Apa yang dimaksud dengan godere dalam Italia?

Apa arti kata godere di Italia? Artikel ini menjelaskan arti lengkapnya, pengucapannya bersama dengan contoh bilingual dan petunjuk tentang cara menggunakan godere di Italia.

Kata godere dalam Italia berarti bersenang-senang, memperoleh, mempunyai. Untuk mempelajari lebih lanjut, silakan lihat detail di bawah.

Dengarkan pengucapan

Arti kata godere

bersenang-senang

verb

Tutti si godono la festa del compleanno di Bulma.
Mereka semua bersenang-senang di pesta ulang tahun Bulma.

memperoleh

verb

Presso chi, allora, dovremmo godere di una buona reputazione?
Maka, di mata siapa kita hendaknya memperoleh reputasi yang baik?

mempunyai

verb

Non apprezzano l’immeritato privilegio di godere una relazione con il Sovrano dell’universo.
Mereka kurang menghargai hak istimewa yang tidak layak mereka terima yaitu mempunyai hubungan dengan Penguasa alam semesta.

Lihat contoh lainnya

89:37) (5) Da cosa capiamo che Geova ha creato gli esseri umani perché possano godere la vita?
89:37) (5) Bagaimana Yehuwa merancang manusia utk menikmati kehidupan?
Al governo austriaco è ora richiesto di adeguare l’attuale legislazione, il che permetterebbe ai fratelli di godere degli stessi diritti dei maggiori gruppi religiosi presenti in Austria.
Pemerintah Austria sekarang diwajibkan menyesuaikan situasi hukum yang ada, yang memungkinkan saudara-saudari kita menikmati hak yang sama seperti kelompok-kelompok keagamaan utama di Austria.
Quando mi faccio inculare, mi piace godere, zingaro.
Jangan main-main denganku, Gipsi.
Invece di preoccuparsi di salvare la faccia o di tornare a godere della compagnia dei parenti o di altri fratelli, vogliono lasciarsi completamente alle spalle il male fatto e meritare il perdono e il favore di Dio.
Daripada sekadar ingin menyelamatkan muka atau memperoleh kembali pergaulan dengan para kerabat atau orang lain di dalam kebenaran, ia betul-betul ingin meninggalkan berbagai kesalahan yang telah ia lakukan dan layak mendapatkan pengampunan serta perkenan Allah.
“Il fatto che Geova abbia creato la terra e gli esseri umani con la capacità di godere la sua creazione”, dice Denielle, “mi fa capire che vuole che siamo felici”.
”Karena tahu bahwa Yehuwa menciptakan bumi dan merancang kita dengan kesanggupan untuk menikmati ciptaan-Nya,” kata Denielle, ”saya jadi tahu bahwa Ia ingin kita bahagia.”
A questi Dio offre l’opportunità di godere tutte le benedizioni di cui sono stati privati a causa dell’imperfezione e del malgoverno umano.
Ia menaruh di hadapan mereka kesempatan untuk menikmati semua berkat yang tidak mereka peroleh akibat ketidaksempurnaan dan pemerintahan yang salah dari manusia.
Le persone non devono affidarsi ai loro sensi, ma devono veramente esercitare la fede nel Signore Gesù Cristo per godere della luce dello Spirito Santo.
Mereka tidak dapat hidup dari hal-hal yang bersifat jasmani saja, tetapi harus sungguh-sungguh melatih iman kepada Tuhan Yesus Kristus, untuk menikmati terang Roh Kudus.
15, 16. (a) Qual era il punto di vista di Salomone circa il godere la vita?
15, 16. (a) Apa pandangan Salomo tentang menikmati hidup?
E allora avremo il privilegio di godere pace e prosperità per mille anni e oltre!
Dengan melakukannya, Saudara akan damai dan sejahtera selama seribu tahun—bahkan seterusnya!
Presso chi, allora, dovremmo godere di una buona reputazione?
Maka, di mata siapa kita hendaknya memperoleh reputasi yang baik?
Lezione 38: Le abitudini che ci consentono di godere di buona salute
Pelajaran 38: Kebiasaan Kesehatan yang Baik
54:13) Per godere questa pace in piena misura, tutti dovevano avere l’opportunità di trarre beneficio dall’istruzione progressiva che Geova provvedeva tramite il suo visibile canale di comunicazione.
54:13) Agar menikmati kedamaian itu sepenuhnya, mereka semua memerlukan kesempatan untuk menarik manfaat dari pengajaran progresif yang Yehuwa sedang sediakan melalui saluran komunikasi-Nya yang kelihatan.
Il presidente Kimball continuò a godere per tutta la vita delle benedizioni derivanti dallo studio delle Scritture e incoraggiò gli altri a fare lo stesso.
Presiden Kimball terus menikmati berkat-berkat pembelajaran tulisan suci sepanjang hari-harinya dan mengimbau orang lain untuk melakukan hal yang sama.
(1 Pietro 5:7) Siate certi che quelli che rallegrano il cuore di Dio hanno la meravigliosa prospettiva di godere per sempre della sua approvazione e amicizia.
(1 Petrus 5:7) Yakinlah bahwa orang-orang yang membuat hati Allah bersukacita memiliki prospek yang luar biasa, yakni menikmati perkenan-Nya dan persahabatan-Nya.
Naturalmente mi piacerebbe andare alle assemblee e godere della compagnia cristiana”.
Tentu saja, saya ingin pergi ke kebaktian dan merasakan persaudaraan Kristen.”
E anche se qualcuno aveva un’idea diversa su una certa questione, poteva esprimersi liberamente e continuare a godere della sua fiducia.
Meski kami kadang tidak sependapat dengannya, kami bisa mengungkapkan pendapat dengan bebas dan tetap dipercaya olehnya.
(De 22:10; 25:4) Dovevano godere come l’uomo del riposo sabatico.
(Ul 22:10; 25:4) Mereka, seperti juga manusia, harus beristirahat pada hari Sabat.
Ovunque andiate o qualunque cosa facciate, pensate a chi potrebbe godere di questa occasione e poi ascoltate lo Spirito mentre vi guida.
Ke mana pun Anda pergi atau apa pun yang Anda lakukan, renungkanlah siapa yang akan memperoleh manfaat dari kegiatan tersebut dan kemudian dengarkanlah Roh sewaktu Dia mengarahkan Anda.
È morto più di dieci anni fa, ma riesco ancora a sentire la sua voce, a percepire il suo amore, a godere dei suoi incoraggiamenti e a sentire la sua approvazione.
Dia meninggal lebih dari 10 yang lalu, namun saya masih dapat mendengar suaranya, merasakan kasihnya, menikmati dorongan semangatnya, serta merasakan penerimaannya.
Per continuare a godere della misericordia di Dio, cosa deve fare il peccatore pentito?
Untuk dapat terus menikmati belas kasihan Allah, apa yang perlu dilakukan seorang pedosa yang bertobat?
Fai notare che in questa vita possiamo godere di alcune di queste ricchezze.
Tandaskan bahwa kita dapat menikmati sebagian dari kekayaan kekal dalam kehidupan ini.
I genitori possono essere d’aiuto invitando esemplari lavoratori a tempo pieno a casa loro per un pasto o in altre occasioni per godere della reciproca compagnia cristiana.
Para orang-tua dapat membantu dng mengundang pekerja-pekerja sepenuh waktu yg patut dicontoh untuk makan bersama di rumah mereka atau rekan-rekan Kristen lainnya sewaktu-waktu.
Mi auguro che, nel cercare di edificare Sion nel nostro cuore, nella nostra casa, nella nostra comunità e nel nostro paese, ricorderemo il coraggio risoluto e la fede incrollabile di coloro che hanno dato tutto se stessi affinché noi potessimo godere delle benedizioni del vangelo restaurato, con la speranza e la promessa che giungono mediante l’Espiazione di Gesù Cristo.
Sewaktu kita berusaha untuk membangun Sion dalam hati kita, dalam rumah kita, dalam masyarakat kita, dan dalam negara kita, kita dapat mengingat keberanian teguh dan iman yang bertahan dari mereka yang memberikan semua agar kita dapat menikmati berkat-berkat dari Injil yang dipulihkan, bersama harapan dan janjinya melalui Pendamaian Yesus Kristus.
Inoltre, l’uno poteva godere dell’amorevole compagnia dell’altro.
Selain itu, mereka memiliki hubungan kasih sayang terhadap satu sama lain.
Se siamo degni, potremo godere delle benedizioni dell’immortalità e della vita eterna un giorno.
Jika kita layak, kita dapat menikmati berkat-berkat kebakaan dan kehidupan kekal suatu hari nanti.

