Apa yang dimaksud dengan bontà dalam Italia?
Apa arti kata bontà di Italia? Artikel ini menjelaskan arti lengkapnya, pengucapannya bersama dengan contoh bilingual dan petunjuk tentang cara menggunakan bontà di Italia.
Kata bontà dalam Italia berarti kebaikan, berkaliber, berkualitas. Untuk mempelajari lebih lanjut, silakan lihat detail di bawah.
Arti kata bontà
kebaikannoun Osservi però quant’è pericoloso avere un concetto della bontà diverso da quello che ha Dio. Perhatikan bahayanya jika definisi kita mengenai orang yg baik berbeda dng definisi Allah. |
berkalibernoun |
berkualitasnoun |
Lihat contoh lainnya
2 Verso gli increduli: Un modo in cui possiamo imitare la bontà di Geova è mostrando sincero interesse per quelli che non hanno relazione con noi nella fede. 2 Thd Orang yg Tidak Percaya: Salah satu cara kita dapat meniru kebaikan Yehuwa adalah dng memperlihatkan kepedulian yg tulus kpd orang yg bukan rekan seiman kita. |
Con questi e altri doni spirituali, sarete in grado non solo di cambiare in meglio la vostra vita, ma di benedire anche le vostre case, rioni o rami, comunità, città, stati e nazioni con la vostra bontà. Dengan anugerah ini dan anugerah rohani lainnya, Anda akan sanggup bukan hanya mengubah hidup Anda menjadi lebih baik, tetapi juga memberkati rumah tanggamu, lingkungan atau cabang, komunita, kota, negara bagian, dan negara dengan kebaikan Anda. |
Noi certamente saremo saziati della bontà della tua casa”. — Salmo 65:2, 4. Kami pasti akan dipuaskan dengan hal-hal baik di rumahmu.” —Mazmur 65:2, 4. |
(1 Corinti 2:10) Inoltre, le sante qualità di “amore, gioia, pace, longanimità, benignità, bontà, fede, mitezza, padronanza di sé” sono “il frutto dello spirito”. (1 Korintus 2:10) Selain itu, sifat-sifat saleh seperti ”kasih, sukacita, damai, kepanjangsabaran, kebaikan hati, kebaikan, iman, kelemahlembutan, pengendalian diri” adalah ”buah roh”. |
I rapporti di Dio con Israele andavano oltre la bontà e le normali benedizioni della vita che egli riversa sull’umanità in generale. Cara Allah berurusan dengan mereka merupakan tambahan atas kebaikan dan berkat-berkat yang wajar dalam kehidupan yang Ia karuniakan kepada umat manusia secara umum. |
(Efesini 4:25) Non dimentichiamo mai di manifestare bontà sotto questo importante aspetto. (Efesus 4:25) Semoga kita tidak pernah lalai untuk memanifestasikan kebaikan melalui cara yang vital ini. |
Quell’esperienza ha prodotto in me una grande fede nella bontà del Signore e nelle benedizioni che Egli riversa su coloro che si sforzano con sincerità di servirLo”. Pengalaman tersebut memberikan kepada saya iman besar atas kebaikan Tuhan dan berkat-berkat-Nya kepada mereka yang berusaha dengan sungguh-sungguh untuk melayani-Nya.” |
Troppo spesso ho mancato di esprimere gratitudine per la fede e la bontà di queste brave persone intorno a me. Terlalu sering saya lalai menyatakan syukur untuk iman dan kebaikan orang-orang semacam itu dalam hidup saya. |
Il salmista pregò: “Insegnami la bontà, l’assennatezza e la conoscenza stesse, poiché nei tuoi comandamenti ho esercitato fede”. Pemazmur berdoa, ”Ajarkanlah kepadaku kebaikan, kebijaksanaan dan pengetahuan, sebab aku percaya kepada perintah-perintahMu.” |
Il discorso successivo intitolato “Ricambiate la bontà di Geova” è stato pronunciato da Guy Pierce, un altro membro del Corpo Direttivo. Khotbah berikutnya, yang berjudul ”Menanggapi Kebaikan Yehuwa”, disampaikan oleh Guy Pierce dari Badan Pimpinan. |
Oggi milioni di persone fanno questo lodandolo per la sua bontà. Dewasa ini, jutaan orang sedang melakukannya dengan memuji Allah atas kebaikan-Nya. |
(Isaia 48:17, 18) Chiunque ami la bontà e la giustizia si sentirebbe certamente attratto da un invito amorevole come questo. (Yesaya 48:17, 18) Semua orang yang mengasihi kebaikan dan keadilbenaran pasti akan tergugah oleh imbauan yang menghangatkan hati demikian! |
Raccontateci il vostro atto di bontà e poi leggete nella Liahona e nel Friend di agosto 2009, che è il mese del compleanno del presidente Monson, quelli compiuti da molti altri bambini. Ceritakan tentang tindakan pelayanan Anda, dan kemudian bacalah tentang banyak yang lainnya dalam Liahona dan Friend 2009 edisi Agustus 2009—bulan ulang tahun Presiden Monson! |
