Apa yang dimaksud dengan situação dalam Portugis?

Apa arti kata situação di Portugis? Artikel ini menjelaskan arti lengkapnya, pengucapannya bersama dengan contoh bilingual dan petunjuk tentang cara menggunakan situação di Portugis.

Kata situação dalam Portugis berarti situasi, keadaan, kondisi. Untuk mempelajari lebih lanjut, silakan lihat detail di bawah.

Dengarkan pengucapan

Arti kata situação

situasi

noun

Tom tomou conta da situação.
Tom mengambil alih situasi.

keadaan

noun

E se eu disser algo que piore minha situação?
Maksudku, bagaimana jika aku mengatakan hal yang memperparah keadaan?

kondisi

noun

Duas vítimas em situação crítica faleceram na cirurgia.
Dua korban yang tadinya dalam kondisi kritis baru saja meninggal dunia.

Lihat contoh lainnya

Em 29 de novembro de 2012, a Assembleia Geral da ONU aprovou uma moção alterando a situação da "entidade" da Palestina para "Estado não-membro observador" por uma votação de 138 votos favoráveis a 9 votos contrários, com 41 abstenções.
Pada tanggal 29 November 2012, Majelis Umum Perserikatan Bangsa-Bangsa mengesahkan sebuah mosi mengubah status "entitas" Palestina menjadi "negara pengamat bukan anggota" dengan hasil pemungutan suara 138 banding 9, dan 41 abstain.
“Eu queria ajudar pessoas em situações de emergência”, diz Roberto, policial na Bolívia.
”Saya ingin menolong orang-orang yang berada dalam keadaan darurat,” kata Roberto, seorang polisi di Bolivia.
A situação era perigosa, mas sempre havia irmãos corajosos que levavam as publicações.
Meski begitu, para saudara terus mengantarkan makanan rohani.
6 Houve pessoas que estavam na mesma situação daqueles reis perversos, mas, ao contrário deles, viram a mão de Deus.
6 Orang Gibeon sangat berbeda dari bangsa-bangsa tetangga mereka.
Você pode pedir a seus alunos que escrevam Serei fiel a Deus em todas as situações em suas escrituras, ao lado de Mosias 17:9–12.
Anda mungkin ingin mengajak siswa untuk menuliskan Saya akan setia kepada Allah dalam segala keadaan dalam tulisan suci mereka di samping Mosia 17:9–12.
Ao ajudar seu filho a lidar com a morte de uma pessoa amada, talvez se depare com situações que deixam você confuso.
Sewaktu membantu anak Anda mengatasi dukacita, Anda mungkin menghadapi situasi yang membingungkan.
Houve situações em que parecia que só os anjos poderiam proteger as publicações para não caírem nas mãos dos guardas da prisão.
Adakalanya, hanya malaikat yang tampaknya dapat menyelamatkan lektur dari tangan para penjaga penjara.
Esses dados constavam em um relatório da Irlanda sobre a situação do mundo.
Demikian pernyataan sebuah laporan dari Irlandia tentang keadaan dunia ini.
No entanto, quando nos mantemos firmes a favor do que é direito — quer na escola, quer no local de trabalho, quer em qualquer outra situação — Jeová não considera como rotineiro nosso amor leal.
Namun, bila kita berdiri teguh pada apa yang benar —entah di sekolah, di tempat kita bekerja, atau dalam situasi lain apa pun —Yehuwa tidak menyepelekan kasih kita yang loyal.
É claro que nem todos os jovens que tentam agradar a Jeová têm uma situação familiar ideal.
Tentu saja, tidak semua kaum muda yang berupaya menyenangkan Yehuwa memiliki lingkungan keluarga yang ideal.
Esses exercícios são vitais para ajudar os alunos a entender como as declarações doutrinárias que estão aprendendo são relevantes para as situações da vida moderna.
Latihan-latihan ini vital untuk membantu siswa memahami bagaimana pernyataan ajaran yang telah mereka pelajari relevan dengan keadaan-keadaan modern.
Ele sobreviveu à destruição de Jerusalém, embora sua situação fosse diferente da maioria.
Ia selamat dari kehancuran Yerusalem meskipun situasinya sendiri sangat berbeda dari kebanyakan orang.
Talvez se pergunte: ‘Será que o fato de Jeová aparentemente não ter feito nada a respeito da minha provação significa que ele desconheça minha situação ou não se importa comigo?’
Mungkin Saudara bertanya-tanya, ’Apakah fakta bahwa Yehuwa kelihatannya tidak berbuat apa-apa terhadap cobaan saya mengartikan bahwa Ia tidak mengetahui keadaan saya atau bahwa Ia tidak memedulikan saya?’
Como é que chegamos a esta situação perigosa?
Bagaimana kita bisa di situasi buruk ini?
A mulher elabora uma lista de atividades ou situações de que tem medo, classificando-as da menos assustadora para a mais assustadora.
Sang wanita membuat daftar kegiatan atau situasi yang ditakutinya, mencatatnya secara berurut dari yang kurang ditakuti hingga yang paling ditakuti.
O que elas poderiam fazer nessas situações para manter a sua honestidade?
Apa yang dapat mereka lakukan dalam situasi ini untuk mempertahankan kejujuran mereka?
Esse é um conceito de roteamento básico, às vezes chamado de tabela de usuário virtual, usado com frequência em situações de roteamento de e-mail para redirecionar e-mails de um endereço para outro.
Ini merupakan konsep perutean dasar—terkadang disebut tabel pengguna virtual—yang sering digunakan dalam situasi perutean email untuk mengarahkan email dari satu alamat ke alamat lain.
Cite algumas situações comuns que desafiam a integridade cristã.
Situasi umum apa saja yang bisa menghadirkan tantangan pada integritas seorang Kristen?
Numa tentativa de controlar a situação, o governo fomentou o espírito nacionalista. Isso causou dificuldades para os irmãos nos anos que se seguiram.
Untuk mengendalikan situasinya, pemerintah yang berkuasa mengobarkan semangat nasionalisme, dan hal ini menimbulkan kesulitan bagi Saksi-Saksi Yehuwa pada tahun-tahun berikutnya.
Quer dizer, a tecnologia não ajudou à situação.
Well, maksudku, teknologi tidak begitu membantu situasi.
Irmãos e irmãs, a Primeira Presidência emitiu o seguinte relatório, referente ao crescimento e à situação da Igreja até 31 de dezembro de 2004:
Saudara-saudara, Presidensi Utama telah mengeluarkan laporan berikut mengenai perkembangan dan status Gereja sejak 31 Desember 2004:
Nunca havia passado por uma situação tão difícil.
Belum pernah saya mengalami persoalan yang sesulit ini.
Com bons motivos, certo erudito concluiu: “Quando leio o relato sobre a visita de Paulo a Atenas, percebo evidências de que foi escrito por alguém que presenciou a situação.”
Dengan alasan yang kuat, seorang pakar menyimpulkan, ”Catatan tentang kunjungan Paulus di Athena, menurut saya, tampaknya memiliki nuansa catatan seorang saksi mata.”
8 Existe hoje uma situação paralela?
8 Apakah ada keadaan yang serupa dewasa ini?
“Então respondemos: ‘O senhor verá a real situação das coisas quando as Testemunhas de Jeová realizarem congressos de Moscou a Vladivostok.’
”Lalu kami menjawab, ’Bapak akan melihat keadaan yang sebenarnya jika Saksi mengadakan kebaktian dari Moskwa sampai Vladivostok.’

