Apa yang dimaksud dengan rapace dalam Italia?
Apa arti kata rapace di Italia? Artikel ini menjelaskan arti lengkapnya, pengucapannya bersama dengan contoh bilingual dan petunjuk tentang cara menggunakan rapace di Italia.
Kata rapace dalam Italia berarti burung pemangsa, gelojoh, lahap. Untuk mempelajari lebih lanjut, silakan lihat detail di bawah.
Arti kata rapace
burung pemangsaadjective (tipo di uccello predatore) Ho scoperto che per i rapaci e'l'apertura alare che li tiene in aria per molto. Kutemukan dari burung pemangsa, lebar sayapnya yang membuatnya di udara begitu lama. |
gelojohadjective |
lahapadjective |
Lihat contoh lainnya
Il Fariseo, stando in piè, pregava così dentro di sé: O Dio, ti ringrazio ch’io non sono come gli altri uomini, rapaci, ingiusti, adulteri; né pure come quel pubblicano. Orang Farisi itu berdiri dan berdoa dalam hatinya begini: Ya Allah, aku mengucap syukur kepada-Mu, karena aku tidak sama seperti semua orang lain, bukan perampok, bukan orang lalim, bukan pezina dan bukan juga seperti pemungut cukai ini. |
6 Saranno lasciati tutti agli uccelli rapaci dei monti 6 Semuanya akan ditinggalkan untuk burung pemangsa dari gunung |
Il fariseo stando in piedi pregava fra sé in questo modo: ‘O Dio, ti ringrazio che non sono come il resto degli uomini, rapaci, ingiusti, adulteri, e neanche come questo esattore di tasse. Orang Farisi itu berdiri dan mulai mendoakan perkara-perkara ini dalam dirinya sendiri, ’Oh Allah, aku bersyukur kepadamu aku tidak seperti orang-orang yang lain, pemeras, orang yang tidak adil-benar, pezina, atau bahkan seperti pemungut pajak ini. |
(Galati 5:9; 1 Corinti 15:33) Per questa ragione l’ispirato apostolo scrisse ai cristiani: “Vi scrivo di cessar di mischiarvi in compagnia di alcuno chiamato fratello che è fornicatore o avido o idolatra o oltraggiatore o ubriacone o rapace, non mangiando nemmeno con un tal uomo. . . . (Galatia 5:9; 1 Korintus 15:33) Itu sebabnya mengapa rasul yang terilham menulis kepada orang2 Kristen: ”Supaya kamu jangan bergaul dengan orang, yang sekalipun menyebut dirinya saudara, adalah orang cabul, kikir, penyembah berhala, pemfitnah, pemabuk atau penipu; dengan orang yang demikian janganlah kamu se-kali2 makan ber-sama2 . . . |
Né fornicatori, né idolatri, né adulteri, né uomini tenuti per scopi non naturali, né uomini che giacciono con uomini, né ladri, né avidi, né ubriaconi, né oltraggiatori, né rapaci erediteranno il regno di Dio. Orang yang melakukan percabulan, ataupun penyembah berhala, ataupun pezina, ataupun pria yang dipelihara untuk tujuan yang tidak alami, ataupun pria yang berbaring dengan pria, ataupun pencuri, ataupun orang yang tamak, ataupun pemabuk, ataupun pencerca, ataupun pemeras, tidak akan mewarisi kerajaan Allah. |
16 Simbolicamente parlando, su questa strada maestra non si doveva trovare alcun leone o altra bestia rapace. 16 Secara kiasan, tidak akan ada singa atau binatang buas di jalan raya ini. |
Gli occhi sono posizionati sulla parte anteriore della testa e hanno un campo di sovrapposizione del 50-70%, che è meglio della visione binoculare dei rapaci diurni (che hanno una sovrapposizione del 30-50%). Mata mereka memiliki bidang yang overlap 50%-70%, memberikan penglihatan binokular yang lebih baik dibanding burung-burung pemangsa siang (overlap 30-50%). |
La parola greca tradotta ‘rapace’ (hàrpax) significa basilarmente “uno che afferra”, che rapina. Arti dasar kata Yunani yang diterjemahkan ”pemeras” (harʹpax) ialah ”perampas”. |
