Apa yang dimaksud dengan rifugio dalam Italia?

Apa arti kata rifugio di Italia? Artikel ini menjelaskan arti lengkapnya, pengucapannya bersama dengan contoh bilingual dan petunjuk tentang cara menggunakan rifugio di Italia.

Kata rifugio dalam Italia berarti suaka, asilum, berlindung. Untuk mempelajari lebih lanjut, silakan lihat detail di bawah.

Dengarkan pengucapan

Arti kata rifugio

suaka

noun

Secondo tutti, questi uomini e donne erano normali cittadini di Vega che cercavano rifugio in tempi difficili.
Artinya pria dan wanita ini adalah rakyat biasa Vega yang mencari suaka di saat yang berbahaya.

asilum

noun

berlindung

noun

Chi sono gli attuali “figli d’Israele”, e fino a quando devono rimanere nella “città di rifugio”?
Siapakah ”orang Israel” zaman sekarang, dan berapa lama mereka harus tinggal dalam ”kota perlindungan”?

Lihat contoh lainnya

Si diriga al rifugio, signor Tate.
Pergilah ke Safe House, Tate
Alla fine, alle quattro del mattino, sono stato informato che alcuni avevano trovato rifugio in una scuola.
Akhirnya, pada jam empat pagi, saya menerima kabar bahwa ada orang-orang yang mengungsi ke sebuah sekolah.
5 Per noi l’“Iddio eterno”, Geova, è “una vera dimora”, un rifugio spirituale.
5 Bagi kita, ”Allah yang abadi”, Yehuwa, adalah ”tempat tinggal yang sesungguhnya”—tempat perlindungan rohani.
Al momento dell'interruzione dei lavori erano già state realizzate alcune gallerie (nel tratto che va da Termini a Piramide) che durante la guerra furono utilizzate come rifugi antiaerei dalla popolazione della città.
Ketika pekerjaan terhenti beberapa terowongan angkutan cepat di bagian pusat kota (antara Termini dan Pyramide) telah selesai dan digunakan sebagai bunker perlindungan dari serangan udara selama perang.
* In che modo i pali di Sion offrono ai membri della Chiesa una difesa e un rifugio nelle loro rispettive nazioni?
* Dengan cara apa pasak-pasak Sion dapat menyediakan bagi anggota Gereja suatu pertahanan dan perlindungan di tanah asal mereka sendiri?
Ho deciso nel stesso momento in cui sono entrata nel suo rifugio.
Saat kedua kali aku menuju tempatnya, aku sudah memutuskan untuk melakukan hal itu.
(b) Perché Boaz disse che Rut aveva cercato rifugio sotto le ali di Geova?
(b) Mengapa Boaz mengatakan bahwa Rut mencari perlindungan di bawah sayap Yehuwa?
Ci sarà pace a Sion e nei suoi pali, poiché Egli ha proclamato: “E affinché il raduno nella terra di Sion e nei suoi pali sia una difesa e un rifugio dalla tempesta, e dall’ira quando sarà riversata senza annacquamenti sulla terra intera” (DeA 115:6).
Akan ada kedamaian di Sion dan di pasak-pasaknya, karena Dia telah memaklumkan “agar pengumpulan bersama ke atas tanah Sion, dan ke atas pasak-pasaknya, bisa untuk pertahanan, dan untuk perlindungan dari badai, dan dari kemurkaan ketika itu akan dicurahkan tanpa campuran ke atas seluruh bumi” (A&P 115:6).
Davide, inseguito dal re Saul, sfuggì ad Achis re filisteo di Gat e trovò rifugio in una caverna presso Adullam, dove fu poi raggiunto da circa 400 uomini.
Daud, sebagai buronan Raja Saul, luput dari Akhis, raja kota Gat di Filistia, lalu ia pergi ke sebuah gua di Adulam. Akhirnya, di sana ada kira-kira 400 orang yang bergabung dengannya.
Quindi immagino che il piano sia irrompere nel rifugio della CIA, se mai lo troverete.
Jadi aku mengira rencananya adalah menyerbu rumah perlindungan CIA, jika kalian menemukannya.
Flower fu inteso inizialmente per provocare emozioni positive al giocatore, di agire come un "rifugio emotivo".
Flower ditujukan utamanya untuk membangkitkan emosi positif dari pemain dan sebagai sebuah "naungan emosi".
All’inizio correvamo anche noi, ma presto ci rendemmo conto che era inutile, poiché non c’erano rifugi idonei.
Pada mulanya kami juga ikut berlari, tetapi kami segera menyadari bahwa itu sia-sia karena tidak ada tempat berlindung yang memadai.
21 Furono date loro la città di rifugio per l’omicida,+ cioè Sìchem+ con i suoi pascoli nella regione montuosa di Èfraim, Ghèzer+ con i suoi pascoli, 22 Chibzàim con i suoi pascoli e Bet-Òron+ con i suoi pascoli: 4 città.
21 Mereka diberi kota perlindungan bagi orang yang membunuh,+ yaitu Syikhem+ dan padang rumputnya di daerah pegunungan Efraim, juga Gezer+ dan padang rumputnya, 22 Kibzaim dan padang rumputnya, serta Bet-horon+ dan padang rumputnya, semuanya empat kota.
La guida inizia a spiegare: “Stiamo per entrare in una zona che durante la seconda guerra mondiale fu usata come rifugio dai partigiani sovietici.
Pemandu memberi tahu kami, ”Sekarang, kita akan memasuki kawasan yang ditempati oleh para partisan Soviet pada Perang Dunia II.
“Egli dovrebbe dimorare nella sua città di rifugio fino alla morte del sommo sacerdote”. — NUMERI 35:28.
”Pembunuh itu wajib tinggal di kota perlindungan sampai matinya imam besar.” —BILANGAN 35:28.
Il fatto che l’omicida involontario doveva lasciare la sua casa e fuggire in una città di rifugio rimanendovi per un periodo di tempo ci insegna che la vita è sacra e che dobbiamo rispettarla.
Fakta bahwa orang yang tidak sengaja membunuh harus meninggalkan rumahnya dan melarikan diri ke kota perlindungan selama suatu jangka waktu mengajar kita bahwa kehidupan itu kudus dan bahwa kita harus sangat menghargainya.
Perché la terra sia un posto sicuro per gli animali selvatici, anche per quelli degli zoo — soprattutto se questi diventeranno l’ultimo rifugio degli animali — bisogna eliminare le guerre che affliggono il genere umano.
Agar bumi aman bagi margasatwa, bahkan di dalam kebun-kebun binatang —khususnya jika ini menjadi tempat perlindungan yang terakhir —perang, yang merupakan tulah umat manusia, harus disingkirkan.
Chi sono gli attuali “figli d’Israele”, e fino a quando devono rimanere nella “città di rifugio”?
Siapakah ”orang Israel” zaman sekarang, dan berapa lama mereka harus tinggal dalam ”kota perlindungan”?
All’epoca del re Acab e del profeta galaadita Elia, i siri si erano impadroniti di Ramot-Galaad, la città di rifugio gadita situata nella parte E di Galaad.
Ramot-gilead, kota perlindungan di daerah Gad yang terletak di bagian timur Gilead, dikuasai orang Siria pada zaman Raja Ahab dan nabi Elia, orang Gilead.
Per quelli di noi che sono rimasti, abbiamo trovato un rifugio sicuro.
kami menemukan tempat tinggal yang aman.
In quanto alla gente, nel giorno del giudizio di Geova cercherà rifugio in caverne e fenditure della roccia.
Sedangkan orang-orang, mereka akan mencari perlindungan dalam gua-gua dan celah-celah di gunung batu pada hari penghakiman Yehuwa.
Chiudevamo a chiave le porte, chiudevamo le finestre e i cancelli, e ci sentivamo al sicuro e protetti dal mondo esterno nel nostro piccolo rifugio.
Kita mengunci pintu, menutup jendela, dan menggembok gerbang, dan kita merasa aman, selamat, dan terlindungi di tempat perlindungan kecil kita sendiri dari dunia luar.
e avrà il suo rifugio sicuro* in fortezze sulla roccia;
Tempat berlindungnya* yang aman akan ada di benteng batu,
So solo che passa la mattina con Kathryn, prende il caffe', va al rifugio per animali per cominciare alle 7:30 e che e'a casa per le 17:00.
Aku cuma tahu kalau dia meluangkan paginya bersama istrinya, Kathryn, membeli kopi, lalu berangkat ke perlindungan hewan untuk masuk kerja jam 7:30, kemudian pulang sekitar jam 5:00.
Dovrebbe aprire i rifugi sotterranei.
Ini bisa membuka semua bunker bawah.

