Apa yang dimaksud dengan indicativo dalam Italia?
Apa arti kata indicativo di Italia? Artikel ini menjelaskan arti lengkapnya, pengucapannya bersama dengan contoh bilingual dan petunjuk tentang cara menggunakan indicativo di Italia.
Kata indicativo dalam Italia berarti indikatif, Modus indikatif, deklaratif, menerangkan. Untuk mempelajari lebih lanjut, silakan lihat detail di bawah.
Arti kata indicativo
indikatifadjective |
Modus indikatifadjective |
deklaratifadjective |
menerangkanadjective |
Lihat contoh lainnya
Si tratta di uno spazio enorme che contiene tutte le parole in un modo tale che la distanza tra due parole qualsiasi sia indicativa di quanto sono collegate. Sebuah ruang besar yang berisi semua kata-kata sedemikian rupa sehingga jarak antara keduanya bisa mengindikasikan kedekatan (makna) kata-kata tersebut. |
Perché la sfida non è perdere peso, ma mantenere il peso raggiunto, e più a lungo riusciamo a interagire più questo è indicativo, potenzialmente, di un successo a lungo termine. Karena tantangannya bukanlah menurunkan berat badan, tetapi mempertahankannya. |
Anche se questi risultati sono indicativi, i paesi possono essere diversi in tanti altri aspetti, e a volte è molto difficile tener conto di tutte queste possibili differenze. Kini, walaupun temuan ini cukup memberi kesan, negara- negara itu bisa jadi berbeda dalam banyak hal, namun terkadang sangat sulit untuk memperhitungkan semua perbedaan ini. |
Indicativo è il fatto che il termine latino pecunia (da cui il nostro aggettivo “pecuniario”) deriva da pecus, che significa “bestiame”. Yang menunjukkan fakta ini adalah kata Latin untuk uang (pecunia) berasal dari pecus, artinya ”ternak”. |
Se le attuali tendenze sono indicative, dobbiamo prepararci per le tempeste in arrivo. Jika tren saat ini adalah sebuah indikasi, kita perlu bersiap untuk badai yang akan datang. |
Anche se sono certamente esagerate, esse sono tuttavia indicative delle dimensioni imponenti dell'esercito abbaside. Meskipun angka tersebut pasti dibesar-besarkan, namun tetap mengindikasikan ukuran kekuatan Abbasiyah sebenarnya. |
Tuttavia il timore di Abraamo di essere assassinato a motivo della sua bella moglie era certo ben fondato e indicativo dell’infimo livello di moralità dell’Egitto. Namun, kekhawatiran Abraham bahwa ia akan dibunuh karena istrinya cantik pastilah didasarkan atas fakta dan menunjukkan moralitas yang rendah di Mesir. |
E questo è un fatto molto indicativo. Namun kenyataannya memberi tahu kita. |
Quindi la dichiarazione di Paolo sulla questione del cibo ci fornisce una buona norma indicativa circa l’uso del tabacco. Jadi pernyataan Paulus sehubungan dengan makanan merupakan pedoman yang baik untuk penggunaan tembakau. |
Tenete presente il suggerimento riportato nella Torre di Guardia del 1° gennaio 1994: “A titolo indicativo, i proclamatori potrebbero decidere di distribuire, ad esempio, 10 riviste al mese, a seconda delle loro circostanze; i pionieri potrebbero cercare di distribuirne 90”. Akan tetapi, perhatikan pengingat yg diberikan dlm Menara Pengawal 1 Januari 1994, ”Sbg saran, para penyiar memiliki target, misalnya 10 majalah per bulan, bergantung pd keadaan mereka; perintis mungkin dapat berupaya menyiarkan 90 majalah.” |
Anche se questi risultati sono indicativi, i paesi possono essere diversi in tanti altri aspetti, e a volte è molto difficile tener conto di tutte queste possibili differenze. Kini, walaupun temuan ini cukup memberi kesan, negara-negara itu bisa jadi berbeda dalam banyak hal, namun terkadang sangat sulit untuk memperhitungkan semua perbedaan ini. |
(Contro Apione, I, 123 [18]) Indicativo dell’espansione commerciale raggiunta durante il suo regno è il riferimento di Menandro secondo cui Etbaal costruì Auza in Libia. (Against Apion, I, 123 [18]) Petunjuk tentang adanya ekspansi perdagangan selama pemerintahannya diperoleh dari keterangan Menander berkenaan dengan pembangunan Auza di Libia oleh Etbaal. |
(Mt 12:34) Di conseguenza, ciò di cui abitualmente si parla è indicativo di ciò che si ha nel cuore. (Mat 12:34) Oleh karena itu, apa yang biasanya dibicarakan menunjukkan apa yang ada dalam hati. |
Questo è un fatto indicativo e meraviglioso per il quale siamo profondamente grati. Ini merupakan hal yang baik dan penting dengan mana kita sangat bersyukur. |
È indicativa della maniera in cui il Signore fa le cose. Itu sebagai petunjuk cara Tuhan melakukan segala sesuatu. |
