше примеров
Tinha o pescoço nu, poderoso, e largas espáduas tranqüilas. У него была открытая мощная шея, широкие спокойные плечи. |
Deve ter, por exemplo, certas marcas peculiares nas mãos, nas espáduas e nas pernas. У такого ребенка должны быть особые отметки на руках, лопатках и ногах. |
Dava-se ao sacerdote oficiante a espádua dum cordeiro do sacrifício do nazireu ao terminar o voto deste, sendo essa uma parte da porção do sacerdote. — Núm 6:19, 20; veja também De 18:3. Когда назорей приносил жертву по окончании срока своего обета, священник, совершавший жертвоприношение, получал, среди прочего, плечо барана (Чс 6:19, 20; см. также Вт 18:3). |
Experimentei não só os seus lábios, mas o cheiro, a pele, o formato das espáduas, o calor da nuca. Я изучала не только губы Ли, но и его запах, ощущение его кожи, очертания его плеч, тепло его шеи. |
Percorreu todo esse caminho hoje, com uma espádua ferida? Ты, раненый, проделал сегодня такой путь? |
Contraí as espáduas, os braços e a parte inferior do rosto. Я уменьшил свои плечи и руки и нижнюю часть лица. |
Encontramos, compactada na vegetação macia, a cama, ou ninho, do gorila de espádua prateada. И мы увидели гнездо серебристоспинного вожака. |
A linha começa na garganta e termina nas espáduas, na área da espinha. Линия начинается у горла и завершается складками в районе позвоночника. |
Será considerado derrotado o que tocar o chão com as espáduas. Побежденным считается тот, кто коснется двумя лопатками земли. |
O senhor verá como eu o porei de espáduas no chão, em três minutos. Увидите, что я его через три минуты положу на обе лопатки. |
Ergui a cabeça e vi que tinha sido atingida por dois disparos: um na altura da espádua e outro na barriga. Подняв голову, я увидел, что пули попали в лошадь дважды: одна — в верхнюю часть спины, другая — в живот. |
Caminhando em passos tranqüilos, as belas espáduas muito direitas, entrou no grande quarto. Расправив свои красивые плечи, она вошла спокойным шагом в большую комнату. |
— Francamente, não vos compreendo, meu filho — dizia Mafalda, sacudindo as espáduas robustas. – Решительно не понимаю вас, сын мой, – промолвила Маго, пожимая своими могучими плечами. |
Giram tão livremente na junta da espádua que podem virar até 180 graus. Соединение в плечевом суставе такое подвижное, что крылья могут вращаться на 180 градусов. |
Quando plenamente desenvolvido, atinge 60 centímetros na espádua e mede cerca de 120 centímetros do nariz à ponta de sua cauda peluda de 30 centímetros. У взрослых животных высота в плечах около 60 см, длина тела 120 см, от носа до конца пушистого хвоста, длиной в 30 см. |
Não se via mais, agora, que o dorso dele, um dorso inumano, com uma pequenina mão de mulher crispada à espádua. Теперь видна была только спина, нечеловечески широкая спина и маленькая женская рука, вцепившаяся в плечо мужчины. |
À sua frente se encontrava, empertigado, as espáduas largas, forte, o homem de monóculo, o barão Altenheim. Перед ним, подняв голову, широкоплечий, могучий статью, стоял человек с моноклем, барон Альтенгейм. |
No entanto, os gatos selvagens, em comparação com seus familiares domésticos, tendem a desenvolver mais músculos na região do pescoço e espáduas. Однако у диких кошек более мускулистая шея и плечи. |
E ela lhe mordia a espádua como se quisesse estraçalhá-lo com os dentes. Она кусала его в плечо, словно хотела в клочья разорвать его зубами. |
As suas asas são um tanto rígidas, exceto na junta da espádua. Крылья довольно негнущиеся, за исключением в плечевом суставе. |
Ela sorriu, contemplando a nuca queimada de sol e as belas espáduas do marido. Она улыбнулась загорелому затылку и прекрасным плечам мужа. |
Meus lados ficarão para mim mesmo; as espáduas, para o guarda do parque, que os cornos eu legarei para vossos maridos. Бока я оставлю себе, копыта — лесному сторожу, а рога завещаю вашим мужьям. |
Quanto ao terceiro, pulou para dentro, com a espádua vertendo sangue, mas não ferido mortalmente Третий прыгнул внутрь гудди с окровавленной лопаткой, но раненный не смертельно |
Os cabelos de Matilde eram mais claros do que as espáduas em que se apoiavam, e Charlotte os alisava ternamente Волосы Матильды были светлее плеча, на котором они разметались, и Шарлотта нежно поглаживала их |
As pernas traseiras são compridas e robustas, fazendo com que as ancas sejam mais altas do que as espáduas. Из-за того что у пумы длинные и сильные ноги, ее крестец поднят выше плеч. |
Давайте выучим Португальский
Теперь, когда вы знаете больше о значении espádua в Португальский, вы можете узнать, как использовать их на выбранных примерах и как прочитайте их. И не забудьте выучить родственные слова, которые мы предлагаем. Наш веб-сайт постоянно обновляется новыми словами и новыми примерами, поэтому вы можете искать значения других слов, которые вы не знаете, в Португальский.
Связанные слова espádua
Обновлены слова Португальский
Знаете ли вы о Португальский
Португальский (português) — романский язык, родом из Пиренейского полуострова в Европе. Это единственный официальный язык Португалии, Бразилии, Анголы, Мозамбика, Гвинеи-Бисау, Кабо-Верде. Португальский язык имеет от 215 до 220 миллионов носителей языка и 50 миллионов носителей второго языка, всего около 270 миллионов человек. Португальский язык часто называют шестым по распространенности языком в мире и третьим в Европе. В 1997 году всестороннее академическое исследование оценило португальский язык как один из 10 самых влиятельных языков в мире. Согласно статистике ЮНЕСКО, португальский и испанский языки являются самыми быстрорастущими европейскими языками после английского.