Apa yang dimaksud dengan ricondurre dalam Italia?
Apa arti kata ricondurre di Italia? Artikel ini menjelaskan arti lengkapnya, pengucapannya bersama dengan contoh bilingual dan petunjuk tentang cara menggunakan ricondurre di Italia.
Kata ricondurre dalam Italia berarti memberikan, membebankan, menugaskan, pulang, menganugerahi. Untuk mempelajari lebih lanjut, silakan lihat detail di bawah.
Arti kata ricondurre
memberikan(take back) |
membebankan(impute) |
menugaskan(impute) |
pulang(take back) |
menganugerahi(impute) |
Lihat contoh lainnya
Tanto per cominciare, gli incidenti automobilistici non si possono imputare all’intervento divino perché di solito, facendo un attento esame, si possono ricondurre a una causa perfettamente razionale. Satu alasan, kecelakaan-kecelakaan lalu lintas sulit disebut sebagai hasil campur tangan ilahi, karena penyelidikan yang saksama biasanya akan mengungkapkan suatu penyebab yang benar-benar logis. |
In questo modo, il problema della coerenza di tutta la matematica si sarebbe potuto ricondurre alla coerenza dell'aritmetica elementare. Pada akhirnya , konsistensi semua matematika dapat dikurangi menjadi aritmetika dasar . |
* Perché per voi è importante sapere che in questa Chiesa ogni detentore del sacerdozio può ricondurre a Gesù Cristo la sua autorità? * Mengapa penting bagi Anda untuk mengetahui bahwa setiap pemegang imamat di Gereja ini dapat melacak wewenangnya kembali kepada Yesus Kristus? |
Morpheus, quella porta ti ricondurrà a casa. Morpheus, pintu itu akan mengantarmu pulang. |
Lo scopo principale di questo esercito del Signore era proteggere i mormoni della Contea di Jackson da ulteriori assalti, dopo che la milizia del Missouri avesse adempiuto al proprio obbligo di ricondurre in tutta sicurezza i coloni alle proprie case e proprietà terriere. Tujuan utama untuk bala tentara Tuhan ini adalah untuk melindungi orang-orang Mormon di Jackson County dari serangan-serangan tambahan—setelah milisi Missouri memenuhi kewajibannya untuk mengawal para pemukim dengan selamat kembali ke rumah-rumah dan tanah-tanah mereka. |
L’aderenza ai sacri principi del Vangelo ci permetterà di essere degni di entrare nel tempio, di trovare felicità in questa vita e ci ricondurrà alla nostra dimora celeste. Kepatuhan terhadap asas-asas Injil yang sakral ini akan memungkinkan kita untuk menjadi layak akan bait suci, menemukan kebahagiaan dalam kehidupan ini, dan menuntun kita pulang ke rumah surgawi kita. |
Ogni male globale che affligge la terra... si può ricondurre alla sovrappopolazione. Setiap sakit tunggal global yang mengganggu bumi dapat ditelusuri kembali ke overpopulasi. |
(Malachia 3:2-4) Circa questo ristabilimento dell’Israele spirituale era stato profetizzato: “Ricondurrò per te giudici come da principio, e per te consiglieri come all’inizio”. (Maleakhi 3:2-4) Berkenaan dengan pemulihan Israel rohani, telah dinubuatkan, ”Aku akan mengembalikan para hakimmu seperti dahulu, dan para penasihatmu seperti semula.” |
9 Tuttavia era stato Geova stesso a ricondurre in patria i suoi adoratori, ed egli ha la capacità di capovolgere completamente una situazione disperata. 9 Namun, Yehuwa sendiri yang membawa pulang para penyembah-Nya, dan Ia memiliki kesanggupan untuk mengubah situasi yang telantar itu. |
22 La tua sentinella alzerà la voce, canteranno assieme con voce unanime; poiché vedranno coi loro occhi quando l’Eterno ricondurrà Sion. 22 Para penjagamu akan mengangkat suara; dengan suara bersama akanlah mereka bernyanyi; karena mereka akan melihat dengan kepala mata sendiri ketika Tuhan akan membawa kembali Sion; |
Geova disse a Sennacherib re d’Assiria: “Certamente ti metterò il mio uncino al naso e il mio freno fra le labbra, e in realtà ti ricondurrò per la via per la quale sei venuto”. Yehuwa memberi tahu Raja Sanherib dari Asiria, ”Aku pasti akan memasang kaitku pada hidungmu dan kekangku di antara bibirmu, dan aku pasti akan menggiringmu kembali melalui jalan yang kautempuh pada waktu datang.” |
E l'Alchimia consiste nel ricondurre sul piano materiale la perfezione spirituale."" Dan bahwa yang dilakukan alkemis adalah membawakan kesempurnaan spiritual ke dalam hubungan dengan bidang material."" |
Questo problema a volte si può ricondurre all’educazione ricevuta. Kadang, sikap seperti itu berkaitan dengan cara seseorang dibesarkan. |
Come un amorevole pastore, promette: “Ricercherò la [pecora] smarrita, e ricondurrò la dispersa, e fascerò la fiaccata e rafforzerò la malata”. ”Yang hilang akan aku cari,” janji-Nya, ”dan yang tercerai-berai akan aku bawa pulang, dan yang patah akan aku balut dan yang sakit-sakitan akan aku kuatkan.” |
