Apa yang dimaksud dengan balanço dalam Portugis?

Apa arti kata balanço di Portugis? Artikel ini menjelaskan arti lengkapnya, pengucapannya bersama dengan contoh bilingual dan petunjuk tentang cara menggunakan balanço di Portugis.

Kata balanço dalam Portugis berarti laporan neraca, ayunan, neraca. Untuk mempelajari lebih lanjut, silakan lihat detail di bawah.

Dengarkan pengucapan

Arti kata balanço

laporan neraca

noun (De 3 (termo de economia)

ayunan

noun

E vais balançar essa vassoura como se fosse um taco de basebol.
Lalu kemudian kau hanya perlu mengayunkan tongkat sapu ini seperti pemukul baseball.

neraca

noun

Quando eu for chamado pela trombeta do arcanjo e pesado na balança, todos vocês me conhecerão então.
Bila saya dipanggil oleh sangkakala penghulu malaikat dan ditimbang dengan neraca, Anda akan semuanya mengenal saya saat itu.

Lihat contoh lainnya

Uma árvore que balança ou se curva com o vento geralmente não cai.
Pohon yang lentur bisa bertahan saat badai.
A filha de Jerusalém balança a cabeça diante de você.
Anak perempuan Yerusalem menggelengkan kepala karenamu.
No rescaldo destes conflitos, a convergência do redesenho operacional de von Moltke, da reestruturação militar de von Roon e Wilhelm, e da diplomacia de Bismarck, influenciou o realinhamento do balanço de poder da Europa.
Setelah peristiwa tersebut, dampak dari perancangan ulang von Moltke, restrukturisasi angkatan bersenjata von Roon dan Wilhelm, serta diplomasi Bismarck memengaruhi penyusunan kembali keseimbangan kekuatan di Eropa.
Remove-o deste mundo, e as balanças do sangue ficaram equilibradas.
Menyingkirkan dia, maka semua akan impas.
Mas não se pode por o momento no balanço.
Tapi kamu kan tak bisa menentukan saat yang tepat untuk itu.
E uma balança enganosa não é boa.
Dan timbangan yang curang itu tidak baik.
Só o Carne Picada pode desequilibrar a balança.
Hanya Si Daging Mati harapannya sekarang.
Também, os pesos de metal que usava na balança eram fraudulentos.
Juga, logam-logam pemberat untuk neraca tidak memenuhi ukuran yang sebenarnya.
+ 36 Vocês devem usar balanças exatas, pesos exatos, uma medida exata para secos* e uma medida exata para líquidos.
+ 36 Kalian harus memakai timbangan yang benar, batu timbangan yang benar, takaran yang benar untuk bahan kering,* dan takaran yang benar untuk cairan.
“Fiel e balança justos pertencem a Jeová”
”Penunjuk Berat dan Timbangan yang Tepat Adalah Milik Yehuwa”
O pêndulo de 4 metros balança a cada dois segundos.
Pendulumnya yang panjangnya empat meter berayun setiap dua detik.
Você não está me empurrando em um balanço.
Kau tidak sedang mendorong ku dari ayunan.
Esqueça as tristezas, e balance o quanto quiser.
Lupakan semua kesedihan, dan bergoyang sebanyak yang Kau inginkan.
A balança da justiça?
Skala dari keadilan?
Se fôssemos pesados em balança exata, como Jó desejava ser, ‘chegaria Deus a saber’ a nossa integridade neste assunto?
Jika kita ditimbang di atas neraca yang teliti, seperti yang diinginkan Ayub, apakah Allah akan mengetahui integritas kita dalam soal ini?
Ai você vai e nos balança na frente dela...
Dan kemudian Anda pergi dan menjuntai dirimu di depannya...
Balance!
Goyanglah!
Ao fazer um balanço de sua vida, você gostaria que o Juízo Final fosse justo?
Sewaktu Anda meninjau kehidupan Anda, apakah Anda ingin Penghakiman Terakhir menjadi adil?
(Escreva a seguinte verdade no quadro, embaixo da balança: Devido a nossa desobediência, a lei da justiça exige que sejamos afastados da presença de Deus.
(Tuliskan kebenaran berikut di papan tulis di bawah timbangan: Karena ketidakpatuhan kita, hukum keadilan mensyaratkan agar kita disingkirkan dari hadirat Allah.
11 A balança desonesta* é detestável para Jeová,
11 Timbangan yang tidak benar* menjijikkan bagi Yehuwa,
Sabem o que a Quinn Intl. já pode fazer... com minerais básicos, sem contar urânio ou plutônio, apesar das restrições injustas... que desequilibram a balança em favor de outros.
Kalian semua tahu apa yang bisa dilakukan Quinn worldwide,... dengan mineral dasar, ditambah uranium atau plutonium,... meskipun peraturan tak adil ini yang menguntungkan orang lain.
Talvez a temporada caindo da balança.
Mungkin musim tergantung pada keseimbangan.
É como o comerciante que, nos tempos bíblicos, tinha “dois tipos de peso” para sua balança — um honesto e o outro que visava tapear os fregueses.
Ia sama seperti pedagang pada zaman Alkitab yang memiliki ”dua macam batu timbangan” sebagai takaran—satu jujur, yang lain dirancang untuk menipu pelanggannya.
No outro lado da balança, o jogo Farmville, de que, certamente, já ouviram falar, tem 70 milhões de jogadores por todo o mundo. A maioria desses jogadores jogam praticamente todos os dias.
Pada kasus lain, Farmville, pasti Anda pernah mendengarnya, memiliki 70 juta pemain di seluruh dunia, dan kebanyakan pemain- pemain ini memainkannya hampir setiap hari.
“A rápida globalização de nichos humanos exige que todos nós, não importa onde vivamos no planeta, nos conscientizemos de que o nosso mundo não se restringe à nossa vizinhança, província, país ou hemisfério”, escreve a repórter Laurie Garrett, ganhadora do prêmio Pulitzer de literatura no seu livro The Coming Plague—Newly Emerging Diseases in a World out of Balance (A Nova Praga — Doenças Emergentes num Mundo em Desequilíbrio).
”Globalisasi aktivitas manusia yang pesat menuntut agar umat manusia di mana-mana di planet ini tidak hanya memandang lingkungan, provinsi, negeri, atau belahan bumi tempat mereka tinggal sebagai keseluruhan lingkungan pribadi mereka,” tulis wartawan pemenang hadiah Pulitzer, Laurie Garrett, dalam bukunya The Coming Plague —Newly Emerging Diseases in a World out of Balance.

