Apa yang dimaksud dengan ormai dalam Italia?

Apa arti kata ormai di Italia? Artikel ini menjelaskan arti lengkapnya, pengucapannya bersama dengan contoh bilingual dan petunjuk tentang cara menggunakan ormai di Italia.

Kata ormai dalam Italia berarti benar-benar, betul-betul, dekat. Untuk mempelajari lebih lanjut, silakan lihat detail di bawah.

Dengarkan pengucapan

Arti kata ormai

benar-benar

adverb

Quando infine andai in ospedale, la lebbra si era ormai diffusa.
Pada waktu saya dibawa ke rumah sakit, penyakit kusta saya sudah benar-benar parah.

betul-betul

adverb

dekat

adverb

Quando erano ormai vicinissimi, i cani si fermarono, iniziarono a scodinzolare e se ne andarono.
Saat anjing-anjing itu sudah sangat dekat, mereka tiba-tiba berhenti, mengibaskan ekor, lalu pergi.

Lihat contoh lainnya

Cresce ancora il vivace lilla una generazione dopo la porta e architrave e davanzale ci sono più, svolgendo il suo dolce profumo di fiori di ogni primavera, per essere spennati dal viaggiatore meditare; piantato e curato una volta dalle mani dei bambini, di fronte al cortile di piazzole - ormai in piedi da wallsides in pensione pascoli, e dando luogo a nuovi ascendente foreste; - l'ultimo di quella stirp, sogliole superstite di quella famiglia.
Masih menanam lila lincah satu generasi setelah pintu dan ambang pintu dan ambang jendela hilang, berlangsung manis beraroma nya bunga setiap musim semi, untuk dipetik oleh wisatawan renung; ditanam dan cenderung sekali oleh tangan anak- anak, di depan- halaman plot - sekarang berdiri dengan wallsides in pensiun padang rumput, dan tempat memberi kepada baru- naik hutan; - yang terakhir itu stirp, satu- satunya selamat dari keluarga itu.
In ottemperanza a questo decreto, Maria, anche se ormai prossima al parto, fece assieme a suo marito Giuseppe un viaggio di circa 150 chilometri da Nazaret a Betleem.
Untuk mematuhi perintah itu, Maria, meskipun sedang hamil tua, menyertai suaminya, Yusuf, dalam perjalanan sejauh kira-kira 150 kilometer dari Nazaret ke Betlehem.
Dovremmo averle ormai alle spalle.
Kedua bulan itu mestinya di belakang kita.
Dove stanno andando, e per quale motivo intraprendono un viaggio proprio quando Maria è ormai prossima al parto?
Ke mana mereka pergi, dan mengapa mereka mengadakan perjalanan ketika Maria sudah hampir melahirkan?
Alcuni dicono che negli Stati Uniti la stregoneria sia ormai uno dei movimenti spirituali che crescono più rapidamente.
Ada yang mengatakan bahwa ilmu sihir telah menjadi gerakan kerohanian yang tercepat pertumbuhannya di Amerika Serikat.
Non ho piu'paura di niente, ormai.
Aku tidak takut apa-apa lagi.
Ormai ho deciso.
Aku sudah memutuskan.
Pensavo che ormai fosse chiaro.
Aku pikir kita akan menyelesaikan ini.
agnello e lupo amici ormai.
Oleh suara anak kecil.
Ormai è tardi.
Maka sudah terlambat.
La filiale di Marousi era ormai troppo piccola per ospitare la famiglia Betel che diventava sempre più numerosa.
Fasilitas cabang di Marousi sekarang terlalu kecil untuk menampung keluarga Betel yang bertambah.
Erano disponibili solo alcuni manoscritti incompleti di certe sue parti, e la lingua usata era ormai obsoleta.
Yang ada hanyalah manuskrip yang tidak lengkap dari beberapa bagian Alkitab, dan bahasanya pun sudah ketinggalan zaman.
Se quel tempo vi sembra ormai perso, può essere ritrovato.
Seandainya waktu itu tampak hilang, itu dapat ditemukan lagi.
Il capo dei ribelli mostrava ormai solo una vaga somiglianza con l'uomo del ritratto.
Pemimpin pemberontak itu sekarang hanya sepintas mirip dengan orang yang ada di foto.
A causa del forte legame che si instaurò tra i due orsi ormai adolescenti gli ufficiali del Programma Europeo per la Conservazione e Riproduzione decise che i due orsi sarebbero dovuti stare insieme, nonostante i piani originali prevedevano il trasferimento del solo Rasputin a Madrid.
Karena hubungan erat antara dua remaja beruang tersebut, petugas dari Program Pemeliharaan Konservasi Eropa (Europäischen Erhaltungszucht-Programms, atau "EEP") memutuskan agar dua beruang itu harus tetap bersama-sama, meskipun rencana sebelumnya Rasputin akan dipindahkan ke Madrid sendirian.
24 Abraamo era ormai vecchio, avanti negli anni, e Geova lo aveva benedetto in ogni cosa.
24 Abraham kini sudah tua dan lanjut usia, dan Yehuwa sudah memberkatinya dalam segala hal.
Non so in che rapporti siete, ormai.
Saya tidak tahu realitas Anda dengan dia.
E'vero, ma ormai ha finito.
Kau benar, Mike. Tapi sudah selesai.
L'anno in cui, ricordiamolo, questa voce, ormai lontana, venne alla luce in questo nostro pazzo mondo.
Tahun, mari kita ingat, saat suara ini, yang sekarang telah tiada pertama kali terdengar di dunia besar kita yang gila.
Ormai non vogliono leggere altro che quello schifoso romanzo rosa.
Tak semua orang mau membaca kisah macam itu lagi.
Queste strutture finanziarie e corporative sono ormai obsolete, e non si devono espandere.
struktur keuangan dan korporasi ini sekarang ini sudah usang, dan mereka harus diganti.
Si sono già sposati ormai.
Anak-anak ini, mereka sudah suami dan istri.
Ormai appartiene a noi.
Kini dia milik kita.
Ti accorgi se io veglio o dormo ormai.
Kala duduk, berbaring dan bangkit.
Io non... penso più a queste cose, ormai.
Aku tak memikirkan soal ini lagi.

