Apa yang dimaksud dengan incrociare dalam Italia?
Apa arti kata incrociare di Italia? Artikel ini menjelaskan arti lengkapnya, pengucapannya bersama dengan contoh bilingual dan petunjuk tentang cara menggunakan incrociare di Italia.
Kata incrociare dalam Italia berarti berdempak, berjumpa, bersilang. Untuk mempelajari lebih lanjut, silakan lihat detail di bawah.
Arti kata incrociare
berdempakverb |
berjumpaverb Ho incrociato un vecchio amico. Aku berjumpa dengan kawan lamaku. |
bersilangverb Per prima cosa si crea la semente ibrida incrociando due semi. Pertama, bibit hibrida tercipta saat kita menyilangkan dua bibit. |
Lihat contoh lainnya
Come cristiani vigilanti che si rendono conto dell’urgenza dei tempi, non ci limitiamo ad incrociare le braccia e aspettare la liberazione. Sbg orang Kristen yg berjaga-jaga dan yg menyadari mendesaknya waktu, kita tidak hanya berpangku tangan dan menunggu diselamatkan. |
Non ti capita spesso d'incrociare un cane a tre teste. Seberapa sering kau mendengar soal anjing berkepala tiga? |
Se dovessi incontrarlo o, Zeus non voglia, incrociare la spada con lui, potrebbero servirti alcuni oggetti. Jika kau ingin menemuinya atau bertarung dengannya tidaklah burukjika kau punya satu atau dua benda untuk menolongmu. |
La caduta gli sfracellò il braccio destro, ruppe tutte le costole che aveva in corpo, gli perforò i polmoni, ed egli perse e riprese di continuo conoscenza mentre andava alla deriva nell'East River, sotto il Ponte di Brooklyn fino a incrociare il corso del traghetto per Staten Island, dove i passeggeri udirono le sue grida di dolore, chiamarono il capitano dell'imbarcazione, che contattò la Guardia Costiera, che lo ripescò dalle acque dell'East River e lo portò al Bellevue Hospital. Lompatan itu menghancurkan tangan kanannya, mematahkan semua tulang rusuknya, menyebabkan paru-parunya bocor, dan dia berada di antara kondisi sadar dan tidak saat terombang-ambing di Sungai East, di bawah Jembatan Brooklyn menuju ke jalur Ferry Staten Island, di mana penumpang ferry itu mendengar teriakan kesakitannya, menghubungi kapten kapal yang menghubungi penjaga pantai yang menariknya keluar dari Sungai East dan membawanya ke Rumah Sakit Bellevue. |
Spero di non doverla incrociare mai piu'. Semoga kita tidak bertemu lagi. |
La Bibbia dice: “Dormire un po’, sonnecchiare un po’, incrociare un po’ le mani per giacere, e la tua povertà verrà certamente come un viandante e la tua indigenza come un uomo armato”. Alkitab mengatakan, ”Tidur sebentar lagi, mengantuk sebentar lagi, melipat tangan sebentar lagi untuk tinggal berbaring, maka datanglah kemiskinan seperti seorang penyerbu, dan kekurangan seperti orang yang bersenjata.” |
Ma... perchè voi due state evitando di incrociare gli sguardi? Tapi kenapa kalian berdua tidak saling menatapa? Hei! |
Imbocca un viottolo poco prima di incrociare la 14. Kemudian keluar dari bahu jalan sebelum kita sampai ke jalan 14. |
Se dovesse incrociare il vostro cammino, allora colpitelo senza pieta', cosi'e'fottuto. Tanyakan pada diri Anda jika Anda bertemu dengannya, mencintainya sedang sulit dan anda menghancurkannya. |
Chiedete ai primi due bambini di incrociare l’uno le braccia dell’altro stando di spalle e poi all’altro bambino di provare di nuovo a camminare tra loro. Mintalah terlebih dahulu dua anak itu secara erat menghubungkan lengan mereka, dan mintalah anak lainnya berusaha untuk berjalan di antara mereka lagi. |
E se noi cadessimo verso questo buco nero, vedremmo tutta quella luce riflessa intorno, e potremmo persino iniziare a incrociare quell'ombra e non notare davvero che è successo qualcosa di interessante. Dan jika kita jatuh ke dalam lubang hitam ini, kita akan melihat semua cahaya yang terpantul di sekitarnya, dan kita bahkan bisa mulai memasuki bayangan tersebut dan benar-benar tidak menyadari bahwa sesuatu yang dramatis telah terjadi. |
E se vuole, posso incrociare... Dan jika Anda ingin aku bisa melintasi... |
Quindi prendiamo la 74 fino a Ivy Road, poi andiamo a piedi verso sud fino a incrociare la Christopher, andiamo a est per un paio di chilometri e poi torniamo indietro. Jadi kita bawa 74 ke Jalan Ivy, lalu berjalan ke selatan melewati hutan sampai kita tiba di Christopher, menuju timur beberapa kilometer dan kemudian kembali. |
Posso... avere le liste passeggeri dei voli nei prossimi giorni, e poi incrociare quei nomi con le foto sui passaporti. Aku bisa mengakses data untuk jadwal penerbangan beberapa hari ke depan lalu mengecek daftar nama penumpang dengan foto pasport mereka. |
