Что означает espaço в Португальский?

Что означает слово espaço в Португальский? В статье объясняется полное значение, произношение, а также двуязычные примеры и инструкции по использованию espaço в Португальский.

Слово espaço в Португальский означает пространство, космос, место, пробел. Чтобы узнать больше, см. подробности ниже.

Слушай произношение

Значение слова espaço

пространство

nounneuter

O presidente turco declarou que o avião russo invadiu o espaço aéreo da Turquia.
Турецкий президент заявил, что российский самолёт вторгся в воздушное пространство Турции.

космос

nounmasculine

No espaço, ninguém pode ouvir o seu grito.
Никто в космосе не услышит твоего крика.

место

nounneuter (Posição ou área em um espaço.)

Não tenho espaço suficiente para estocar estas caixas.
У меня нет места для всех этих коробок.

пробел

noun (разделитель слов)

Um espaço está faltando aqui, entre essas duas palavras.
Между этими двумя словами не хватает пробела.

Посмотреть больше примеров

Penso na procura de asteroides como um gigantesco projeto de obras públicas, mas em vez de construirmos uma autoestrada, estamos a traçar o espaço, a construir um arquivo que vai servir muitas gerações.
Поиск астероидов мне представляется возведением объектов инфраструктуры, только вместо строительства автострад, мы рисуем карты открытого космоса, создавая архив для будущих поколений.
E quando conjugamos isso com o tipo de comunicações omnipresentes que começamos a ver, descobrimos, de facto, que os espaços adquirem um maior acesso.
Если совместить это с современными линиями коммуникации, то оказывается, что вещи становятся еще более доступными.
Está aqui o vidro fosco a fazer um elegante S que separa o espaço.
Вот матовое стекло, изгибающееся в элегантную S, которая разделяет пространство.
Acontece que essa casa antiga tem pouco espaço, então terei que fazer algumas decisões difíceis.
Похоже, в этом старом доме не хватает мест для хранения, поэтому я должен принять трудные решения.
Sua inveja de Henry era visível do espaço
Его ревность к Генри можно было рассмотреть даже из космоса.
Ainda assim, isso traz consigo uma grande dificuldade referente ao espaço e ao tempo.
Но это приводит к значительным затруднениям в связи с пространством и временем.
E lembre-se, você deve bastante espaço para estes apartamentos.
Да, вы говорили. Каждой квартире - парковочное место.
Quando uma nave de guerra salta para ao espaço normal, há um pequeno período sem contato... por causa do dreno de energia.
При выходе корабля в обычный космос, он лишен связи короткое время из-за перерасхода энергии.
Quando Alan B. Shepard tornou-se o primeiro americano no espaço, toda a nação festejou.
Когда Алан Шепард стал Первым американцем в космосе, это праздновала вся страна.
Então, depois de um espaço de si-lêncio, uma terrível explosão foi seguida pelas chamas ondulantes. 5 Ó MEU DEUS!
И тут, после секундной тишины, раздался страшный взрыв, и самолет окутал огненный смерч. 5 «О Господи!
Só o vácuo de um espaço morto.
Просто вакуум мертвого пространства.
Dentro do modelo proposto pela teoria do mundo cristalino, a matéria produz defeitos no espaço-tempo, o qual gera curvatura e todos os efeitos conhecidos na teoria da relatividade general.
В этой модели материя порождает дефекты в пространстве-времени, которые генерируют кривизну и все эффекты общей теории относительности.
Queria mais espaço, não menos.
Нам нужно больше места, а не меньше.
Listing havia classificado todas as superfícies topológicas – espaços de dimensão 2.
Листинг классифицировал все топологические поверхности — пространства размерности 2.
Conduzira-nos sem falhas, impecavelmente, como um farol que nunca se apagava no espaço.
Она вела нас безотказно – никогда не угасающий маяк пустоты.
Temos que dar espaço e permitir que ela se recomponha.
Нам всем нужно отступить и дать ей время пройти через всё это.
De que outra maneira uma vida inteira de ódio poderia ter sido trocada por perdão, no espaço de alguns minutos?
Как иначе можно объяснить, что прощение смогло за несколько минут омыть целую жизнь ненависти?
O forte crescimento económico permite às pessoas melhorarem as suas vidas e cria espaço para novas ideias prosperarem.
Устойчивый экономический рост позволяет людям улучшить уровень жизни и создает возможности для появления новых идей.
Ele foi o único que a viu durante aquele espaço de tempo.
Только он видел её в тот промежуток времени.
O jornal entra em pormenores: “Na Polônia, por exemplo, a religião aliou-se à nação, e a igreja tornou-se uma obstinada antagonista do partido governante; na RDA [antiga Alemanha Oriental] a igreja dava espaço a dissidentes e lhes permitia utilizar prédios religiosos para propósitos organizacionais; na Tchecoslováquia, os cristãos e os democratas se encontraram na prisão, passaram a apreciar uns aos outros e, por fim, juntaram as forças.”
Была развита мысль: «В Польше, например, религия соединилась с народом и церковь стала упорным противником правящей партии; в ГДР [бывшей Восточной Германии] церковь предоставила инакомыслящим место для действия и церковные здания для организационных целей; в Чехословакии христиане и демократы встречались в тюрьмах, начали ценить друг друга и, в конце концов, заключили союз».
No espaço mais ou menos de meia hora antes do telefonema de Bliss me chamando você recebeu alguma ligação fora do comum?
Слушай: в течение получаса или около того перед тем, как мне позвонил Блисс, были ли какие-нибудь странные звонки?..
Havia muitas coisas a resolver num curto espaço de tempo.
Нужно было успеть уладить еще много дел.
Então, decidiram conseguir um espaço extra embaixo da terra.
Поэтому они решили использовать кое-какое добавочное пространство внизу.
Porque você não tem espaço suficiente no porta-malas.
У тебя места в багажнике не хватит.
Mas o espaço em si não é exclusivo.
Но само по себе пространство не исключительно.

Давайте выучим Португальский

Теперь, когда вы знаете больше о значении espaço в Португальский, вы можете узнать, как использовать их на выбранных примерах и как прочитайте их. И не забудьте выучить родственные слова, которые мы предлагаем. Наш веб-сайт постоянно обновляется новыми словами и новыми примерами, поэтому вы можете искать значения других слов, которые вы не знаете, в Португальский.

Знаете ли вы о Португальский

Португальский (português) — романский язык, родом из Пиренейского полуострова в Европе. Это единственный официальный язык Португалии, Бразилии, Анголы, Мозамбика, Гвинеи-Бисау, Кабо-Верде. Португальский язык имеет от 215 до 220 миллионов носителей языка и 50 миллионов носителей второго языка, всего около 270 миллионов человек. Португальский язык часто называют шестым по распространенности языком в мире и третьим в Европе. В 1997 году всестороннее академическое исследование оценило португальский язык как один из 10 самых влиятельных языков в мире. Согласно статистике ЮНЕСКО, португальский и испанский языки являются самыми быстрорастущими европейскими языками после английского.