Apa yang dimaksud dengan trovatore dalam Italia?

Apa arti kata trovatore di Italia? Artikel ini menjelaskan arti lengkapnya, pengucapannya bersama dengan contoh bilingual dan petunjuk tentang cara menggunakan trovatore di Italia.

Kata trovatore dalam Italia berarti penyair, pujangga, pemantun, pensyair, Penyair. Untuk mempelajari lebih lanjut, silakan lihat detail di bawah.

Dengarkan pengucapan

Arti kata trovatore

penyair

pujangga

pemantun

pensyair

Penyair

Lihat contoh lainnya

Non siete in errore, ma il ruolo dei trovatori fu molto più complesso.
Anda tidak salah, tetapi para troubadour lebih daripada itu.
Fu questa la prima di tre opere (seguita da Il trovatore e La traviata) che suggellarono la sua fama.
Ia terkejut oleh tiga hal pertama— ia tidak mengetahui apa itu usia, penyakit dan kematian—tetapi terinspirasi oleh orang suci sehingga ia menyerahkan seluruh kekayaannya.
Nel corso degli anni vennero solisti e compagnie dall’Italia, dalla Francia, dal Portogallo e dalla Spagna per eseguire La Bohème di Puccini, il Rigoletto e Il Trovatore di Verdi.
Tahun demi tahun, para penyanyi solo dan grup-grup dari Italia, Prancis, Portugal, dan Spanyol berdatangan untuk mempertunjukkan La Bohème karya Puccini dan Rigoletto serta Il Trovatore karya Verdi.
Ma con l’arrivo dei trovatori, la mentalità degli uomini cominciò a cambiare.
Tetapi, dengan adanya para troubadour, pandangan pria mulai berubah.
Pertanto, i trovatori erano coloro che sapevano trovare la parola o la rima giusta per verseggiare con eleganza.
Jadi, troubadour dapat mencari kata atau sajak yang tepat untuk digunakan dalam puisinya yang elegan.
I testi dei trovatori mettevano in ridicolo l’inferno di fuoco, la croce, la confessione e l’acqua “santa”.
Lirik lagu para troubadour mengejek api neraka, salib, pengakuan dosa, dan ”air suci”.
Trovatori L’articolo “I trovatori: non solo cantori d’amore” (8 febbraio 1998) è un’analisi sapiente del ruolo che hanno avuto questi poeti-cantori nella società medievale.
Troubadour Artikel berjudul ”Troubadour —Bukan Sekadar Penyanyi Lagu Cinta” (8 Februari 1998) merupakan hasil analisis yang terampil tentang peran yang dimainkan oleh penyair-pemusik ini dalam masyarakat abad pertengahan.
Quando un uomo apre la porta a una donna, l’aiuta a infilarsi il cappotto o compie uno degli innumerevoli gesti di cortesia con cui da secoli nell’Europa occidentale si dà la precedenza alle signore, sta perpetuando un’usanza che probabilmente ebbe inizio con i trovatori.
Apabila seorang pria membukakan pintu bagi seorang wanita, membantunya mengenakan mantel, atau mempraktekkan banyak bentuk kesopanan ”ladies-first” (mempersilakan wanita terlebih dahulu) yang telah dipraktekkan selama berabad-abad di Eropa Barat, ia sebenarnya sedang menjalankan kebiasaan yang kemungkinan besar dirintis oleh para troubadour.
Si può ben dire che, molto prima dell’invenzione della stampa, i trovatori e altri menestrelli erranti furono i mezzi di informazione dell’epoca.
Boleh dibilang lama sebelum ditemukannya media cetak, para troubadour dan musisi jalanan lainnya berfungsi sebagai media berita pada zamannya.
Il teatro era frequentemente visitato dal sultano Abdülaziz e Abdülhamid II e ospitò Il trovatore di Giuseppe Verdi prima che fosse messa in scena a Parigi.
Teater tersebut kemudian dikunjungi oleh Sultan Abdülaziz dan Abdülhamid II, dan mentuanrumahi permainan panggung Giuseppe Verdi Il Trovatore sebelum rumah-rumah opera di Paris.
Martin Aurell, autore del libro La vielle et l’épée (La viella e la spada), ha spiegato che i trovatori ‘parteciparono attivamente ai dibattiti che dividevano i loro contemporanei e che con le loro opere contribuirono addirittura al successo dell’una o dell’altra fazione’.
Martin Aurell, penulis Prancis yang mengarang cerita La vielle et l’épée (Biola dan Pedang), menjelaskan bahwa troubadour ’secara aktif ikut serta dalam perjuangan memecah-belah rekan-rekan sezaman dan melalui gubahannya, troubadour bahkan membantu keberhasilan faksi tertentu’.
Il termine trobairitz era piuttosto raro nell'occitano medievale, e pressoché assente nella poesia lirica, nei trattati grammaticali o nelle biografie delle trobairitz o trovatori.
Namun, kata trobairitz sangat jarang digunakan dalam bahasa Occitan abad pertengahan dan tidak pernah muncul dalam puisi lirik, risalah tata bahasa atau biografi para trobairitz dan troubadour.
Le melodie orecchiabili delle canzoni dei trovatori, che in breve tempo venivano trasmesse oralmente da un giullare all’altro, finivano per essere imparate dalla gente, e influenzavano moltissimo l’opinione pubblica, spingendo la popolazione a schierarsi a favore dell’una o dell’altra causa.
Menyebar dengan cepat dari mulut ke mulut dari satu jongleur ke jongleur lainnya, nada-nada yang mudah diingat dari lagu-lagu para troubadour dipelajari oleh orang-orang, banyak mempengaruhi pandangan umum dan mengerahkan massa untuk mengadakan pergerakan.
I trovatori: non solo cantori d’amore
Troubadour —Bukan Sekadar Penyanyi Lagu Cinta
I grandi signori e le dame della Linguadoca e della Provenza erano i più devoti mecenati dei trovatori.
Para tuan dan nyonya besar dari Languedoc dan Provence adalah pelanggan troubadour yang paling setia.
Nella Francia settentrionale fiorirono i trovieri, in Germania i Minnesänger, e anche l’Italia ebbe i suoi trovatori.
Prancis utara dengan trouvère-nya; Jerman, dengan minnesinger-nya; Italia dengan trovatori-nya.
Viaggiando di città in città, spesso accompagnati da menestrelli di professione detti giullari, i trovatori cantavano le loro canzoni accompagnandosi con arpa, viella (o fidula, l’antenata della viola), flauto, liuto o chitarra.
Pada waktu mengadakan perjalanan dari satu kota ke kota lain, sering kali ditemani para musisi jalanan profesional yang disebut jongleur, para troubadour membawakan lagu-lagu mereka dengan harpa, biola, seruling, kecapi, atau gitar.
TROVATORI e menestrelli erranti: a cosa vi fanno pensare queste parole?
TROUBADOUR dan musisi keliling —kedua kata ini mengingatkan Anda akan apa?
I trovatori spesso parteciparono attivamente ai dibattiti sociali, politici e religiosi del loro tempo.
Para troubadour juga berkecimpung dalam banyak urusan sosial, politik, dan agama pada zamannya.
Ben presto l’arte dei trovatori si diffuse in buona parte d’Europa.
Tidak lama setelah itu, banyak negara di Eropa mulai mempraktekkan seni troubadour.
Il Trovatore suonava sulla PBS.
Il Trovatore sedang bermain di PBS.
I trovatori fiorirono nel XII e nel XIII secolo in tutta quella che oggi è la Francia meridionale.
Troubadour menjamur pada abad ke-12 dan ke-13, di seluruh wilayah yang sekarang adalah Prancis bagian selatan.
Come insegnante di lettere ho studiato i trovatori portoghesi, e il vostro articolo mi ha aiutata ad avere un quadro globale di questo movimento letterario.
Sebagai dosen sastra, saya telah belajar tentang troubadour Portugis, dan artikel Anda membantu saya melihat sepak terjang kesenian ini secara lengkap.
Molti sirventesi dei trovatori rispecchiavano la delusione, la mancanza di rispetto e il disgusto che la gente provava nei confronti del clero cattolico.
Banyak sirvente karya para troubadour mencerminkan kekecewaan juga hilangnya respek dan perasaan muak masyarakat terhadap para imam Katolik.
Sull’origine della parola “trovatore” si è discusso molto, ma sembra che derivi dal verbo occitano trobar, che significa “comporre, inventare, trovare”.
Asal usul kata ”troubadour” banyak diperdebatkan, tetapi kata itu tampaknya berasal dari kata kerja dalam bahasa Occitan yaitu trobar, yang artinya ”menyusun, mengarang, atau mencari”.

