Apa yang dimaksud dengan ripieno dalam Italia?

Apa arti kata ripieno di Italia? Artikel ini menjelaskan arti lengkapnya, pengucapannya bersama dengan contoh bilingual dan petunjuk tentang cara menggunakan ripieno di Italia.

Kata ripieno dalam Italia berarti inti, isi, isian, sarak, Isian. Untuk mempelajari lebih lanjut, silakan lihat detail di bawah.

Dengarkan pengucapan

Arti kata ripieno

inti

noun

Ripiena di fragole, la mia preferita!
Oh, berintikan strawberi kesukaan saya.

isi

noun

Ma il classico ripieno russo è il caviale, rosso o nero.
Namun, blini tradisional orang Rusia biasanya berisi kaviar merah atau hitam.

isian

noun

Sai, ripieno di mele affettate e patate dolci con marshmallow.
Kau tahu, seperti isian dengan keripik apel, dan ubi jalar dengan marshmallow.

sarak

noun

Isian

Il ripieno si prepara con nocciole e carne macinata di diversi tipi, come manzo, vitello e maiale.
Isinya dibuat dari kacang dan beberapa jenis daging cincang, seperti sapi, anak lembu, dan babi.

Lihat contoh lainnya

Peperoni piccanti ripieni
Paprika Isi
Così l’artefice Bezalel fu ripieno dello spirito di Dio.
Jadi pekerja ahli Bezaleel dipenuhi dengan roh Allah.
Il peperone ripieno viene cotto e poi lasciato raffreddare, ricoperto con un po’ di panna dolce e cosparso di succosi semi di melagrana.
Paprika isi tersebut dimasak, kemudian didinginkan dan dilumuri krim manis dan ditaburi biji-biji delima yang dilapis gula.
Erano ripieni di una pace interiore che li ha sostenuti e rafforzati.
Mereka dipenuhi dengan kedamaian batin yang mendukung dan menguatkan mereka.
Quando siamo ripieni di benevolenza, non siamo censori.
Ketika kita dipenuhi dengan kebaikan, kita tidak mudah menghakimi.
Anche fare il ripieno richiede una certa abilità.
Untuk membuat isinya konon perlu keterampilan.
È ripiena dei doni dello Spirito.
Dia memiliki karunia dari Roh.
Dopo aver mangiato un po’ di brodo di gallina e delle foglie di cavolo ripiene che nella fretta della partenza erano state lasciate, mi inginocchiai vicino al letto e pregai.
Setelah makan sedikit sup ayam dan kol isi yang tertinggal karena tergesa-gesa pergi, saya berlutut di tempat tidur dan berdoa.
Come un cioccolatino col peggior ripieno del mondo.
Seperti cokelat dengan isi yang paling tidak enak.
Quando riceviamo il perdono del Signore, siamo ripieni del desiderio di servirLo e di amarLo).
Sewaktu kita menerima pengampunan Tuhan, kita dipenuhi dengan hasrat untuk mengasihi dan melayani-Nya bahkan lebih banyak lagi.)
3 Alcuni uomini dei tempi antichi furono pervasi dallo spirito di Dio o esso divenne operante su di loro o ne furono ripieni.
3 Ada orang-orang di zaman dahulu yang atas mereka roh Allah menjalankan pengaruh atau bekerja.
Il ripieno può consistere di marmellata fatta in casa, sia essa di lamponi, fragole, more, ribes neri o rossi o mirtilli.
Isinya bisa selai bikinan sendiri, seperti selai rasberi, stroberi, blackberry, kismis dari anggur merah atau hitam, atau cranberry.
[La] gioia di Geova mi aiuta a continuare il buon combattimento della fede, in attesa del tempo in cui i nemici di Geova non saranno più e tutta la terra sarà ripiena della sua gloria”. — Numeri 14:21; Neemia 8:10; La Torre di Guardia, 15 maggio 1969, pagine 315-18.
Sukacita dari Yehuwa membantu saya untuk terus berada dalam perjuangan iman yang baik, menantikan saatnya musuh-musuh Yehuwa tidak ada lagi dan seluruh bumi dipenuhi dengan kemuliaan-Nya.”—Bilangan 14:21; Nehemia 8:10; The Watchtower, 15 November 1968, halaman 699-702.
La ricetta tradizionale degli Urali richiede il 45% di manzo, il 35% di agnello e il 20% di maiale per il ripieno.
Pelmeni tradisional Udmurtia harus berisi campuran 45% daging sapi, 35% daging domba, dan 20% daging babi.
Pensate al potere spirituale di 52.000 missionari, ripieni dello Spirito del Signore, che proclamano audacemente che ‘non sarà dato alcun altro nome, né alcun altro modo né mezzo per cui la salvezza possa giungere [...], se non nel nome e tramite il nome di Cristo’ [Mosia 3:17].
Pikirkan tentang kuasa rohani dari 52.000 misionaris, diberkati dengan Roh Tuhan, dengan berani mengkhotbahkan bahwa ‘tidak akan ada nama lain diberikan tidak juga jalan tidak juga cara lain apa pun yang melaluinya keselamatan dapat datang ... , hanya dalam dan melalui nama Kristus’ [Mosia 3:17].
“Se sei ripieno dell’amore cristiano, sarai meglio preparato a insegnare il Vangelo.
“Jika Anda memiliki kasih seperti Kristus, Anda akan dipersiapkan dengan lebih baik untuk mengajarkan Injil.
Dovrete trovare il tempo di conoscere le molte varietà di tamales (pasta di granturco con ripieno di carne, modellata a mo’ di pannocchia e cotta in cartocci di granturco), di mixiotes (carne ed erbe aromatiche cotte a fuoco lento nella sottile scorza dell’agave), di ceviches (pesce e frutti di mare crudi marinati nel succo di limone) e di zuppe, per non parlare degli onnipresenti fagioli, che possono essere letteralmente di tutti i colori.
Anda harus menyediakan waktu agar dapat berkenalan dengan beraneka ragam tamale (adonan jagung yang berisi daging, dibentuk menyerupai jagung, dan dimasak dalam kulit jagung), mixiote (daging dan bumbu dimasak perlahan-lahan dalam kulit yang tipis dari tanaman maguey), ceviche (ikan mentah dan makanan laut yang direndam dalam air jeruk nipis), berbagai sup, dan kacang, yang terdiri dari berbagai warna.
La sua aragosta del Maine, con ripieno di granchio e frutti di mare.
Lobster dengan kepiting dan makanan seafood datang.
Ti ho portato le gelatine ripiene.
Kau boleh memiliki jelly isi ini.
Spennati, ripieni, mangiati, che importa?
Banyak hal, dimakan. Tapi, siapa peduli?
(Gli studenti possono usare parole diverse, ma assicurati che abbiano individuato il seguente principio: Se seguiremo il Salvatore eviteremo le tenebre spirituali e saremo ripieni della Sua luce).
(Siswa mungkin menggunakan kata-kata yang berbeda, namun pastikan mereka mengidentifikasi asas berikut: Jika kita mengikuti Juruselamat, kita akan menghindari kegelapan rohani dan dipenuhi dengan terang-Nya.)
Oggi, quale intronizzato Re di Geova, Gesù è ripieno di spirito santo, e questo lo guida nel prendere decisioni equilibrate e lungimiranti.
Dewasa ini, sebagai Raja yang telah dinobatkan oleh Yehuwa, Yesus dipenuhi dengan roh kudus, dan roh ini membimbing dia dalam membuat keputusan yang seimbang dan penuh pengertian.
Andersen del Quorum dei Dodici Apostoli dichiara che è essenziale che gli insegnanti siano ripieni del puro amore di Cristo.
Andersen dari Kuorum Dua Belas Rasul menyatakan bahwa adalah penting bagi para guru untuk dipenuhi dengan kasih murni Kristus.
A parte si prepara il ripieno, friggendo un miscuglio di carne macinata e nocciole tritate con spezie e prugne secche.
Suatu adonan yang terdiri dari daging cincang dan kacang disiapkan dan digoreng bersama bumbu-bumbu dan buah prem; kemudian dimasukkan ke dalam paprika hingga padat.
Volevo solo sapere cosa usate come ripieno.
Saya hanya ingin kamu tau apa yang kurasakan