15 Guardatevi dai afalsi profeti che vengono a voi in abito di pecora, ma dentro sono lupi rapaci. 15 Berhati-hatilah terhadap para anabi palsu, yang datang kepadamu dalam pakaian domba, tetapi di dalamnya mereka adalah serigala yang rakus. |
18 Ai cristiani della corrotta città di Corinto l’apostolo Paolo scrisse: “Nella mia lettera vi scrissi di cessar di mischiarvi in compagnia di fornicatori, non volendo dire interamente con i fornicatori di questo mondo o con gli avidi e i rapaci o gli idolatri. 18 Rasul Paulus menulis kepada orang-orang Kristen di kota Korintus yang tidak kudus, ”Dalam suratku aku menulis kepadamu agar berhenti berbaur dengan orang-orang yang melakukan percabulan, maksudnya bukan dengan semua orang yang melakukan percabulan di dunia ini atau orang-orang yang tamak dan pemeras-pemeras atau penyembah-penyembah berhala. |
I Klingon hanno un Rapace che può sparare mentre si nasconde. Aku punya alasan untuk percaya bahwa pembunuh Gorkon ini |
Un uccello rapace dall’oriente (11) Burung pemangsa dari timur (11) |
Né fornicatori, né idolatri, né adulteri, né uomini tenuti per scopi non naturali, né uomini che giacciono con uomini, né ladri, né avidi, né ubriaconi, né oltraggiatori, né rapaci erediteranno il regno di Dio”. — I Corinti 6:9, 10. Orang cabul, penyembah berhala, orang berzinah, banci, orang pemburit, pencuri, orang kikir, pemabuk, pemfitnah dan penipu tidak akan mendapat bagian dalam Kerajaan Allah.”—1 Korintus 6:9, 10. |
Nel suo famoso Sermone del Monte Gesù avvertì: “Guardatevi dai falsi profeti che vengono a voi in manto da pecore, ma dentro sono lupi rapaci”. — Matteo 7:15. Dalam Khotbah di Bukit yang terkenal itu, Yesus memperingatkan, ”Waspadalah terhadap nabi-nabi palsu yang datang kepadamu dengan menyamar seperti domba, tetapi sesungguhnya mereka adalah serigala yang buas.”—Matius 7:15. |
‘Cessate di mischiarvi in compagnia di qualcuno chiamato fratello che è fornicatore o avido o idolatra o oltraggiatore o ubriacone o rapace, non mangiando nemmeno con un tal uomo. . . . ’Jangan lagi bergaul dengan siapa saja yang disebut saudara namun adalah orang yang melakukan percabulan atau orang yang tamak atau penyembah berhala atau pencerca atau pemabuk atau pemeras, dan bahkan tidak makan bersama orang demikian. . . . |
Altri rapaci, come il gufo reale e il barbagianni, si alzano in volo quando cala la notte. Burung pemangsa lain, seperti hantu elang dan hantu lumbung, terbang sewaktu hari mulai malam. |
(Giacomo 2:26) Inoltre, Gesù Cristo avvertì: “Guardatevi dai falsi profeti che vengono a voi in manto da pecore, ma dentro son lupi rapaci. (Yakobus 2:26) Selanjutnya, Yesus menyatakan: ”Waspadalah terhadap nabi-nabi palsu yang datang kepadamu dengan menyamar seperti domba, tetapi sesungguhnya mereka adalah serigala yang buas. |
(Da 7:5, 17) Non meno rapace, la bestia selvaggia che esce dal mare, con sette teste e dieci corna, vista in visione da Giovanni, aveva piedi “come quelli di un orso”. (Dan 7:5, 17) Yang sama buasnya dengan binatang ini adalah binatang buas yang keluar dari laut dan dalam penglihatan Yohanes terlihat memiliki tujuh kepala dan sepuluh tanduk serta memiliki kaki ”bagaikan kaki beruang”. |
