Apa yang dimaksud dengan direttiva dalam Italia?
Apa arti kata direttiva di Italia? Artikel ini menjelaskan arti lengkapnya, pengucapannya bersama dengan contoh bilingual dan petunjuk tentang cara menggunakan direttiva di Italia.
Kata direttiva dalam Italia berarti arahan, instruksi, nasihat. Untuk mempelajari lebih lanjut, silakan lihat detail di bawah.
Arti kata direttiva
arahannoun Egli ha dato direttive chiare in merito a come dovremmo comportarci. Dia telah memberikan arahan yang jelas mengenai bagaimana kita hendaknya berperilaku. |
instruksinoun Questi sorveglianti viaggianti fecero un giro lampo della propria circoscrizione per impartire le direttive della filiale. Pengawas wilayah mengadakan kunjungan singkat di wilayah mereka sesuai instruksi kantor cabang. |
nasihatnoun Questa lezione aiuterà gli studenti a capire come possono seguire e difendere questa direttiva profetica. Pelajaran ini akan membantu siswa memahami bagaimana mereka dapat mengikuti dan membela nasihat kenabian ini. |
Lihat contoh lainnya
Inoltre squadre di volontari sotto la direttiva dei Comitati Regionali di Costruzione offrono spontaneamente il loro tempo, le loro energie e le loro capacità per costruire belle sale in cui radunarsi per l’adorazione. Selanjutnya, regu sukarelawan di bawah petunjuk dari Panitia Pembangunan Regional dengan sukarela memberikan waktu, tenaga, dan keahlian mereka demi membangun balai-balai perhimpunan yang sangat bagus agar digunakan untuk ibadat. |
Corpo Direttivo dei Testimoni di Geova Badan Pimpinan Saksi-Saksi Yehuwa |
La Prima Direttiva non è applicabile. Prime Directive tidak berlaku. |
3 Come trarne beneficio: La lettera introduttiva del Corpo Direttivo ci rivolge questo invito: “Usate l’immaginazione; fate ricorso ai vostri sensi. 3 Cara Mendapatkan Manfaat: Pada bagian awal buku ini, surat dari Badan Pimpinan menganjurkan kita dengan kata-kata, ”Gunakan imajinasi kalian; libatkan indra-indra kalian. |
Per di più membri del Corpo Direttivo o loro rappresentanti visitano le filiali. Lagi pula, anggota-anggota Badan Pimpinan atau wakil-wakil mereka mengunjungi kantor-kantor cabang. |
Poiché danno il buon esempio, quelli che prendono la direttiva fra i testimoni di Geova hanno libertà di parola nell’aiutare altri che potrebbero essere inclini a bere alcolici per combattere lo stress o potrebbero dovere astenersene completamente per rimanere sobri. Fakta bahwa mereka yang ambil pimpinan di antara Saksi-Saksi Yehuwa memberi teladan yang bagus menyebabkan mereka memiliki kebebasan berbicara untuk membantu orang-orang lain yang cenderung bergantung pada minuman beralkohol dalam mengatasi tekanan atau bisa jadi, sebenarnya, perlu berpantang sama sekali untuk tetap sadar. |
CORPO DIRETTIVO DEI TESTIMONI DI GEOVA BADAN PIMPINAN DARI SAKSI-SAKSI YEHUWA |
Non era indicata la ragione, ma quando arrivammo in Grecia fu letta al comitato di Filiale un’altra lettera del Corpo Direttivo con cui venivo nominato coordinatore del Comitato di Filiale di quel paese. Alasannya tidak disebutkan, tetapi sewaktu kami tiba di Yunani, surat lain dari Badan Pimpinan dibacakan kepada Panitia Cabang, melantik saya menjadi koordinator Panitia Cabang di negeri itu. |
(Tito 1:5) Quando sorgeva un problema difficile, gli anziani consultavano il corpo direttivo o uno dei suoi rappresentanti, come Paolo. (Titus 1:5) Sewaktu masalah sulit timbul, para penatua berkonsultasi dengan badan pimpinan atau salah seorang wakilnya, seperti misalnya Paulus. |