Ayo belajar Italia

Jadi sekarang setelah Anda mengetahui lebih banyak tentang arti godere di Italia, Anda dapat mempelajari cara menggunakannya melalui contoh yang dipilih dan cara membacanya. Dan ingat untuk mempelajari kata-kata terkait yang kami sarankan. Situs web kami terus memperbarui dengan kata-kata baru dan contoh-contoh baru sehingga Anda dapat mencari arti kata-kata lain yang tidak Anda ketahui di Italia.

Apakah Anda tahu tentang Italia

Italia (italiano) adalah bahasa Roman dan dituturkan oleh sekitar 70 juta orang, yang sebagian besar tinggal di Italia. Bahasa Italia menggunakan alfabet Latin. Huruf J, K, W, X dan Y tidak ada dalam abjad Italia standar, tetapi masih muncul dalam kata pinjaman dari bahasa Italia. Bahasa Italia adalah bahasa kedua yang paling banyak digunakan di Uni Eropa dengan 67 juta penutur (15% dari populasi UE) dan dituturkan sebagai bahasa kedua oleh 13,4 juta warga negara Uni Eropa (3%). Bahasa Italia adalah bahasa kerja utama Tahta Suci, yang berfungsi sebagai lingua franca dalam hierarki Katolik Roma. Peristiwa penting yang membantu penyebaran bahasa Italia adalah penaklukan dan pendudukan Napoleon atas Italia pada awal abad ke-19. Penaklukan ini memacu penyatuan Italia beberapa dekade kemudian dan mendorong bahasa bahasa Italia. Bahasa Italia menjadi bahasa yang digunakan tidak hanya di kalangan sekretaris, bangsawan, dan pengadilan Italia, tetapi juga oleh kaum borjuis.