Ayo belajar Portugis

Jadi sekarang setelah Anda mengetahui lebih banyak tentang arti situação di Portugis, Anda dapat mempelajari cara menggunakannya melalui contoh yang dipilih dan cara membacanya. Dan ingat untuk mempelajari kata-kata terkait yang kami sarankan. Situs web kami terus memperbarui dengan kata-kata baru dan contoh-contoh baru sehingga Anda dapat mencari arti kata-kata lain yang tidak Anda ketahui di Portugis.

Apakah Anda tahu tentang Portugis

Portugis (português) adalah bahasa Romawi yang berasal dari semenanjung Iberia di Eropa. Ini adalah satu-satunya bahasa resmi Portugal, Brasil, Angola, Mozambik, Guinea-Bissau, Tanjung Verde. Bahasa Portugis memiliki antara 215 dan 220 juta penutur asli dan 50 juta penutur bahasa kedua, dengan total sekitar 270 juta. Bahasa Portugis sering terdaftar sebagai bahasa keenam yang paling banyak digunakan di dunia, ketiga di Eropa. Pada tahun 1997, sebuah studi akademis yang komprehensif menempatkan bahasa Portugis sebagai salah satu dari 10 bahasa paling berpengaruh di dunia. Menurut statistik UNESCO, bahasa Portugis dan Spanyol adalah bahasa Eropa yang paling cepat berkembang setelah bahasa Inggris.