Apa yang dimaksud dengan examinar dalam Portugis?
Apa arti kata examinar di Portugis? Artikel ini menjelaskan arti lengkapnya, pengucapannya bersama dengan contoh bilingual dan petunjuk tentang cara menggunakan examinar di Portugis.
Kata examinar dalam Portugis berarti periksa, bahas, membahas. Untuk mempelajari lebih lanjut, silakan lihat detail di bawah.
Arti kata examinar
periksaverb Em cada caso que examinámos, os anfitriões defeituosos não reiniciavam de forma apropriada. Dalam setiap kasus yang kami periksa, kerusakan host adalah karena tak diatur ulang dengan tepat. |
bahasverb Abordamos a importância da reverência e examinamos alguns de seus significados. Kita telah membahas pentingnya kekhidmatan dan memeriksa sebagian artinya. |
membahasverb Abordamos a importância da reverência e examinamos alguns de seus significados. Kita telah membahas pentingnya kekhidmatan dan memeriksa sebagian artinya. |
Lihat contoh lainnya
Usamos esse identificador para examinar o software em busca de atividades suspeitas da conta, como acesso não autorizado. Kami menggunakan pengenal ini untuk memeriksa kegiatan akun yang mencurigakan di perangkat lunak, misalnya akses yang tidak diotorisasi. |
Eu o incentivaria a examinar as escrituras procurando respostas sobre como ser forte. Saya mengimbau Anda untuk meneliti tulisan suci untuk menemukan jawaban mengenai cara menjadi kuat. |
Vamos examinar essa pergunta no próximo artigo. Mari kita ulas pertanyaan ini dalam artikel kami yang berikut. |
Esse treinamento os ajudou a ‘certificar-se de todas as coisas’, ou seja, examinar detalhadamente à luz da Palavra de Deus o que haviam aprendido anteriormente, e a ‘apegar-se ao que é excelente’. Ini membantu mereka untuk ”memastikan segala sesuatu”, yakni, untuk meneliti dengan cermat dari sudut pandang Firman Allah tentang apa yang mereka telah pelajari dan untuk ’berpegang erat pada apa yang baik’. |
Como administrador, você pode examinar possíveis ameaças à segurança, avaliar a colaboração dos usuários, ver quem faz login e quando, analisar a atividade dos administradores e muito mais. Sebagai administrator, Anda dapat memeriksa potensi risiko keamanan, mengukur kolaborasi pengguna, melacak siapa saja yang login beserta waktunya, menganalisis aktivitas administrator, dan banyak lagi. |
Assim, ele resolveu examinar a Bíblia nos idiomas originais e rejeitar todo ensinamento que fosse contrário às Escrituras. Maka, ia memutuskan untuk memeriksa teks Alkitab dalam bahasa aslinya dan menolak ajaran apa pun yang tidak selaras dengan Alkitab. |
Mas examinar o que aconteceu com aqueles que abandonaram a Jeová lhe deu uma perspectiva correta das coisas. Tetapi, dia mendapat fakta pengingat setelah memperhatikan haluan orang-orang yang telah meninggalkan jalan-jalan Allah. |
Lembre-se de que a melhor forma de avaliar o efeito de vários blocos de anúncios é examinar o impacto nos seus ganhos gerais. Ingatlah bahwa cara terbaik mengukur pengaruh beberapa unit iklan adalah dengan memeriksa dampaknya pada penghasilan keseluruhan. |
▪ O secretário e o superintendente do serviço devem examinar a atividade de todos os pioneiros regulares. ▪ Sekretaris dan pengawas dinas hendaknya memeriksa kegiatan semua perintis biasa. |
Se você concorda que seria bom examinar seu coração figurativo, ao que poderia estar atento? Jika Saudara merasa perlu memeriksa hati, apa saja yang akan Saudara cermati? |
Terminei de examinar o livro em questão de dias e tive de admitir que as coisas que a Bíblia afirma sobre a criação não contradizem os fatos científicos conhecidos sobre a vida na Terra. Saya selesai memeriksa buku itu dalam beberapa hari dan harus diakui bahwa apa yang sebenarnya dinyatakan Alkitab mengenai penciptaan tidak bertentangan dengan fakta ilmiah yang diketahui mengenai kehidupan di bumi. |
Os cristãos precisam examinar periodicamente seus alvos na vida, a fim de estabelecerem prioridades corretas. Untuk menetapkan prioritas yang patut, umat kristiani secara berkala harus menguji tujuan hidup mereka. |
Qual é uma maneira de examinar se estamos na fé? Apa satu cara untuk menguji dan melihat bahwa kita berada dalam iman? |
Depois de examinar algumas de nossas revistas que haviam sido confiscadas, um guarda disse: ‘Se vocês continuarem lendo isso, ninguém vai conseguir derrotá-los!’ Setelah memeriksa beberapa majalah kami yang disita, seorang petugas berkata, ’Kalau kalian terus baca ini, tidak akan ada yang bisa melemahkan iman kalian!’ |