Ayo belajar Italia

Jadi sekarang setelah Anda mengetahui lebih banyak tentang arti ormai di Italia, Anda dapat mempelajari cara menggunakannya melalui contoh yang dipilih dan cara membacanya. Dan ingat untuk mempelajari kata-kata terkait yang kami sarankan. Situs web kami terus memperbarui dengan kata-kata baru dan contoh-contoh baru sehingga Anda dapat mencari arti kata-kata lain yang tidak Anda ketahui di Italia.

Apakah Anda tahu tentang Italia

Italia (italiano) adalah bahasa Roman dan dituturkan oleh sekitar 70 juta orang, yang sebagian besar tinggal di Italia. Bahasa Italia menggunakan alfabet Latin. Huruf J, K, W, X dan Y tidak ada dalam abjad Italia standar, tetapi masih muncul dalam kata pinjaman dari bahasa Italia. Bahasa Italia adalah bahasa kedua yang paling banyak digunakan di Uni Eropa dengan 67 juta penutur (15% dari populasi UE) dan dituturkan sebagai bahasa kedua oleh 13,4 juta warga negara Uni Eropa (3%). Bahasa Italia adalah bahasa kerja utama Tahta Suci, yang berfungsi sebagai lingua franca dalam hierarki Katolik Roma. Peristiwa penting yang membantu penyebaran bahasa Italia adalah penaklukan dan pendudukan Napoleon atas Italia pada awal abad ke-19. Penaklukan ini memacu penyatuan Italia beberapa dekade kemudian dan mendorong bahasa bahasa Italia. Bahasa Italia menjadi bahasa yang digunakan tidak hanya di kalangan sekretaris, bangsawan, dan pengadilan Italia, tetapi juga oleh kaum borjuis.