Что означает refeição в Португальский?
Что означает слово refeição в Португальский? В статье объясняется полное значение, произношение, а также двуязычные примеры и инструкции по использованию refeição в Португальский.
Слово refeição в Португальский означает еда, пища, снедь. Чтобы узнать больше, см. подробности ниже.
Значение слова refeição
едаnoun Ele tem o costume de ler o jornal durante as refeições. Он имеет привычку читать эту газету за едой. |
пищаnoun O café da manhã é a refeição mais importante do dia. Завтрак - самый важный приём пищи за весь день. |
снедьnoun |
Посмотреть больше примеров
Ele era seu vale-refeição. Он был ее счастливым билетом. |
Estou feliz com a santidade desta refeição. Я радуюсь святости вашей трапезы. |
– Você vai gostar de saber que esta refeição não tem nada de saudável, nada mesmo! — Ты будешь рад узнать, что в этой пище нет совершенно ничего здорового! |
Nas horas seguintes,v ela tomou banho e comeu uma refeição leve. В течение следующих нескольких часов она приняла ванну и немного поела. |
Eu teria jantado três vezes durante esse intervalo; minha refeição terminava muito antes dela ter começado a sua. В этот промежуток я успел бы пообедать три раза; мой обед бывал окончен задолго до того, как она приступала к обеду. |
Em sua nova casa, todas as coisas seriam fornecidas e as refeições estavam incluídas. В его новом доме все будет предусмотрено, еда в первую очередь. |
No horário das refeições, os dois grupos se mantêm apartados. Во время обеда обе группы держатся порознь. |
Durante as refeições e em outras ocasiões oportunas, anime os membros de sua família a contar os resultados que tiveram na pregação. Во время еды или в иных подходящих случаях побуждай всех членов семьи рассказывать, как прошло проповедническое служение. |
– Senhora – diz o recém-pastor –, não posso oferecer a meu vencedor senão uma refeição mui frugal. — Сударыня, — говорил новоявленный пастух, — я не могу предложить победителю своему обильный ужин. |
Encontramos uma mesa junto à janela na sala de refeições e nos sentamos Мы нашли столик у окна в обеденном зале и сели |
Para ele, nada atrapalhava uma boa refeição. Ничто не могло помешать хорошему застолью. |
Em grupo, elas decidem fazer uma refeição conjunta no domingo, depois da Igreja, começar a jogar voleibol nas noites de quinta-feira, montar um calendário para ir ao templo e planejar como ajudar as jovens a irem para as atividades. Они решают все вместе пообедать в воскресенье после церкви и чтобы каждый принес какое-то блюдо, начать играть в волейбол по вечерам в четверг, составить расписание посещения храма и распланировать, как они будут помогать молодежи добираться на мероприятия. |
Tinham ceado à hora do costume; coisa alguma era capaz de fazer com que o rei alterasse a hora das suas refeições. Ужин был подан как обычно: ничто не могло отвлечь короля от еды. |
Aperitivo, taça de vinho branco, boa refeição, boa conversa. Аперитив, бокал белого вина, хорошая еда, хорошие разговоры. |
Aproveitando essa oportunidade, gostaria de agradecer pela refeição oferecida, pelos nossos amigos da Señor José Phong, lar dos tacos agri-doce. Я хочу воспользоваться этой возможностью и выразить благодарность за праздничный второй завтрак предоставленный нашими друзьями из Сеньор Хосе Фонг родины сладостей и кислого тако. |
Eu encontrara a fonte provável de infecção — um dos ajudantes das refeições, um homem chamado Howard. Я установила вероятный источник инфекции, некоего Ховарда, раньше служившего канониром. |
Eis alguns exemplos de idéias eficazes: reformas e consertos domésticos do tipo faça-você-mesma, cursos de fortalecimento do casamento, grupos de estudo do manual Pregar Meu Evangelho, preparo de refeições para irmãs acamadas e um grupo de apoio para irmãs com problemas de infertilidade. Среди оправдавших себя идей были следующие: ремонтные работы в доме своими силами; занятия по развитию отношений в браке; группы по изучению пособия Проповедовать Евангелие Мое; визиты с готовыми обедами к сестрам, которые не выходят из дому, и группа поддержки для сестер, страдающих бесплодием. |
Durante a refeição passamos por vários assuntos, contornando o que mais nos dizia respeito. За ужином мы болтали о том о сем, избегая темы, занимавшей нас более всего. |
Peçam uma bênção para cada refeição que fizerem. Просите о благословении пищи каждый раз, когда вы едите. |
Agora, pelo visto depois da refeição pascoal, ele cita as palavras proféticas de Davi: “O homem que estava em paz comigo e em quem eu confiava, que comia do meu pão, se voltou contra mim.” Теперь — по-видимому, после пасхального ужина — он цитирует пророческие слова Давида: «Человек, который был со мною мирен, на которого я полагался, который ел мой хлеб, поднял на меня пяту». |
Cinco vezes durante a refeição um rato emerge e corre pelo chão, e cinco vezes o nosso gato pula. Пять раз во время обеда через комнату пробегала очередная мышь, и все пять раз кошка совершала свой великолепный прыжок. |
Nele, os monges levavam vida em comum, sem propriedade privada, com refeições e práticas religiosas em comunidade. Монахи вели здесь совместную жизнь, без частной собственности, с общи ми трапезами и общими религиозными ритуалами. |
Não orçaram a refeição da equipe. Они не оплатили еду для персонала. |
Tudo começou com o fato de que a refeição de Ação de Graças teve a participação de peregrinos, nativos americanos e alienígenas. Присутствие на первом Дне благодарения пилигримов, индейцев и пришельцев уже стало общепринятым фактом |
Na última vez que o fez, ele delineou a única celebração divina para os cristãos — a Refeição Noturna do Senhor, o ato comemorativo da morte de Jesus. Когда он праздновал ее в последний раз, он описал только один священный праздник для христиан — Вечерю Господню, воспоминание о смерти Иисуса. |
Давайте выучим Португальский
Теперь, когда вы знаете больше о значении refeição в Португальский, вы можете узнать, как использовать их на выбранных примерах и как прочитайте их. И не забудьте выучить родственные слова, которые мы предлагаем. Наш веб-сайт постоянно обновляется новыми словами и новыми примерами, поэтому вы можете искать значения других слов, которые вы не знаете, в Португальский.
Связанные слова refeição
Обновлены слова Португальский
Знаете ли вы о Португальский
Португальский (português) — романский язык, родом из Пиренейского полуострова в Европе. Это единственный официальный язык Португалии, Бразилии, Анголы, Мозамбика, Гвинеи-Бисау, Кабо-Верде. Португальский язык имеет от 215 до 220 миллионов носителей языка и 50 миллионов носителей второго языка, всего около 270 миллионов человек. Португальский язык часто называют шестым по распространенности языком в мире и третьим в Европе. В 1997 году всестороннее академическое исследование оценило португальский язык как один из 10 самых влиятельных языков в мире. Согласно статистике ЮНЕСКО, португальский и испанский языки являются самыми быстрорастущими европейскими языками после английского.