No entanto, examinar se estamos na fé requer um auto-exame. Namun, untuk menguji apakah kita berada dalam iman, kita harus mengadakan pemeriksaan diri. |
Examinar as revelações procurando correlações, padrões e temas aumenta nosso conhecimento espiritual (...) [e] amplia nossa visão e nosso entendimento do Plano de Salvação. Mencari wahyu-wahyu untuk koneksi, pola, dan tema membangun di atas serta menambah pada pengetahuan rohani kita ... ; itu memperluas perspektif dan pemahaman kita akan rencana keselamatan. |
Similarmente, por comparar as religiões, podemos examinar as suas doutrinas, lendas, rituais, cerimônias, instituições, e assim por diante, e verificar se existe algum veio básico de identidade comum e, se existir, ao que este veio nos conduz. Demikian pula, dengan membandingkan agama-agama, kita dapat memeriksa doktrin, legenda, ritus, upacara, lembaganya, dan sebagainya, dan melihat apakah ada kesamaan yang mendasar dan, jika ya, di manakah awalnya. |
O ANUÁRIO de 1992 explicou: “Gray Smith e Frank, seu irmão mais velho, dois corajosos ministros pioneiros da Cidade do Cabo, partiram para a África Oriental Britânica a fim de examinar a possibilidade de divulgar as boas novas ali. DALAM Buku Kegiatan 1992 dijelaskan, ”Gray Smith dan kakaknya, Frank, dua rohaniwan perintis yang berani dari Cape Town [Afrika Selatan], pergi ke Afrika Timur Inggris untuk menjajaki kemungkinan menyebarkan kabar baik. |
Ele nos aconselha a examinar a perfeita lei de Deus e a fazer as mudanças necessárias. Ia menasihati kita agar meneliti hukum Allah yang sempurna dan membuat penyesuaian yang dibutuhkan. |
Nós, membros da Igreja, fomos admoestados a examinar e colocar à prova tudo o que lemos e ouvimos e tudo que nos ensinam. Sebagai anggota Gereja, kita telah dinasihati untuk memeriksa dan untuk membuktikan (atau menguji) apa yang kita baca, dengar, atau telah diajarkan. |
Para respondermos a estas perguntas, temos de examinar esse distúrbio e suas complexas causas mais do que apenas superficialmente. Untuk menjawab pertanyaan-pertanyaan ini, kita harus mengamati gangguan ini dengan lebih teliti beserta penyebab-penyebabnya yang kompleks. |
Tenho de examinar mais o cadáver. Aku akan memeriksa mayatnya di lab. |
É preciso examinar causas mais profundas do que as mencionadas até aqui. Kita harus mencermati penyebab-penyebab yang lebih dalam ketimbang yang telah kita sebut sejauh ini. |
Porque, numa fotografia, podemos examinar os bigodes de um leão sem ter medo que nos desfaça a cara. Karena melalui foto anda dapat mengamati kumis seekor singa tanpa harus takut ia akan melukai wajah Anda. |
“Sempre haverá estresse na vida, e o que devemos realmente examinar é como reagimos a ele, em vez de tentar eliminá-lo.” — Leon Chaitow, famoso escritor de assuntos de saúde. ”Stres akan selalu hadir dalam kehidupan, dan yang sebenarnya harus kita periksa adalah tanggapan kita terhadapnya, bukannya mencoba menyingkirkan stres tersebut.” —Leon Chaitow, penulis terkenal mengenai kesehatan. |
Ayo belajar Portugis
Jadi sekarang setelah Anda mengetahui lebih banyak tentang arti examinar di Portugis, Anda dapat mempelajari cara menggunakannya melalui contoh yang dipilih dan cara membacanya. Dan ingat untuk mempelajari kata-kata terkait yang kami sarankan. Situs web kami terus memperbarui dengan kata-kata baru dan contoh-contoh baru sehingga Anda dapat mencari arti kata-kata lain yang tidak Anda ketahui di Portugis.
Kata-kata terkait dari examinar
Kata-kata Portugis diperbarui
Apakah Anda tahu tentang Portugis
Portugis (português) adalah bahasa Romawi yang berasal dari semenanjung Iberia di Eropa. Ini adalah satu-satunya bahasa resmi Portugal, Brasil, Angola, Mozambik, Guinea-Bissau, Tanjung Verde. Bahasa Portugis memiliki antara 215 dan 220 juta penutur asli dan 50 juta penutur bahasa kedua, dengan total sekitar 270 juta. Bahasa Portugis sering terdaftar sebagai bahasa keenam yang paling banyak digunakan di dunia, ketiga di Eropa. Pada tahun 1997, sebuah studi akademis yang komprehensif menempatkan bahasa Portugis sebagai salah satu dari 10 bahasa paling berpengaruh di dunia. Menurut statistik UNESCO, bahasa Portugis dan Spanyol adalah bahasa Eropa yang paling cepat berkembang setelah bahasa Inggris.