Apa yang dimaksud dengan ascoltare dalam Italia?
Apa arti kata ascoltare di Italia? Artikel ini menjelaskan arti lengkapnya, pengucapannya bersama dengan contoh bilingual dan petunjuk tentang cara menggunakan ascoltare di Italia.
Kata ascoltare dalam Italia berarti dengar, mendengar, mendengarkan. Untuk mempelajari lebih lanjut, silakan lihat detail di bawah.
Arti kata ascoltare
dengarverb (Percepire dei suoni all'orecchio, senza prestare necessariamente attenzione.) Stava ascoltando la radio con il suo auricolare. Dia sedang mendengarkan radio dengan earphone. |
mendengarverb Stava ascoltando la radio con il suo auricolare. Dia sedang mendengarkan radio dengan earphone. |
mendengarkanverb Stava ascoltando la radio con il suo auricolare. Dia sedang mendengarkan radio dengan earphone. |
Lihat contoh lainnya
“Venire qui e dedicare del tempo ad ascoltare ciò che viene insegnato è un’esperienza da cui si impara l’umiltà”, ha detto il fratello Swingle, e ha aggiunto: “Lasciate questo posto molto meglio preparati per magnificare Geova”. ”Kesahajaan dipertunjukkan dengan datang ke sini dan menggunakan waktu untuk mendengarkan pengajaran,” kata Saudara Swingle sambil menambahkan, ”Sewaktu saudara meninggalkan tempat ini, saudara telah diperlengkapi dengan lebih baik untuk mengagungkan Yehuwa.” |
Potresti sentirti ispirato a chiedere a una persona in particolare di condividere i propri pensieri o sentimenti, magari perché ha una prospettiva che per gli altri potrebbe essere utile ascoltare. Anda mungkin merasa terilhami untuk mengundang seseorang tertentu untuk membagikan pendapatnya—barangkali karena dia memiliki sudut pandang yang mana orang lain dapat memperoleh manfaat dengan mendengarkannya. |
Chiedi alla classe di ascoltare per capire da cosa possiamo essere resi liberi se viviamo secondo la parola del Salvatore: Mintalah anggota kelas untuk mendengarkan dari apa kita dapat menjadi bebas [merdeka] jika kita hidup sesuai dengan firman Juruselamat: |
La donna disse che non aveva mai avuto il tempo di ascoltare i Testimoni, ma ora era curiosa di sapere in che cosa credevano. Wanita itu berkata bahwa ia tidak pernah sempat mendengarkan Saksi-Saksi, tetapi sekarang, ia ingin tahu apa yang mereka percayai. |
Dunque abbiamo un capitano che mette a repentaglio la vita dei propri uomini per poter ascoltare un canto. Inilah sang kapten yang mempertaruhkan nyawa semua anak buahnya sehingga dia dapat mendengar lagu itu. |
* Cosa vi aiuta a preparare la vostra mente e il vostro cuore ad ascoltare e comprendere i suggerimenti dello Spirito Santo? * Apa yang membantu Anda mempersiapkan pikiran dan hati Anda untuk mendengar serta memahami bisikan Roh Kudus? |
Noi testimoni di Geova siamo lieti di parlare della sovranità universale di Dio con chiunque sia disposto ad ascoltare. Sebagai Saksi-Saksi Yehuwa, kita senang membicarakan kedaulatan universal Allah dengan siapa pun yang mau mendengarkan. |
20 In casa di Marta, Gesù la rimprovera benignamente perché si preoccupa troppo delle faccende domestiche, mentre loda Maria perché ha scelto la parte migliore, mettendosi a sedere per ascoltare la sua parola. 20 Di rumah Marta, Yesus dengan halus menegur dia karena terlalu sibuk dengan pekerjaan rumah tangga, dan ia memuji Maria karena memilih bagian yang lebih baik, duduk dan mendengarkan kata-katanya. |
Abbiamo bisogno di missionari pieni di vita, riflessivi, entusiasti che sappiano come ascoltare e rispondere ai suggerimenti del Santo Spirito. Kami memerlukan misionari-misionari yang bersemangat, suka berpikir, berperasaan yang tahu bagaimana mendengarkan dan menanggapi bisikan-bisikan Roh suci. |
Scommetto che a quelle attrici piacerebbe ascoltare il tuo sogno Aku rasa aktris- aktris itu akan senang mendengarkan mimpimu |
La loro debolezza si manifestò nella richiesta che fecero a Mosè: “Parla tu con noi, e lasciaci ascoltare; ma non parli Dio con noi affinché non moriamo”. Kelemahan mereka nyata dari permohonan mereka kepada Musa, ”Berbicaralah dengan kami, dan kami akan mendengarkan; tetapi jangan sampai Allah berbicara dengan kami agar kami tidak mati.” |
Ancora una volta, nessuno volle ascoltare. Sekali lagi, tak seorang pun mau mendengar. |
Col permesso delle autorità facevamo ascoltare le stesse conferenze bibliche nei parchi servendoci di altoparlanti. Dengan seizin kalangan berwenang, kami memperdengarkan ceramah-ceramah Alkitab yang sama ini melalui alat-alat pengeras suara di taman-taman. |
Pensavo lo volessi ascoltare. Kurasa kamu ingin mendengarnya. |
