Apa yang dimaksud dengan banale dalam Italia?

Apa arti kata banale di Italia? Artikel ini menjelaskan arti lengkapnya, pengucapannya bersama dengan contoh bilingual dan petunjuk tentang cara menggunakan banale di Italia.

Kata banale dalam Italia berarti basi, biasa, dangkal. Untuk mempelajari lebih lanjut, silakan lihat detail di bawah.

Dengarkan pengucapan

Arti kata banale

basi

adjective

Sembra banale, ma lo tengo sempre a mente.
lt agak basi, tapi tetap dengan aku.

biasa

adjective

La vostra difficoltà potrebbe essere banale come quella che incontrai non troppo tempo fa.
Tantangan Anda mungkin sama biasanya dengan yang saya alami belum lama ini.

dangkal

adjective

Se fosse solo per i soldi, sarebbe davvero molto banale.
Jika ini hanya tentang uang, dangkal sekali pikiranmu.

Lihat contoh lainnya

Raccontavi loro qualunque cosa, importante o banale che fosse.
Kamu cerita ke mereka setiap kali ada kejadian, besar atau kecil.
Alcune decisioni sembrano banali eppure possono avere gravi conseguenze.
Beberapa keputusan tampaknya sepele, namun konsekuensinya bisa serius.
Un banale trucchetto.
Trik murahan.
Una cosa ridicola e banale da fare, ma pensate alla differenza con una squadra che non lo ha fatto per niente, che ha preso i 15 euro, se li è messi in tasca, magari si è presa un caffè, o squadre che hanno fatto questa esperienza pro- sociale dove si sono messi insieme per comprare qualcosa e fare un'attività di gruppo.
Sangat lucu, hal yang sangat sepele. Namun, perhatikan tim lain yang melakukan hal berbeda, mereka memiliki 15 euro, memasukannya ke saku mereka, mungkin digunakan untuk membeli kopi, atau tim yang memiliki pengalaman pro- sosial dimana mereka mengumpulkan uang untuk membeli sesuatu dan melakukan aktifitas kelompok.
Pare che questo hacker abbia craccato la password banale di un account e sia riuscito ad accedere ai dati personali di molti.
Si peretas dilaporkan berhasil membobol kata sandi yang mudah ditebak dari sebuah akun Internet, yang membuat ia bisa mengakses informasi tentang beberapa orang.
Ok, puo'sembrare molto banale.
Oke, itu terdengar klise, tapi...
Una banale storia romatica tra un nobile e una signorina della piccola borghesia che non possono sposarsi e che per nobiltà d'animo rinunciano l'uno all'altra.
Sebuah kisah cinta dangkal antara bangsawan dengan gadis kelas bawah yang tak bisa menikah dan kemudian, terlepas dari keluhuran budinya, tak mengakui rasa cinta mereka.
La rivoluzione, mi disse, non era una banale guerra per il futuro della nostra Nazione.
Revolusi, yang dikatakannya, bukanlah hanya peperangan untuk negara kita saja.
Queste accuse sono state scartate dai commentatori come banali, al pari di teorie del complotto, infondate o estranee a reali questioni di etica.
Sorotannya dihiraukan oleh para komentator sebagai serba-serbi, teori konspirasi, tak berdasar, atau tak berkaitan dengan masalah etis yang sebenarnya.
Ben presto, come accade con qualsiasi stimolo sbagliato, quello che all’inizio è eccitante diventa banale, scontato.
Seperti halnya dengan setiap perangsangan yang tidak pantas, sesuatu yang pada mulanya membangkitkan gairah segera menjadi hal yang biasa dan membosankan.
è come se fosse tutto banale.
Semua itu tampak jadi basi, kurasa.
E'tanto banale che non dovrei dirlo, ma e'impossibile.
tapi itu tidak mungkin.
Queste terre ora hanno più valore che per un banale parcheggio.
Tanah itu lebih berharga daripada sekedar tempat parkir.
Gente comune come te, abituata a fare cose piccole e banali, si ritrova, nel mezzo di una crisi a fare qualche cosa di straordinario.
Orang biasa sepertimu, digunakan untuk melakukan hal-hal duniawi yang kecil, menemukan diri mereka ditengah-tengah krisis melakukan sesuatu yang luar biasa.
Se paragonate alle verità eterne, la maggior parte delle domande e delle preoccupazioni della vita quotidiana sono in realtà piuttosto banali.
Ketika dibandingkan dengan kebenaran-kebenaran kekal, sebagian besar dari pertanyaan dan masalah tentang kehidupan sehari-hari sesungguhnya sepele.
Agisci come se stessi parlando di qualcosa di banale, il tempo per esempio.
Bertindaklah seperti kita bicara biasa, cuaca misalnya.
Ogni anno i tecnici partecipano a corsi di aggiornamento per esaminare ogni tipo di situazione che potrebbe verificarsi, da quella banale a quella fuori del comune.
Kursus-kursus pelatihan kru diperbarui setiap tahun untuk memastikan segala macam situasi yang terpikirkan yang mungkin dihadapi, dari yang biasa sampai yang luar biasa.
Adesso, mi sposterò da questa sorta di - il sublime nel senso tradizionale della parola - questo signica timore reverenziale, terrificante - mi sposterò a qualcosa di un pò più banale.
Sekarang saya akan beranjak dari -- hal yang kelihatannya agung dalam pandangan bahasa tradisional dengan bahasa seperti menakjubkan, mengerikan -- ke hal yang lebih membumi.
Penso ai ragazzi che hanno fatto domande tutt’altro che banali e dimostrato di essere più maturi della loro età.
Saya teringat akan para remaja yang mengajukan pertanyaan cerdas dan menunjukkan kematangan di atas usia mereka.
L'astrologia -- escludiamo l'idea banale che la nostra vita possa essere prevista, che, magari oggi, incontrerete un uomo fortunato che porta un cappello.
Astrologi -- hapuslah ide dangkal bahwa hidup Anda dapat diramalkan; bahwa mungkin hari ini Anda bertemu pria yang beruntung yang memakai topi.
Che scusa banale.
Kebohonganmu canggung.
Gli artisti sono banali come i buffoni di corte.
Para seniman itu sama umumnya dengan badut.
L'Uomo d'Acciaio merita piu'dell'incidente in un circo e di un banale incidente d'auto.
The Man of Steel layak lebih baik dari insiden sirkus dan penyok fender.
Ora probabilmente penserete ciò che lei ha pensato, che una distorsione del polso è un caso banale nella vita di una persona.
Anda mungkin membayangkan, sama seperti dia bahwa terkilir adalah kejadian sepele dalam kehidupan seseorang.
Una telefonata o un banale SMS può costare molto caro!
Menelepon atau mengirim SMS dapat berakibat fatal!