Comprende il Corpo Direttivo, i Comitati di Filiale, i sorveglianti viaggianti, i corpi degli anziani, le congregazioni e i singoli proclamatori. [15/4, pagina 29] Itu mencakup Badan Pimpinan, panitia cabang, pengawas keliling, badan penatua, sidang, dan penyiar. —15/4, halaman 29. |
Tutti questi scrittori erano strettamente legati al corpo direttivo della congregazione del I secolo a Gerusalemme. Para penulis ini, semuanya berhubungan erat dengan badan pimpinan sidang abad pertama di Yerusalem. |
“Ricordate quelli che prendono la direttiva fra voi, i quali vi hanno annunciato la parola di Dio, e mentre contemplate come va a finire la loro condotta imitate la loro fede” (Ebr. ”Ingatlah orang-orang yang memimpin kalian, yang sudah menyampaikan firman Allah kepada kalian. Sambil memperhatikan hasil-hasil tingkah laku mereka, tirulah iman mereka.” —Ibr. |
Il Comitato del Presidente (composto dell’attuale presidente del Corpo Direttivo, del precedente presidente e del prossimo presidente) viene avvertito di gravi situazioni d’emergenza, disastri e campagne di persecuzione, e insieme al Corpo Direttivo provvede subito al da farsi. Panitia Ketua (terdiri atas ketua Badan Pimpinan saat itu, ketua yang sebelumnya, dan seorang yang akan mendapat giliran selanjutnya untuk menjadi ketua) menerima laporan tentang keadaan darurat, bencana, dan kampanye penganiayaan, dan panitia ini memastikan agar hal-hal ini segera ditangani oleh Badan Pimpinan. |
Così, grazie alla luce che nell’arco di circa 40 anni si era fatta sempre più intensa, divenne chiaro che sia gli anziani che i diaconi, oggi chiamati servitori di ministero, dovevano essere nominati dallo “schiavo fedele e discreto” tramite il suo Corpo Direttivo. Maka, dengan adanya terang yang bertambah selama lebih dari 40 tahun, telah menjadi jelas bahwa para penatua serta diaken, yang kini dikenal sebagai para pelayan sidang, harus dilantik oleh ”budak yang setia dan bijaksana”, melalui Badan Pimpinannya. |
Come nelle congregazioni cristiane del I secolo, oggi gli anziani ricevono istruzioni e consigli dal Corpo Direttivo, direttamente o tramite i suoi rappresentanti, ad esempio i sorveglianti viaggianti. Seperti di sidang-sidang Kristen abad pertama, para penatua dewasa ini menerima petunjuk dan nasihat dari Badan Pimpinan, baik secara langsung atau melalui wakil-wakilnya, seperti para pengawas keliling. |
Nella sua Parola il Creatore provvede la direttiva necessaria sia al genitore che al figlio. Allah Pencipta memberi bimbingan kepada orang tua maupun anak-anak melalui Firman-Nya. |
La Torre di Guardia del 15 aprile 1992 annunciava che fratelli scelti principalmente fra le “altre pecore”, in modo analogo ai netinei dei giorni di Esdra, erano stati incaricati di assistere i comitati del Corpo Direttivo. — Giovanni 10:16; Esdra 2:58. Menara Pengawal 15 April 1992, mengumumkan bahwa saudara-saudara yang dipilih khususnya dari ”domba-domba lain” ditugaskan untuk membantu panitia-panitia Badan Pimpinan, sama seperti golongan Netinim pada zaman Ezra.—Yohanes 10:16; Ezra 2:58. |
Molti anni dopo, dal 1977 e fino alla sua morte avvenuta nel 1988, prestò servizio come membro del Corpo Direttivo dei Testimoni di Geova. Bertahun-tahun kemudian, dari tahun 1977 hingga kematiannya pada tahun 1988, ia melayani sebagai anggota Badan Pimpinan Saksi-Saksi Yehuwa. |
E seguono la direttiva di Gesù Cristo, colui che Geova ha intronizzato quale Re. Dan mereka mengikuti kepemimpinan Yesus Kristus, pribadi yang telah ditakhtakan Yehuwa sebagai Raja. |