(Deuteronomio 21:18-21) L’apostolo Paolo ammonì i cristiani: “[Cessate] di mischiarvi in compagnia di qualcuno chiamato fratello che è fornicatore o avido o idolatra o oltraggiatore o ubriacone o rapace, non mangiando nemmeno con un tal uomo”. (Ulangan 21:18-21) Rasul Paulus menasihati orang Kristen agar ”tidak lagi bergaul dengan siapa saja yang disebut saudara namun adalah orang yang melakukan percabulan atau orang yang tamak atau penyembah berhala atau pencerca atau pemabuk atau pemeras, dan bahkan tidak makan bersama orang demikian”. |
E la parola " raptor " significa " uccello rapace ". bahkan kata " raptor " berarti " burung pemangsa. " |
Gesù avvertì che i falsi profeti sarebbero venuti come ‘lupi rapaci in manto da pecore’ Yesus memperingatkan bahwa nabi-nabi palsu itu adalah ’serigala berbulu domba’ |
Questo rapace cattura piccoli animali e li porta agli aquilotti. Burung ini menangkap binatang-binatang kecil dan membawanya kepada anak-anaknya. |
In certi paesi è comune chiedere un esorbitante “prezzo della sposa”, ma la Bibbia avverte chiaramente che gli avidi e i rapaci non erediteranno il Regno di Dio. Di negeri-negeri tertentu, sudah merupakan kebiasaan untuk meminta mas kawin yang besar, tetapi Alkitab dengan jelas memperingatkan bahwa orang-orang yang tamak dan para pemeras seperti itu tidak akan mewarisi Kerajaan Allah. |
Ho scoperto che per i rapaci e'l'apertura alare che li tiene in aria per molto. Kutemukan dari burung pemangsa, lebar sayapnya yang membuatnya di udara begitu lama. |
In quanto alla disassociazione, sanno che la Bibbia dice di ‘cessar di mischiarsi in compagnia di qualcuno chiamato fratello che è fornicatore o avido o idolatra o oltraggiatore o ubriacone o rapace, non mangiando nemmeno con un tal uomo’. Tentang pemecatan, mereka tentu tahu bahwa Alkitab memerintahkan untuk ”tidak lagi bergaul dengan siapa saja yang disebut saudara namun adalah orang yang melakukan percabulan atau orang yang tamak atau penyembah berhala atau pencerca atau pemabuk atau pemeras, dan bahkan tidak makan bersama orang demikian”. |
Ayo belajar Italia
Jadi sekarang setelah Anda mengetahui lebih banyak tentang arti rapace di Italia, Anda dapat mempelajari cara menggunakannya melalui contoh yang dipilih dan cara membacanya. Dan ingat untuk mempelajari kata-kata terkait yang kami sarankan. Situs web kami terus memperbarui dengan kata-kata baru dan contoh-contoh baru sehingga Anda dapat mencari arti kata-kata lain yang tidak Anda ketahui di Italia.
Kata-kata terkait dari rapace
Kata-kata Italia diperbarui
Apakah Anda tahu tentang Italia
Italia (italiano) adalah bahasa Roman dan dituturkan oleh sekitar 70 juta orang, yang sebagian besar tinggal di Italia. Bahasa Italia menggunakan alfabet Latin. Huruf J, K, W, X dan Y tidak ada dalam abjad Italia standar, tetapi masih muncul dalam kata pinjaman dari bahasa Italia. Bahasa Italia adalah bahasa kedua yang paling banyak digunakan di Uni Eropa dengan 67 juta penutur (15% dari populasi UE) dan dituturkan sebagai bahasa kedua oleh 13,4 juta warga negara Uni Eropa (3%). Bahasa Italia adalah bahasa kerja utama Tahta Suci, yang berfungsi sebagai lingua franca dalam hierarki Katolik Roma. Peristiwa penting yang membantu penyebaran bahasa Italia adalah penaklukan dan pendudukan Napoleon atas Italia pada awal abad ke-19. Penaklukan ini memacu penyatuan Italia beberapa dekade kemudian dan mendorong bahasa bahasa Italia. Bahasa Italia menjadi bahasa yang digunakan tidak hanya di kalangan sekretaris, bangsawan, dan pengadilan Italia, tetapi juga oleh kaum borjuis.