Ayo belajar Italia

Jadi sekarang setelah Anda mengetahui lebih banyak tentang arti banale di Italia, Anda dapat mempelajari cara menggunakannya melalui contoh yang dipilih dan cara membacanya. Dan ingat untuk mempelajari kata-kata terkait yang kami sarankan. Situs web kami terus memperbarui dengan kata-kata baru dan contoh-contoh baru sehingga Anda dapat mencari arti kata-kata lain yang tidak Anda ketahui di Italia.

Apakah Anda tahu tentang Italia

Italia (italiano) adalah bahasa Roman dan dituturkan oleh sekitar 70 juta orang, yang sebagian besar tinggal di Italia. Bahasa Italia menggunakan alfabet Latin. Huruf J, K, W, X dan Y tidak ada dalam abjad Italia standar, tetapi masih muncul dalam kata pinjaman dari bahasa Italia. Bahasa Italia adalah bahasa kedua yang paling banyak digunakan di Uni Eropa dengan 67 juta penutur (15% dari populasi UE) dan dituturkan sebagai bahasa kedua oleh 13,4 juta warga negara Uni Eropa (3%). Bahasa Italia adalah bahasa kerja utama Tahta Suci, yang berfungsi sebagai lingua franca dalam hierarki Katolik Roma. Peristiwa penting yang membantu penyebaran bahasa Italia adalah penaklukan dan pendudukan Napoleon atas Italia pada awal abad ke-19. Penaklukan ini memacu penyatuan Italia beberapa dekade kemudian dan mendorong bahasa bahasa Italia. Bahasa Italia menjadi bahasa yang digunakan tidak hanya di kalangan sekretaris, bangsawan, dan pengadilan Italia, tetapi juga oleh kaum borjuis.