Apa yang dimaksud dengan accezione dalam Italia?

Apa arti kata accezione di Italia? Artikel ini menjelaskan arti lengkapnya, pengucapannya bersama dengan contoh bilingual dan petunjuk tentang cara menggunakan accezione di Italia.

Kata accezione dalam Italia berarti erti, makna, maksud. Untuk mempelajari lebih lanjut, silakan lihat detail di bawah.

Dengarkan pengucapan

Arti kata accezione

erti

noun

Nella sua accezione biblica esso non si riferisce all’annientamento di tutta l’umanità in un olocausto nucleare.
Dalam pengertian Alkitab, ini tidak memaksudkan kebinasaan seluruh umat manusia dalam bencana nuklir.

makna

noun

Il sostantivo eulogìa (lett., benedizione) è usato in Romani 16:18 con accezione negativa, come un “parlar complimentoso” inteso a sedurre il cuore di qualcuno.
Istilah eu·lo·giʹa (harfiah, berkat) digunakan di Roma 16:18 dalam makna negatif, yaitu diterjemahkan sebagai ”kata-kata pujian” untuk memikat hati seseorang.

maksud

noun

Lihat contoh lainnya

In questo articolo useremo il termine nella sua accezione più ampia, includendo non solo gli involontari voli della fantasia, ma anche il fantasticare o lavorare di fantasia intenzionalmente.
Dalam artikel ini, kami akan menggunakan istilah dalam arti yang paling luas, tidak saja meliputi kilasan imajinasi yang tidak diundang tetapi juga yang lebih disengaja.
La stessa opera aggiunge che la parola ha anche accezioni specifiche, quali “ornamento”, “stile di vita della società umana” e “abitanti della terra, la umanità”.
Kamus ini menambahkan bahwa kata itu juga mempunyai arti-arti spesifik, seperti misalnya ”hiasan dan perhiasan”, ”peraturan kehidupan dalam masyarakat manusia”, dan ”penduduk bumi, umat manusia”.
Il termine è stato utilizzato per la prima volta in questa accezione dal Times nel 1950.
Istilah ini digunakan pertama kali oleh The Times tahun 1950.
In quest’ultima accezione il termine è particolarmente usato nel Libro di Mormon e in Dottrina e Alleanze.
Penggunaan yang terakhir ini khususnya mencirikan kata tersebut sebagaimana digunakan dalam Kitab Mormon serta Ajaran dan Perjanjian.
Il teismo, nell'accezione più ampia, è la credenza che esista almeno una divinità.
Teisme, dalam penggunaannya yang paling luas, adalah kepercayaan terhadap satu dewa.
Lo scrittore cattolico Roland Minnerath spiega: “Nell’accezione negativa, il mondo è considerato dunque . . . il reame in cui si esplica l’azione delle potenze ostili a Dio e che forma, per la sua opposizione al regno del Cristo vittorioso, un impero antagonista governato da Satana”.
Seorang penulis Katolik bernama Roland Minnerath, dalam bukunya Les chrétiens et le monde (Orang-Orang Kristen dan Dunia Ini), menjelaskan, ”Untuk maksud menghina, dunia ini dengan demikian dipandang sebagai . . . wilayah tempat kuasa-kuasa musuh Allah menjalankan kegiatannya dan wilayah yang merupakan imperium musuh di bawah kendali Setan, yang menentang pemerintahan Kristus yang berkemenangan.”
(Vocabolario della lingua italiana, Treccani) Il termine però ha diverse accezioni.
Tetapi, kata itu digunakan dengan beberapa cara.
Nella sua accezione biblica esso non si riferisce all’annientamento di tutta l’umanità in un olocausto nucleare.
Dalam pengertian Alkitab, ini tidak memaksudkan kebinasaan seluruh umat manusia dalam bencana nuklir.
4 Si noti che Davide onorò i suoi uomini chiamandoli “santi”, nell’accezione che il termine aveva ai suoi giorni.
4 Perhatikan bahwa pada zamannya, Daud menghormati anak buahnya dengan menyebut mereka ’orang-orang kudus’.
Questa gente puo'sembrare come chiunque altro, ad accezione, forse, di te.
Mereka bisa terlihat seperti siapa saja, mungkin kecuali kau.
Eppure una delle accezioni date alla parola “dio” da un dizionario è: “Persona o cosa della massima importanza”.
Tetapi, dalam sebuah kamus, kata ”allah” bisa berarti orang atau benda yang paling bernilai.
La parola “giorno” è usata nella Bibbia con parecchi significati diversi, così come anche oggi ha molte accezioni.
Perkataan ”hari” di dalam Alkitab dipakai dengan beberapa arti yang berlainan, dewasa ini juga perkataan tersebut digunakan orang dalam beragam arti.
In quest’ultima accezione il termine è particolarmente usato nel Libro di Mormon” (Guida alle Scritture, “Gentili”, scriptures.lds.org).
Penggunaan yang terakhir ini khususnya mencirikan kata tersebut sebagaimana digunakan dalam Kitab Mormon” (Penuntun bagi Tulisan Suci, “Orang-Orang Bukan Israel,” scriptures.lds.org).
Nell’articolo la parola “evoluzione” è usata in quest’ultima accezione.
Makna ketiga inilah yang dimaksud dengan istilah ”evolusi” yang digunakan dalam seri artikel ini.
(Old Testament Word Studies) Perciò il termine ebraico nella sua accezione principale indica il nostro pianeta, la terra. — Vedi La Torre di Guardia del 1° gennaio 1986, p. 31.
Jadi, makna pertama dan utama kata Ibrani itu adalah planet atau bola bumi kita, yaitu bumi. —Lihat The Watchtower, 1 Januari 1986, halaman 31.
In uno di questi sotto la parola “cristiano” sono elencate dieci accezioni, che vanno da “chi crede o appartiene alla religione di Gesù Cristo” a “decoroso o presentabile”.
Malah, sebuah kamus memuat 10 definisi untuk kata ”Kristen” mulai dari ”percaya kepada atau menjadi anggota agama Yesus Kristus” hingga ”orang yang sopan dan berpenampilan pantas”.
L’Enciclopedia delle religioni dice: “La nozione di destino, in qualunque accezione, lingua o sfumatura di significato la si voglia considerare, comporta sempre un elemento fondamentale di mistero”.
The Encyclopedia of Religion mengatakan, ”Konsep tentang takdir, bagaimana pun variasi, bahasa, atau nuansa maknanya pada setiap konteksnya, selalu mengandung elemen dasar misteri.”
Siamo onesti... secondo l' accezione comune, mio fratello era un criminale e uno stupido
Dan, Ayolah Mari kita Jujur.Dalam Ukuran Normal, Kakakku adalah seorang Kriminal dan pengacau
Sì, in un'accezione monoteistica.
Yah, tidak ada akal modernistik.
In questa accezione è stato reso “serpenti velenosi”, “serpenti infuocati (che causavano infiammazione)”, e “serpe infuocata”. — Nu 21:6, 8, ntt.
Apabila digunakan demikian, artinya bermacam-macam, yaitu ”berbisa”, ”berapi-api (menyebabkan radang)”, dan ”ular berbisa”.—Bil 21:6, 8, Rbi8, ctk.
Il Dizionario dei concetti biblici del Nuovo Testamento dice che, nella sua accezione originale, “staurós è un palo piantato diritto (palo a punta); può servire a molteplici usi, come erigere steccati . . . ; può avere anche il significato speciale di palizzata”.
The Imperial Bible-Dictionary mengatakan bahwa kata staurosʹ ”tepatnya berarti tiang, tiang yang lurus, atau sebuah tiang pagar, yang padanya sesuatu dapat digantungkan, atau yang dapat digunakan untuk memantek [memagari] sebidang tanah”.
(Il mercantilismo nella sua accezione moderna è assolutamente attuale).
(Apakah anda telah mengendarai Ford ?) untuk membuat merk mereka tampak lebih modern.
Hai dato un'accezione completamente diversa all'espressione " fratricidio ".
Anda telah menciptakan merek keseluruhan baru pembunuhan saudara.
Il dizionario prosegue: “Qualunque accezione che non trasmetta tutte e tre le sfaccettature inevitabilmente perde parte della sua ricchezza”.
Kamus ini kemudian mengatakan, ”Pengertian apa pun dari kata ini yang tidak menyiratkan ketiganya jelas-jelas kehilangan kekayaan nuansa maknanya.”
Stando così le cose, Mosè avrebbe usato il termine nell’accezione comune ai suoi giorni (1593-1473 a.E.V.) quando mise per iscritto la storia della visita di Abraamo in Egitto.
Jika demikian, berarti Musa menggunakan kata itu seperti yang berlaku pada zamannya (1593-1473 SM) ketika ia mencatat kisah tentang kunjungan Abraham ke Mesir.