Norme da osservare nella Terra Promessa: eliminare la falsa religione di Canaan; adorare nel luogo scelto da Geova; non mangiare sangue; mettere a morte gli apostati; mangiare cibi puri; dare la decima del prodotto a Geova; mostrare considerazione ai poveri; osservare le feste annuali; praticare la giustizia; evitare lo spiritismo; ascoltare il profeta suscitato da Geova; rispettare i confini; non contaminare il paese puro con spargimento di sangue; mostrare compassione; essere puri da immoralità sessuale; dare a Geova le primizie del paese; mostrarsi santi a Geova Peraturan-peraturan yang harus ditaati di Tanah Perjanjian: Singkirkan ibadat palsu di Kanaan; beribadat di tempat yang Yehuwa pilih; jangan makan darah; hukum mati orang yang murtad; makan makanan yang tidak haram; berikan sepersepuluh dari hasil tanah kepada Yehuwa; perlihatkan timbang rasa terhadap orang miskin; laksanakan perayaan-perayaan tahunan; kejar keadilan; jauhi spiritisme; dengarkan pribadi yang Yehuwa angkat sebagai nabi; hormati tanda batas; jaga negeri bersih dari utang darah; perlihatkan keibaan hati; jaga diri tetap bersih dari amoralitas seksual; berikan buah sulung dari hasil tanah kepada Yehuwa; buktikan diri kudus di hadapan Yehuwa |
E'difficile farlo ascoltare. Sulit untuk mendapatkan perhatian Tom. |
Perché le pecore devono ascoltare i sottopastori? Mengapa domba seharusnya mendengarkan para gembala bawahan? |
Non me ne staro'seduta qui... ad ascoltare la descrizione di tutte le disgrazie che ho passato. Aku takkan duduk di sini dan mendengar siksaan masa laluku. |
E ́ un concetto che ho introdotto per ascoltare i reclami, per ascoltare le lagnanze, Sebuah konsep yang saya perkenalkan untuk mendengarkan pengaduan dan keluhan. |
Comincia con l’ascoltare la voce del Signore, dei Suoi servitori, dei Suoi profeti e apostoli, e continua col prestare attenzione alle loro parole. Itu dimulai dengan mendengarkan suara Tuhan, para hamba-Nya, nabi serta rasul-Nya, dan itu dilanjutkan dengan mengindahkan perkataannya. |
La maggior parte dei consulenti statunitensi aveva sconsigliato l'intervento militare, nella speranza che la giunta potesse porre fine alla guerra civile ma il presidente degli Stati Uniti Lyndon B. Johnson ritenne di ascoltare il consiglio del suo ambasciatore in Santo Domingo, William Tapley Bennett, il quale suggerì l'intervento statunitense. Sebagian besar penasihat sipil tidak menyarankan intervensi langsung supaya junta bisa mengakhiri perang saudara ini, tetapi Presiden Lyndon B. Johnson lebih mendengarkan duta besarnya di Santo Domingo, William Tapley Bennett, yang menyarankan AS turun tangan. |
Se vedete che c’è qualche problema, siate pronti ad ascoltare. Jika terdapat tanda-tanda, cepatlah mendengarkan. |
Devo ascoltare il loro appello. Aku harus memperhatikan panggilan mereka. |
Stiamo perdendo la capacità di ascoltare. Kita mulai kehilangan pendengaran kita. |
Da ragazzo mi piaceva ascoltare i sacerdoti in chiesa. Waktu masih kecil, saya senang sekali dengar pastor berkhotbah di gereja. |
Ayo belajar Italia
Jadi sekarang setelah Anda mengetahui lebih banyak tentang arti ascoltare di Italia, Anda dapat mempelajari cara menggunakannya melalui contoh yang dipilih dan cara membacanya. Dan ingat untuk mempelajari kata-kata terkait yang kami sarankan. Situs web kami terus memperbarui dengan kata-kata baru dan contoh-contoh baru sehingga Anda dapat mencari arti kata-kata lain yang tidak Anda ketahui di Italia.
Kata-kata terkait dari ascoltare
Kata-kata Italia diperbarui
Apakah Anda tahu tentang Italia
Italia (italiano) adalah bahasa Roman dan dituturkan oleh sekitar 70 juta orang, yang sebagian besar tinggal di Italia. Bahasa Italia menggunakan alfabet Latin. Huruf J, K, W, X dan Y tidak ada dalam abjad Italia standar, tetapi masih muncul dalam kata pinjaman dari bahasa Italia. Bahasa Italia adalah bahasa kedua yang paling banyak digunakan di Uni Eropa dengan 67 juta penutur (15% dari populasi UE) dan dituturkan sebagai bahasa kedua oleh 13,4 juta warga negara Uni Eropa (3%). Bahasa Italia adalah bahasa kerja utama Tahta Suci, yang berfungsi sebagai lingua franca dalam hierarki Katolik Roma. Peristiwa penting yang membantu penyebaran bahasa Italia adalah penaklukan dan pendudukan Napoleon atas Italia pada awal abad ke-19. Penaklukan ini memacu penyatuan Italia beberapa dekade kemudian dan mendorong bahasa bahasa Italia. Bahasa Italia menjadi bahasa yang digunakan tidak hanya di kalangan sekretaris, bangsawan, dan pengadilan Italia, tetapi juga oleh kaum borjuis.