Quando leggo le Scritture... mi meraviglio per la bontà del Signore nel benedire coloro che accettano i Suoi insegnamenti, poiché noi troviamo più conforto in questi sacri annali che in tutte le filosofie delle epoche, così come ci sono state date dalla saggezza degli uomini.5 Sewaktu saya membaca tulisan suci, ... saya takjub pada kebaikan Tuhan untuk memberkati mereka yang menerima ajaran-ajaran-Nya, karena kita menemukan lebih banyak penghiburan dalam catatan sakral ini daripada dalam filosofi sepanjang sejarah, sebagaimana diberikan kepada kita melalui kebijaksanaan manusia.5 |
La creazione dimostra l’abbondante bontà di Dio Penciptaan memberikan bukti kebaikan Allah yang limpah |
La bontà di Dio oggi Kebaikan Allah Dewasa Ini |
Tantissime hanno una fede e una bontà straordinarie. Banyak di antara mereka memiliki iman dan kebaikan yang luar biasa. |
Mentre prima era indifferente al messaggio del Regno, la bontà mostratale dal Testimone produsse ottimi risultati. Sebelumnya, ia tidak mau menerima berita Kerajaan, tetapi kebaikan yang diperlihatkan oleh Saksi ini kepadanya membuahkan hasil yang bagus. |
È vero che le persone del mondo manifestano un certo grado di bontà. Memang benar bahwa orang-orang dunia juga menunjukkan kebaikan sampai tingkat tertentu. |
L’immeritata bontà* sia con tutti voi. Semoga kebaikan hati Allah yang luar biasa* menyertai kalian semua. |
• Perché la bontà viene chiamata ‘frutto dello spirito’? • Mengapa kebaikan disebut ”buah roh”? |
Dopo essere usciti in servizio insieme, chiedete loro in che modo hanno provato di persona la bontà di Geova. Setelah menggunakan waktu bersama dlm dinas, bahaslah bagaimana mereka dapat melihat kebaikan Yehuwa secara langsung. |
17 Successivamente Davide sottolinea l’importanza di avere fede e speranza esclamando: “Se io non avessi avuto fede nel vedere la bontà di Geova nel paese dei viventi...!” 17 Daud kemudian menandaskan pentingnya iman dan harapan. Ia mengatakan bahwa ia tidak akan punya harapan seandainya ia ”tidak mempunyai iman untuk melihat kebaikan Yehuwa”. |
Quando i due gruppi di Nefiti si riunirono, riconobbero la bontà di Dio e il Suo potere di liberarli. Sewaktu kelompok-kelompok orang Nefi ini datang bersama, mereka mengenal kebaikan Allah dan kuasa-Nya untuk membebaskan mereka. |
Le ragazze si possono chiamare Fikre (Mio amore), Desta (Gioia), Senait (Bontà), Emnet (Fede), Ababa (Fiore) o Trunesh (Tu sei buona). Gadis-gadis mungkin dipanggil Fikre (Kekasihku), Desta (Sukacita), Senait (Kebaikan), Emnet (Iman), Ababa (Bunga), atau Trunesh (Anda Baik). |
Ayo belajar Italia
Jadi sekarang setelah Anda mengetahui lebih banyak tentang arti bontà di Italia, Anda dapat mempelajari cara menggunakannya melalui contoh yang dipilih dan cara membacanya. Dan ingat untuk mempelajari kata-kata terkait yang kami sarankan. Situs web kami terus memperbarui dengan kata-kata baru dan contoh-contoh baru sehingga Anda dapat mencari arti kata-kata lain yang tidak Anda ketahui di Italia.
Kata-kata terkait dari bontà
Kata-kata Italia diperbarui
Apakah Anda tahu tentang Italia
Italia (italiano) adalah bahasa Roman dan dituturkan oleh sekitar 70 juta orang, yang sebagian besar tinggal di Italia. Bahasa Italia menggunakan alfabet Latin. Huruf J, K, W, X dan Y tidak ada dalam abjad Italia standar, tetapi masih muncul dalam kata pinjaman dari bahasa Italia. Bahasa Italia adalah bahasa kedua yang paling banyak digunakan di Uni Eropa dengan 67 juta penutur (15% dari populasi UE) dan dituturkan sebagai bahasa kedua oleh 13,4 juta warga negara Uni Eropa (3%). Bahasa Italia adalah bahasa kerja utama Tahta Suci, yang berfungsi sebagai lingua franca dalam hierarki Katolik Roma. Peristiwa penting yang membantu penyebaran bahasa Italia adalah penaklukan dan pendudukan Napoleon atas Italia pada awal abad ke-19. Penaklukan ini memacu penyatuan Italia beberapa dekade kemudian dan mendorong bahasa bahasa Italia. Bahasa Italia menjadi bahasa yang digunakan tidak hanya di kalangan sekretaris, bangsawan, dan pengadilan Italia, tetapi juga oleh kaum borjuis.