* Vi prenderò, uno da una città, due da una famiglia, e vi ricondurrò a Sion, Ger. * Aku akan mengambilmu satu orang dari sebuah kota, dan dua orang dari sebuah keluarga, dan Aku akan membawamu ke Sion, Yer. |
Secoli fa, il profeta Malachia disse che, in un giorno futuro, Dio avrebbe mandato Elia per ricondurre “il cuore dei padri verso i figliuoli, e il cuore dei figliuoli verso i padri” (Malachia 4:6). Berabad-abad lalu, Nabi Maleakhi berkata bahwa di suatu masa mendatang, Allah akan mengirimkan Elia untuk “membuat hati bapa-bapa berbalik kepada anak-anaknya dan hati anak-anak kepada bapa-bapanya” (Maleakhi 4:6). |
Di conseguenza non solo approva l’assassinio di Stefano, ma va a Damasco con l’autorizzazione del sommo sacerdote Caiafa ad arrestare e ricondurre a Gerusalemme sia uomini che donne, chiunque vi trovi che sia un seguace di Gesù. Akibatnya, Saulus bukan saja menyetujui pembunuhan Stefanus tetapi dengan wewenang dari imam besar Kayafas, ia pergi ke Damsyik (Damaskus) untuk menangkap dan membawa kembali ke Yerusalem pria dan wanita pengikut Yesus yang ia temukan di sana. |
quando ricondurrò il mio popolo dalla prigionia”. Aku akan mengumpulkan kembali umat-Ku yang ditawan.” |
Secondo i versetti da 13 a 15, Geova promette di ‘ricondurre i prigionieri’ del suo popolo. Menurut ayat 13 sampai 15, Yehuwa berjanji bahwa Ia akan ’mengumpulkan kembali orang-orang dari umat-Nya yang tertawan’. |
e per ricondurre i superstiti d’Israele;* Dan mengembalikan orang Israel yang selamat. * |
Tuttavia, uomini e donne ovunque, proprio come il mio giovane amico all’Esposizione universale di New York, ne riconoscono la veridicità e piantano i loro piedi sul sentiero che li ricondurrà a casa in sicurezza. Akan tetapi, para pria dan wanita di mana pun, sama seperti teman muda saya di Pekan Raya Dunia New York, mengenali kebenaran-kebenarannya, dan mereka memilih jalan yang akan menuntun mereka dengan selamat ke rumah. |
+ 8 Li ricondurrò, e risiederanno a Gerusalemme;+ diventeranno il mio popolo e io diventerò il loro Dio+ in verità* e giustizia’”. *+ 8 Aku akan membawa mereka pulang, dan mereka akan tinggal di Yerusalem. + Mereka akan menjadi umat-Ku, dan Aku akan menjadi Allah+ yang setia* dan adil bagi mereka.’” |
Poiché, se crediamo che Gesù morì e risuscitò, così pure, quelli che si sono addormentati, Iddio, per mezzo di Gesù, li ricondurrà con esso lui. Sebab jika kita beriman bahwa Yesus telah mati dan bangkit kembali, maka melalui Yesus, orang-orang yang telah tidur juga akan dibawa oleh Allah bersama dia. |
+ 13 Le farò uscire dai popoli, le radunerò dai paesi, le ricondurrò alla loro terra e le pascerò sui monti d’Israele,+ lungo i corsi d’acqua e presso tutti i luoghi abitati del paese. + 13 Mereka akan Aku keluarkan dari antara bangsa-bangsa dan Aku kumpulkan dari berbagai negeri. Mereka akan Kubawa ke negeri mereka dan Kuberi makan di gunung-gunung Israel,+ dekat sungai-sungai dan dekat semua tempat tinggal di negeri itu. |
Ayo belajar Italia
Jadi sekarang setelah Anda mengetahui lebih banyak tentang arti ricondurre di Italia, Anda dapat mempelajari cara menggunakannya melalui contoh yang dipilih dan cara membacanya. Dan ingat untuk mempelajari kata-kata terkait yang kami sarankan. Situs web kami terus memperbarui dengan kata-kata baru dan contoh-contoh baru sehingga Anda dapat mencari arti kata-kata lain yang tidak Anda ketahui di Italia.
Kata-kata terkait dari ricondurre
Kata-kata Italia diperbarui
Apakah Anda tahu tentang Italia
Italia (italiano) adalah bahasa Roman dan dituturkan oleh sekitar 70 juta orang, yang sebagian besar tinggal di Italia. Bahasa Italia menggunakan alfabet Latin. Huruf J, K, W, X dan Y tidak ada dalam abjad Italia standar, tetapi masih muncul dalam kata pinjaman dari bahasa Italia. Bahasa Italia adalah bahasa kedua yang paling banyak digunakan di Uni Eropa dengan 67 juta penutur (15% dari populasi UE) dan dituturkan sebagai bahasa kedua oleh 13,4 juta warga negara Uni Eropa (3%). Bahasa Italia adalah bahasa kerja utama Tahta Suci, yang berfungsi sebagai lingua franca dalam hierarki Katolik Roma. Peristiwa penting yang membantu penyebaran bahasa Italia adalah penaklukan dan pendudukan Napoleon atas Italia pada awal abad ke-19. Penaklukan ini memacu penyatuan Italia beberapa dekade kemudian dan mendorong bahasa bahasa Italia. Bahasa Italia menjadi bahasa yang digunakan tidak hanya di kalangan sekretaris, bangsawan, dan pengadilan Italia, tetapi juga oleh kaum borjuis.