Ayo belajar Italia

Jadi sekarang setelah Anda mengetahui lebih banyak tentang arti trovatore di Italia, Anda dapat mempelajari cara menggunakannya melalui contoh yang dipilih dan cara membacanya. Dan ingat untuk mempelajari kata-kata terkait yang kami sarankan. Situs web kami terus memperbarui dengan kata-kata baru dan contoh-contoh baru sehingga Anda dapat mencari arti kata-kata lain yang tidak Anda ketahui di Italia.

Apakah Anda tahu tentang Italia

Italia (italiano) adalah bahasa Roman dan dituturkan oleh sekitar 70 juta orang, yang sebagian besar tinggal di Italia. Bahasa Italia menggunakan alfabet Latin. Huruf J, K, W, X dan Y tidak ada dalam abjad Italia standar, tetapi masih muncul dalam kata pinjaman dari bahasa Italia. Bahasa Italia adalah bahasa kedua yang paling banyak digunakan di Uni Eropa dengan 67 juta penutur (15% dari populasi UE) dan dituturkan sebagai bahasa kedua oleh 13,4 juta warga negara Uni Eropa (3%). Bahasa Italia adalah bahasa kerja utama Tahta Suci, yang berfungsi sebagai lingua franca dalam hierarki Katolik Roma. Peristiwa penting yang membantu penyebaran bahasa Italia adalah penaklukan dan pendudukan Napoleon atas Italia pada awal abad ke-19. Penaklukan ini memacu penyatuan Italia beberapa dekade kemudian dan mendorong bahasa bahasa Italia. Bahasa Italia menjadi bahasa yang digunakan tidak hanya di kalangan sekretaris, bangsawan, dan pengadilan Italia, tetapi juga oleh kaum borjuis.