Ayo belajar Italia

Jadi sekarang setelah Anda mengetahui lebih banyak tentang arti rifugio di Italia, Anda dapat mempelajari cara menggunakannya melalui contoh yang dipilih dan cara membacanya. Dan ingat untuk mempelajari kata-kata terkait yang kami sarankan. Situs web kami terus memperbarui dengan kata-kata baru dan contoh-contoh baru sehingga Anda dapat mencari arti kata-kata lain yang tidak Anda ketahui di Italia.

Apakah Anda tahu tentang Italia

Italia (italiano) adalah bahasa Roman dan dituturkan oleh sekitar 70 juta orang, yang sebagian besar tinggal di Italia. Bahasa Italia menggunakan alfabet Latin. Huruf J, K, W, X dan Y tidak ada dalam abjad Italia standar, tetapi masih muncul dalam kata pinjaman dari bahasa Italia. Bahasa Italia adalah bahasa kedua yang paling banyak digunakan di Uni Eropa dengan 67 juta penutur (15% dari populasi UE) dan dituturkan sebagai bahasa kedua oleh 13,4 juta warga negara Uni Eropa (3%). Bahasa Italia adalah bahasa kerja utama Tahta Suci, yang berfungsi sebagai lingua franca dalam hierarki Katolik Roma. Peristiwa penting yang membantu penyebaran bahasa Italia adalah penaklukan dan pendudukan Napoleon atas Italia pada awal abad ke-19. Penaklukan ini memacu penyatuan Italia beberapa dekade kemudian dan mendorong bahasa bahasa Italia. Bahasa Italia menjadi bahasa yang digunakan tidak hanya di kalangan sekretaris, bangsawan, dan pengadilan Italia, tetapi juga oleh kaum borjuis.