Di solito, questo è indicativo del cosiddetto "phishing", ovvero qualcuno che cerca di rubare le informazioni dell'account di qualcun altro. indirizzandolo verso un altro sito. Hal ini seringkali diindikasikan sebagai phishing, seseorang mencoba untuk mencuri informasi akun orang lain dengan mengarahkan mereka ke suatu laman. |
Indicativa fu una riunione di gabinetto tenutasi a settembre in cui si ebbero diverse valutazioni sulla situazione in corso; il presidente ricevette rapporti aggiornati a seguito d'ispezioni personali sul campo (missione Krulak–Mendenhall) da parte del Dipartimento della Difesa (con il generale Victor Harold Krulak) e del Dipartimento di Stato (con Joseph Abraham Mendenhall). Presiden mendapatkan laporan penilaian baru setelah pemeriksaan pribadi di lapangan oleh Departemen Pertahanan (Jenderal Victor Krulak) dan Departemen Luar Negeri (Joseph Mendenhall). |
Un indicativo di chiamata può essere assegnato formalmente da un'agenzia governativa, essere assunto informalmente da una persona o un'organizzazione o persino essere codificato crittograficamente per nascondere l'identità della stazione. Sebuah tanda panggil bisa ditentukan secara resmi oleh sebuah agen pemerintahan, diambil secara ilegal oleh perorangan atau organisasi, atau bahkan dienkripsi untuk menyembunyikan identitas suatu stasiun. |
Questo è indicativo del punto di vista ebraico circa il mangiare carne e sangue umani inculcato dalla Legge. — Gv 6:60. Hal ini menunjukkan pandangan orang Yahudi tentang makan daging dan darah manusia, sebagaimana ditanamkan oleh Hukum.—Yoh 6:60. |
L’inserto “Le riviste indicano la via della vita”, apparso nel Ministero del Regno dell’aprile 1984, diceva: “A titolo indicativo, i proclamatori potrebbero decidere di distribuire, ad esempio, 10 riviste al mese, a seconda delle loro circostanze; i pionieri potrebbero cercare di distribuirne 90. Sisipan yang berjudul ”Majalah-Majalah yang Menunjuk Kepada Jalan Kehidupan”, yang muncul dalam Our Kingdom Ministry bulan Maret 1984, menyatakan, ”Sebagai saran, para penyiar dapat memiliki target, misalnya, 10 majalah per bulan, bergantung pada keadaan mereka; perintis mungkin dapat berupaya menyiarkan 90 majalah. |
La storia delle ciotole stellate è per molti versi indicativa della mentalità giapponese. Kisah mangkok-mangkok bintang ini merupakan ciri dari cara pikir bangsa Jepang dalam berbagai cara. |
Vediamo qualche fatto indicativo. Kita lihat beberapa fakta pendukung. |
Una segretaria modaiola e all'avanguardia non è indicativa. Sekertaris yang sudah tua Tidak menjadi acuan dari tren. |
Questo indicativo di chiamata non deve essere confuso con il codice di registrazione degli aeromobili, anche se entrambi possono essere usati come indicativi di chiamata in accordo con le procedure fraseologiche. Kode panggil ini tidak boleh dikacaukan dengan nomor ekor pesawat, meskipun keduanya dapat digunakan sebagai tanda panggilan-seperti yang digunakan dalam penerbangan umum. |
Ayo belajar Italia
Jadi sekarang setelah Anda mengetahui lebih banyak tentang arti indicativo di Italia, Anda dapat mempelajari cara menggunakannya melalui contoh yang dipilih dan cara membacanya. Dan ingat untuk mempelajari kata-kata terkait yang kami sarankan. Situs web kami terus memperbarui dengan kata-kata baru dan contoh-contoh baru sehingga Anda dapat mencari arti kata-kata lain yang tidak Anda ketahui di Italia.
Kata-kata terkait dari indicativo
Kata-kata Italia diperbarui
Apakah Anda tahu tentang Italia
Italia (italiano) adalah bahasa Roman dan dituturkan oleh sekitar 70 juta orang, yang sebagian besar tinggal di Italia. Bahasa Italia menggunakan alfabet Latin. Huruf J, K, W, X dan Y tidak ada dalam abjad Italia standar, tetapi masih muncul dalam kata pinjaman dari bahasa Italia. Bahasa Italia adalah bahasa kedua yang paling banyak digunakan di Uni Eropa dengan 67 juta penutur (15% dari populasi UE) dan dituturkan sebagai bahasa kedua oleh 13,4 juta warga negara Uni Eropa (3%). Bahasa Italia adalah bahasa kerja utama Tahta Suci, yang berfungsi sebagai lingua franca dalam hierarki Katolik Roma. Peristiwa penting yang membantu penyebaran bahasa Italia adalah penaklukan dan pendudukan Napoleon atas Italia pada awal abad ke-19. Penaklukan ini memacu penyatuan Italia beberapa dekade kemudian dan mendorong bahasa bahasa Italia. Bahasa Italia menjadi bahasa yang digunakan tidak hanya di kalangan sekretaris, bangsawan, dan pengadilan Italia, tetapi juga oleh kaum borjuis.