Ayo belajar Italia

Jadi sekarang setelah Anda mengetahui lebih banyak tentang arti ripieno di Italia, Anda dapat mempelajari cara menggunakannya melalui contoh yang dipilih dan cara membacanya. Dan ingat untuk mempelajari kata-kata terkait yang kami sarankan. Situs web kami terus memperbarui dengan kata-kata baru dan contoh-contoh baru sehingga Anda dapat mencari arti kata-kata lain yang tidak Anda ketahui di Italia.

Apakah Anda tahu tentang Italia

Italia (italiano) adalah bahasa Roman dan dituturkan oleh sekitar 70 juta orang, yang sebagian besar tinggal di Italia. Bahasa Italia menggunakan alfabet Latin. Huruf J, K, W, X dan Y tidak ada dalam abjad Italia standar, tetapi masih muncul dalam kata pinjaman dari bahasa Italia. Bahasa Italia adalah bahasa kedua yang paling banyak digunakan di Uni Eropa dengan 67 juta penutur (15% dari populasi UE) dan dituturkan sebagai bahasa kedua oleh 13,4 juta warga negara Uni Eropa (3%). Bahasa Italia adalah bahasa kerja utama Tahta Suci, yang berfungsi sebagai lingua franca dalam hierarki Katolik Roma. Peristiwa penting yang membantu penyebaran bahasa Italia adalah penaklukan dan pendudukan Napoleon atas Italia pada awal abad ke-19. Penaklukan ini memacu penyatuan Italia beberapa dekade kemudian dan mendorong bahasa bahasa Italia. Bahasa Italia menjadi bahasa yang digunakan tidak hanya di kalangan sekretaris, bangsawan, dan pengadilan Italia, tetapi juga oleh kaum borjuis.