Ayo belajar Italia

Jadi sekarang setelah Anda mengetahui lebih banyak tentang arti accezione di Italia, Anda dapat mempelajari cara menggunakannya melalui contoh yang dipilih dan cara membacanya. Dan ingat untuk mempelajari kata-kata terkait yang kami sarankan. Situs web kami terus memperbarui dengan kata-kata baru dan contoh-contoh baru sehingga Anda dapat mencari arti kata-kata lain yang tidak Anda ketahui di Italia.

Apakah Anda tahu tentang Italia

Italia (italiano) adalah bahasa Roman dan dituturkan oleh sekitar 70 juta orang, yang sebagian besar tinggal di Italia. Bahasa Italia menggunakan alfabet Latin. Huruf J, K, W, X dan Y tidak ada dalam abjad Italia standar, tetapi masih muncul dalam kata pinjaman dari bahasa Italia. Bahasa Italia adalah bahasa kedua yang paling banyak digunakan di Uni Eropa dengan 67 juta penutur (15% dari populasi UE) dan dituturkan sebagai bahasa kedua oleh 13,4 juta warga negara Uni Eropa (3%). Bahasa Italia adalah bahasa kerja utama Tahta Suci, yang berfungsi sebagai lingua franca dalam hierarki Katolik Roma. Peristiwa penting yang membantu penyebaran bahasa Italia adalah penaklukan dan pendudukan Napoleon atas Italia pada awal abad ke-19. Penaklukan ini memacu penyatuan Italia beberapa dekade kemudian dan mendorong bahasa bahasa Italia. Bahasa Italia menjadi bahasa yang digunakan tidak hanya di kalangan sekretaris, bangsawan, dan pengadilan Italia, tetapi juga oleh kaum borjuis.