La caduta gli sfracellò il braccio destro, ruppe tutte le costole che aveva in corpo, gli perforò i polmoni, ed egli perse e riprese di continuo conoscenza mentre andava alla deriva nell'East River, sotto il Ponte di Brooklyn fino a incrociare il corso del traghetto per Staten Island, dove i passeggeri udirono le sue grida di dolore, chiamarono il capitano dell'imbarcazione, che contattò la Guardia Costiera, che lo ripescò dalle acque dell'East River e lo portò al Bellevue Hospital. Lompatan itu menghancurkan tangan kanannya, mematahkan semua tulang rusuknya, menyebabkan paru- parunya bocor, dan dia berada di antara kondisi sadar dan tidak saat terombang- ambing di Sungai East, di bawah Jembatan Brooklyn menuju ke jalur Ferry Staten Island, di mana penumpang ferry itu mendengar teriakan kesakitannya, menghubungi kapten kapal yang menghubungi penjaga pantai yang menariknya keluar dari Sungai East dan membawanya ke Rumah Sakit Bellevue. |
Gia'ma, per farlo, i loro flussi si dovrebbero incrociare. Ya, tapi untuk melakukan itu, kau harus membuatnya saling bertabrakan. |
Pensate se per comprare azioni Apple si dovesse cercare in più di 100 posti online e offline, anche mentre camminate per strada sperando di incrociare qualcuno che indossa azioni Apple. Bagaimana jika kita ingin membeli saham Apple dengan mencari ke 100 tempat baik online maupun tidak, termasuk setiap kali Anda berjalan kaki berharap Anda bertemu seseorang yang memakai saham Apple? |
Fate pentire il Kaiser del giorno in cui ha osato incrociare le nostre spade. Kita buat Kaiser menyesali hari dimana ia berani berperang bersama kita. |
A volte tutto quello che ci vuole è chinare il capo, incrociare le braccia e poche parole semplici e sincere. Terkadang yang diperlukan hanyalah menundukkan kepala, melipat tangan, dan beberapa kata sederhana dan tulus. |
Non hai chiesto di incrociare nemmeno il mio. Kau tidak meemintaku juga |
Sperando di incrociare la sua cameriera. Semoga bertemu dengan pembantumu. |
Incrociare le capre locali con quelle straniere è stato un modo rapido per aumentarne la corporatura e la produzione di latte. Kambing lokal yang dikawinsilangkan dengan kambing luar negeri telah terbukti menjadi jalan pintas untuk meningkatkan ukuran dan hasil susu hewan ini. |
Se state attenti, potreste anche incrociare alcuni famosi senatori o membri del Congresso. Jika Anda jeli, Anda mungkin juga bisa memandang sekilas beberapa wajah senator atau anggota kongres yang terkemuka. |
Un gruppo di ricercatori dello stato di Paraíba, nel Brasile nord-orientale, è riuscito a incrociare capre locali con varietà italiane, tedesche e inglesi. Unit penelitian agraris di Negara Bagian Paraíba, bagian timur laut Brasil, berhasil mengawinsilangkan kambing lokal dengan varietas dari Italia, Jerman, dan Inggris. |
Ha rivolto lo sguardo verso di lui e lo ha visto incrociare le braccia e chinare il capo mentre guardava i dipinti. Dia menunduk untuk melihat putranya melipat tangannya dan menundukkan kepalanya sewaktu dia melihat lukisan-lukisan itu. |
Ayo belajar Italia
Jadi sekarang setelah Anda mengetahui lebih banyak tentang arti incrociare di Italia, Anda dapat mempelajari cara menggunakannya melalui contoh yang dipilih dan cara membacanya. Dan ingat untuk mempelajari kata-kata terkait yang kami sarankan. Situs web kami terus memperbarui dengan kata-kata baru dan contoh-contoh baru sehingga Anda dapat mencari arti kata-kata lain yang tidak Anda ketahui di Italia.
Kata-kata terkait dari incrociare
Kata-kata Italia diperbarui
Apakah Anda tahu tentang Italia
Italia (italiano) adalah bahasa Roman dan dituturkan oleh sekitar 70 juta orang, yang sebagian besar tinggal di Italia. Bahasa Italia menggunakan alfabet Latin. Huruf J, K, W, X dan Y tidak ada dalam abjad Italia standar, tetapi masih muncul dalam kata pinjaman dari bahasa Italia. Bahasa Italia adalah bahasa kedua yang paling banyak digunakan di Uni Eropa dengan 67 juta penutur (15% dari populasi UE) dan dituturkan sebagai bahasa kedua oleh 13,4 juta warga negara Uni Eropa (3%). Bahasa Italia adalah bahasa kerja utama Tahta Suci, yang berfungsi sebagai lingua franca dalam hierarki Katolik Roma. Peristiwa penting yang membantu penyebaran bahasa Italia adalah penaklukan dan pendudukan Napoleon atas Italia pada awal abad ke-19. Penaklukan ini memacu penyatuan Italia beberapa dekade kemudian dan mendorong bahasa bahasa Italia. Bahasa Italia menjadi bahasa yang digunakan tidak hanya di kalangan sekretaris, bangsawan, dan pengadilan Italia, tetapi juga oleh kaum borjuis.