(1 Tessalonicesi 2:7, 8) Quando esiste questa intimità, il gregge è felice, pienamente motivato dall’amore verso Dio e segue la direttiva senza coercizione, facendo tutto il possibile per rendere volontariamente servizio a Dio. — Confronta Esodo 35:21. (1 Tesalonika 2:7, 8) Bila terdapat keakraban semacam itu, kawanan yang berbahagia, yang dimotivasi sepenuhnya oleh kasih akan Allah, akan menanggapi pengarahan tanpa paksaan dan akan berupaya sebaik-baiknya dalam dinas yang penuh kerelaan kepada-Nya.—Bandingkan Keluaran 35:21. |
Anche se hanno obblighi secolari e familiari, gli anziani dovrebbero avere buone e consolidate abitudini per quel che riguarda lo studio personale, la frequenza alle adunanze e il prendere la direttiva nel servizio di campo. Bahkan dng adanya kewajiban duniawi dan kewajiban keluarga, para penatua hendaknya memiliki kebiasaan yg dibentuk dng baik dlm pelajaran pribadi, menghadiri perhimpunan, dan mengambil pimpinan dlm dinas pengabaran. |
Quando ritiene che altri dirigenti del rione possano aiutare i membri nel bisogno, può condividere informazioni sulla base delle direttive contenute in 6.4. Saat dia merasa bahwa para pemimpin lingkungan lainnya dapat menolong anggota yang dalam kebutuhan, dia dapat berbagi informasi menurut petunjuk dalam 6.4. |
4 Paolo esortò: “Ricordate quelli che prendono la direttiva fra voi, i quali vi hanno annunciato la parola di Dio, e mentre contemplate come va a finire la loro condotta imitate la loro fede”. 4 Paulus menganjurkan: ”Ingatlah akan pemimpin-pemimpin di antara kamu, yang telah menyampaikan firman Allah kepadamu, dan seraya kamu memperhatikan bagaimana mereka membawakan diri, contohlah iman mereka.” |
• In quali comitati prestano servizio i membri del Corpo Direttivo? • Anggota Badan Pimpinan melayani dalam panitia apa saja? |
Sotto la supervisione del Comitato dell’Insegnamento del Corpo Direttivo rientrano anche altre scuole che preparano fratelli con incarichi di responsabilità nell’organizzazione, come anziani di congregazione, sorveglianti viaggianti e membri dei Comitati di Filiale. Panitia Pengajaran dari Badan Pimpinan mengawasi sekolah-sekolah lain yang menyediakan pelatihan bagi saudara-saudara yang mengemban tanggung jawab dalam organisasi. |
Ayo belajar Italia
Jadi sekarang setelah Anda mengetahui lebih banyak tentang arti direttiva di Italia, Anda dapat mempelajari cara menggunakannya melalui contoh yang dipilih dan cara membacanya. Dan ingat untuk mempelajari kata-kata terkait yang kami sarankan. Situs web kami terus memperbarui dengan kata-kata baru dan contoh-contoh baru sehingga Anda dapat mencari arti kata-kata lain yang tidak Anda ketahui di Italia.
Kata-kata terkait dari direttiva
Kata-kata Italia diperbarui
Apakah Anda tahu tentang Italia
Italia (italiano) adalah bahasa Roman dan dituturkan oleh sekitar 70 juta orang, yang sebagian besar tinggal di Italia. Bahasa Italia menggunakan alfabet Latin. Huruf J, K, W, X dan Y tidak ada dalam abjad Italia standar, tetapi masih muncul dalam kata pinjaman dari bahasa Italia. Bahasa Italia adalah bahasa kedua yang paling banyak digunakan di Uni Eropa dengan 67 juta penutur (15% dari populasi UE) dan dituturkan sebagai bahasa kedua oleh 13,4 juta warga negara Uni Eropa (3%). Bahasa Italia adalah bahasa kerja utama Tahta Suci, yang berfungsi sebagai lingua franca dalam hierarki Katolik Roma. Peristiwa penting yang membantu penyebaran bahasa Italia adalah penaklukan dan pendudukan Napoleon atas Italia pada awal abad ke-19. Penaklukan ini memacu penyatuan Italia beberapa dekade kemudian dan mendorong bahasa bahasa Italia. Bahasa Italia menjadi bahasa yang digunakan tidak hanya di kalangan sekretaris, bangsawan, dan pengadilan Italia, tetapi juga oleh kaum borjuis.