Ayo belajar Portugis

Jadi sekarang setelah Anda mengetahui lebih banyak tentang arti balanço di Portugis, Anda dapat mempelajari cara menggunakannya melalui contoh yang dipilih dan cara membacanya. Dan ingat untuk mempelajari kata-kata terkait yang kami sarankan. Situs web kami terus memperbarui dengan kata-kata baru dan contoh-contoh baru sehingga Anda dapat mencari arti kata-kata lain yang tidak Anda ketahui di Portugis.

Apakah Anda tahu tentang Portugis

Portugis (português) adalah bahasa Romawi yang berasal dari semenanjung Iberia di Eropa. Ini adalah satu-satunya bahasa resmi Portugal, Brasil, Angola, Mozambik, Guinea-Bissau, Tanjung Verde. Bahasa Portugis memiliki antara 215 dan 220 juta penutur asli dan 50 juta penutur bahasa kedua, dengan total sekitar 270 juta. Bahasa Portugis sering terdaftar sebagai bahasa keenam yang paling banyak digunakan di dunia, ketiga di Eropa. Pada tahun 1997, sebuah studi akademis yang komprehensif menempatkan bahasa Portugis sebagai salah satu dari 10 bahasa paling berpengaruh di dunia. Menurut statistik UNESCO, bahasa Portugis dan Spanyol adalah bahasa Eropa yang paling cepat berkembang setelah bahasa Inggris.