Что означает café в Португальский?

Что означает слово café в Португальский? В статье объясняется полное значение, произношение, а также двуязычные примеры и инструкции по использованию café в Португальский.

Слово café в Португальский означает кофе, кафе, кофейный, кофейное зерно. Чтобы узнать больше, см. подробности ниже.

Слушай произношение

Значение слова café

кофе

nounmasculine (bebida)

Eu queria um café, se estiver preparando um.
Я хотел бы немного кофе, если ты его делаешь.

кафе

nounneuter

Quando eu entrei no café, eu vi ali dois jovens, que assistiam a um campeonato de luta pela televisão.
Когда я вошёл в кафе, я увидел там двух молодых людей, которые смотрели соревнования по борьбе по телевизору.

кофейный

noun

A mancha de café era difícil de tirar.
Это кофейное пятно было трудно удалить.

кофейное зерно

O Café é moído a partir de grãos de café.
Его перемалывают из кофейных зерен.

Посмотреть больше примеров

— Eu estou embaixo — sua sobrinha disse atrás dele, saindo da saleta onde costumava tomar o café da manhã.
– Я и так внизу, – раздалось за его спиной, и Дотти вышла из гостиной, где обычно завтракала.
A família está tomando café da manhã do lado de fora.
Вся семья ест завтрак на улице.
Eu fiz café.
Я приготовил кофе.
Ainda tenho café na caneca!
У меня еще остался кофе!
Vamos agilizar porque temos que preparar o café da manhã dos franceses.
Давай будем шевелиться, нужно приготовить завтрак лягушатникам.
" Eu sirvo coalhada fresca com gema de ovo e ele adora café com bolo. "
" Я готовлю ему сладкие пироги с яичным желтком и он любит пить с ними кофе ".
Depois tu compra farinha, carne, cachaça, café pra semana toda.
Потом ты покупаешь муку, мясо, кашасу, кофе на всю неделю.
Miranda encontrava-se muitas vezes com Olga naquele café de Sauchiehal Street, no centro de Glasgow, logo de manhã.
Миранда часто по утрам встречалась с Ольгой в кофейне улице Сочихолл в центре Глазго.
— Seu café da manhã está na mesa — disse Rosaleen, que me deu as costas e saiu do quarto.
— Твой завтрак на столе, — только и сказала Розалин, после чего повернулась ко мне спиной и покинула мамину спальню.
A companhia de Tom importa café do Brasil.
Компания Тома импортирует кофе из Бразилии.
" Que tal tomarmos um café ou um drinque, ou jantarmos ou irmos a um cinema pelo resto de nossa vida? "
" Может, выпьем кофе или пообедаем вместе или сходим в кино и пусть так будет всегда, пока мы живы ".
— Onde fica a cidade mais próxima e que teria um café... ou qualquer restaurante?
"""Где ближайший городок, в котором есть кафе... или какой-нибудь ресторан?"""
Sabes que podias ter pedido simplesmente um café gelado, certo?
Ты в курсе, что можно сразу заказать холодный кофе?
Bankes —, há esse líquido que os ingleses chamam de café
– А еще, – сказал мистер Бэнкс, – эта жидкость, которую англичане именуют «кофе»
Opção dois: nós chegamos na manhã da cerimônia, tomamos café com você e aí saímos depois da cerimônia.
Вариант номер два: приезжаем утром в день церемонии, завтракаем с тобой, потом уезжаем после церемонии.
O nome no cheque de hoje é de uma mulher que salvou minha vida num café colonial em fins de abril.
Имя на сегодняшнем чеке принадлежит какой-то женщине, которая спасла мне жизнь на “шведском столе” в прошлом апреле.
Ajoelhou-se, escondendo nas costas a mão livre, colocou a bandeja na mesinha de café e se enfiou numa poltrona
Одну руку она держала за спиной пока опускалась на колени и ставила поднос на кофейный столик и усаживалась в кресло
Enviou um e-mail do café da cunhada, um advogado de defesa pediu para se encontrarem há 1 hora em Arlington Square.
Он только что отправил письмо из интернет-кафе невестке, адвокату по уголовным делам, и попросил встретиться с ним через час на площади Арлингтон.
Bem, vêmo- nos na hora do café
Ну, увидимся в кафетерии
Por volta das cinco entrou num café, porque precisava ir ao banheiro.
Около пяти зашел в кафе: понадобилось в туалет.
— Delegado, trouxe o caf... — Morelli, deixe o café e mande trazerem um carro.
– Комиссар, вот ко... – Морелли, оставь этот кофе и вели подать машину.
Certeza de tudo, menos do café.
Ничего, кроме отвратного кофе.
Você não fez uma xí cara de café sozinho desde que eu te conheci.
Ты не делал себе кофе с тех пор, как я тебя знаю.
Os vossos copos de café do bar.
Кофейные чашки из кафетерия.
O milho, o café, a galinha que botou o ovo e até a vaca que forneceu o leite — procederam da fauna e da flora da floresta tropical.
Кукуруза, кофейные зерна, курицы, несущие яйца, и даже коровы, дающие молоко,— все это зародилось во флоре и фауне тропического леса.

Давайте выучим Португальский

Теперь, когда вы знаете больше о значении café в Португальский, вы можете узнать, как использовать их на выбранных примерах и как прочитайте их. И не забудьте выучить родственные слова, которые мы предлагаем. Наш веб-сайт постоянно обновляется новыми словами и новыми примерами, поэтому вы можете искать значения других слов, которые вы не знаете, в Португальский.

Знаете ли вы о Португальский

Португальский (português) — романский язык, родом из Пиренейского полуострова в Европе. Это единственный официальный язык Португалии, Бразилии, Анголы, Мозамбика, Гвинеи-Бисау, Кабо-Верде. Португальский язык имеет от 215 до 220 миллионов носителей языка и 50 миллионов носителей второго языка, всего около 270 миллионов человек. Португальский язык часто называют шестым по распространенности языком в мире и третьим в Европе. В 1997 году всестороннее академическое исследование оценило португальский язык как один из 10 самых влиятельных языков в мире. Согласно статистике ЮНЕСКО, португальский и испанский языки являются самыми быстрорастущими европейскими языками после английского.