Что означает café в Португальский?
Что означает слово café в Португальский? В статье объясняется полное значение, произношение, а также двуязычные примеры и инструкции по использованию café в Португальский.
Слово café в Португальский означает кофе, кафе, кофейный, кофейное зерно. Чтобы узнать больше, см. подробности ниже.
Значение слова café
кофеnounmasculine (bebida) Eu queria um café, se estiver preparando um. Я хотел бы немного кофе, если ты его делаешь. |
кафеnounneuter Quando eu entrei no café, eu vi ali dois jovens, que assistiam a um campeonato de luta pela televisão. Когда я вошёл в кафе, я увидел там двух молодых людей, которые смотрели соревнования по борьбе по телевизору. |
кофейныйnoun A mancha de café era difícil de tirar. Это кофейное пятно было трудно удалить. |
кофейное зерно
O Café é moído a partir de grãos de café. Его перемалывают из кофейных зерен. |
Посмотреть больше примеров
— Eu estou embaixo — sua sobrinha disse atrás dele, saindo da saleta onde costumava tomar o café da manhã. – Я и так внизу, – раздалось за его спиной, и Дотти вышла из гостиной, где обычно завтракала. |
A família está tomando café da manhã do lado de fora. Вся семья ест завтрак на улице. |
Eu fiz café. Я приготовил кофе. |
Ainda tenho café na caneca! У меня еще остался кофе! |
Vamos agilizar porque temos que preparar o café da manhã dos franceses. Давай будем шевелиться, нужно приготовить завтрак лягушатникам. |
" Eu sirvo coalhada fresca com gema de ovo e ele adora café com bolo. " " Я готовлю ему сладкие пироги с яичным желтком и он любит пить с ними кофе ". |
Depois tu compra farinha, carne, cachaça, café pra semana toda. Потом ты покупаешь муку, мясо, кашасу, кофе на всю неделю. |
Miranda encontrava-se muitas vezes com Olga naquele café de Sauchiehal Street, no centro de Glasgow, logo de manhã. Миранда часто по утрам встречалась с Ольгой в кофейне улице Сочихолл в центре Глазго. |
— Seu café da manhã está na mesa — disse Rosaleen, que me deu as costas e saiu do quarto. — Твой завтрак на столе, — только и сказала Розалин, после чего повернулась ко мне спиной и покинула мамину спальню. |
A companhia de Tom importa café do Brasil. Компания Тома импортирует кофе из Бразилии. |
" Que tal tomarmos um café ou um drinque, ou jantarmos ou irmos a um cinema pelo resto de nossa vida? " " Может, выпьем кофе или пообедаем вместе или сходим в кино и пусть так будет всегда, пока мы живы ". |
— Onde fica a cidade mais próxima e que teria um café... ou qualquer restaurante? """Где ближайший городок, в котором есть кафе... или какой-нибудь ресторан?""" |
Sabes que podias ter pedido simplesmente um café gelado, certo? Ты в курсе, что можно сразу заказать холодный кофе? |
Bankes —, há esse líquido que os ingleses chamam de café – А еще, – сказал мистер Бэнкс, – эта жидкость, которую англичане именуют «кофе» |
Opção dois: nós chegamos na manhã da cerimônia, tomamos café com você e aí saímos depois da cerimônia. Вариант номер два: приезжаем утром в день церемонии, завтракаем с тобой, потом уезжаем после церемонии. |
O nome no cheque de hoje é de uma mulher que salvou minha vida num café colonial em fins de abril. Имя на сегодняшнем чеке принадлежит какой-то женщине, которая спасла мне жизнь на “шведском столе” в прошлом апреле. |
Ajoelhou-se, escondendo nas costas a mão livre, colocou a bandeja na mesinha de café e se enfiou numa poltrona Одну руку она держала за спиной пока опускалась на колени и ставила поднос на кофейный столик и усаживалась в кресло |
Enviou um e-mail do café da cunhada, um advogado de defesa pediu para se encontrarem há 1 hora em Arlington Square. Он только что отправил письмо из интернет-кафе невестке, адвокату по уголовным делам, и попросил встретиться с ним через час на площади Арлингтон. |
Bem, vêmo- nos na hora do café Ну, увидимся в кафетерии |
Por volta das cinco entrou num café, porque precisava ir ao banheiro. Около пяти зашел в кафе: понадобилось в туалет. |
— Delegado, trouxe o caf... — Morelli, deixe o café e mande trazerem um carro. – Комиссар, вот ко... – Морелли, оставь этот кофе и вели подать машину. |
Certeza de tudo, menos do café. Ничего, кроме отвратного кофе. |
Você não fez uma xí cara de café sozinho desde que eu te conheci. Ты не делал себе кофе с тех пор, как я тебя знаю. |
Os vossos copos de café do bar. Кофейные чашки из кафетерия. |
O milho, o café, a galinha que botou o ovo e até a vaca que forneceu o leite — procederam da fauna e da flora da floresta tropical. Кукуруза, кофейные зерна, курицы, несущие яйца, и даже коровы, дающие молоко,— все это зародилось во флоре и фауне тропического леса. |
Давайте выучим Португальский
Теперь, когда вы знаете больше о значении café в Португальский, вы можете узнать, как использовать их на выбранных примерах и как прочитайте их. И не забудьте выучить родственные слова, которые мы предлагаем. Наш веб-сайт постоянно обновляется новыми словами и новыми примерами, поэтому вы можете искать значения других слов, которые вы не знаете, в Португальский.
Связанные слова café
Обновлены слова Португальский
Знаете ли вы о Португальский
Португальский (português) — романский язык, родом из Пиренейского полуострова в Европе. Это единственный официальный язык Португалии, Бразилии, Анголы, Мозамбика, Гвинеи-Бисау, Кабо-Верде. Португальский язык имеет от 215 до 220 миллионов носителей языка и 50 миллионов носителей второго языка, всего около 270 миллионов человек. Португальский язык часто называют шестым по распространенности языком в мире и третьим в Европе. В 1997 году всестороннее академическое исследование оценило португальский язык как один из 10 самых влиятельных языков в мире. Согласно статистике ЮНЕСКО, португальский и испанский языки являются самыми быстрорастущими европейскими языками после английского.