Apa yang dimaksud dengan occupare dalam Italia?

Apa arti kata occupare di Italia? Artikel ini menjelaskan arti lengkapnya, pengucapannya bersama dengan contoh bilingual dan petunjuk tentang cara menggunakan occupare di Italia.

Kata occupare dalam Italia berarti berdiam, bermastautin, bermukim. Untuk mempelajari lebih lanjut, silakan lihat detail di bawah.

Dengarkan pengucapan

Arti kata occupare

berdiam

verb

Altri popoli occupavano le terre che si estendevano a nord, a est e a sud.
Kawasan utara, timur, dan selatan negeri itu didiami oleh bangsa-bangsa lain.

bermastautin

verb

bermukim

verb

Lihat contoh lainnya

Devo essere forte per potermi occupare di te!
Ayah harus lebih kuat agar bisa marawatmu.
Senza vantarti né esagerare, spiega perché ti ritieni qualificato per occupare quel posto.
Tanpa membual atau melebih-lebihkan, jelaskan mengapa Anda merasa memenuhi syarat untuk posisi itu.
In altre parole, se siete uomini, non potete occupare lo stesso spazio fisico delle donne.
Dengan kata lain, sebagai pria, Anda tidak diperbolehkan untuk berada dalam ruang fisik yang sama dengan wanita.
Le persone non appartenenti alla Chiesa possono essere chiamate a occupare alcune posizioni, come ad esempio quella di organista, di direttore della musica e di assistente capo Scout.
Orang yang bukan anggota Gereja boleh dipanggil untuk beberapa jabatan, seperti organis, direktur musik, dan asisten pemimpin Pramuka.
Non stai cosi'bene da potertene occupare.
Kau belum bisa mengatasinya.
E'proibito occupare un surrogato registrato a un altro operatore.
Menggunakan robot pengganti yg terdaftar kepada operator yg lain adalah pelanggaran hukum
Non si conoscono le date dell'occupazione, ma probabilmente terminò ben prima dell'espansione verso nord dell'Impero Khmer, che sotto la guida di Indravarman I (877-89) arrivò ad occupare i Mueang Sua ed i territori di Sipsongpanna, nell'alto Mekong.
Tanggal pendudukan tidak diketahui, tetapi mungkin berakhir dengan baik sebelum perluasan di wilayah utara Kekaisaran Khmer pada masa Indravarman I (877-889) dan diperpanjang sampai ke wilayah Sipsong panna di hulu Sungai Mekong.
Quelli che ritengono si tratti di un unico luogo spiegano questi passi nel senso che il compito di sradicare i cananei da Reob incontrò all’inizio delle difficoltà, ma fu portato a termine in un tempo successivo, permettendo così ai leviti di occupare la città.
Menurut para pakar yang mendukung pendapat tentang satu lokasi, ayat-ayat tersebut memaksudkan bahwa tugas mengusir orang Kanaan dari Rehob pada mulanya mendapat rintangan, tetapi akhirnya berhasil dilakukan di kemudian hari, sehingga orang Lewi dapat mendiaminya.
Il gruppo andò a occupare un vuoto di sicurezza a Ṣadr City e in una striscia di cittadine dell'Iraq meridionale, susseguente alla caduta di Baghdad provocata dalle forze della Coalizione a guida statunitense il 9 aprile 2003.
Kelompok ini masuk untuk mengisi kekosongan keamanan di Kota Sadr dan di sejumlah kota di selatan Irak setelah jatuhnya Baghdad ke tangan pasukan-pasukan koalisi yang dipimpin oleh AS pada 9 April 2003.
Cosa dà a Geova il diritto di occupare questa posizione?
Apa yang membuat Yehuwa berhak atas status ini?
E dato che la mia idea si può spiegare in un minuto, vi racconterò prima tre storie, tanto per occupare il tempo.
Karena gagasan ini dapat dijelaskan dalam satu menit, maka sebelumnya saya akan memberikan tiga kisah untuk mengisi waktu.
Nessun’altra persona o cosa può occupare la posizione d’onore che spetta soltanto a lui.
Selebihnya, siapa pun dan apa pun, tidak dapat menempati kedudukan terhormat yang hanya dimiliki Allah.
La vegetazione e'sopraelevata, delimitando un ampio spazio aperto, ed e'una cosa di cui mi devo occupare.
aku telah mengangkat garis batas, dan aku harus mengurusnya.
Me ne posso occupare io a New York.
Aku lindungi Lucas di New York.
Ehi Gardner, basta occupare il segnale!
Hei, Gardner, hentikan main-main dengan kameranya, hah?
Di recente e'venuta alla luce una faccenda, della quale sento di dovermi occupare.
Situasi yang baru-baru ini kita ketahui dan aku merasa bahwa aku harus mengambil tindakan.
Se qualcuno non ti rispetta, ti puoi occupare di lui anche senza usare la pistola.
Jika ada yang meremehkanmu kau bisa hadapi mereka tanpa senjata.
La salvezza personale smise di occupare un posto di primo piano; la predicazione del Regno cominciò invece ad assumere la debita importanza.
Keselamatan pribadi tidak lagi menjadi perhatian utama; sebaliknya, pengabaran Kerajaan mulai mendapat tempat penting yang sepatutnya.
E sono “vestiti di mantelli bianchi”, il che significa che sono stati ritenuti giusti, degni di occupare un posto d’onore dinanzi a Geova nella corte celeste.
Dan mereka ”memakai pakaian putih,” yang berarti bahwa mereka telah dinilai sebagai pribadi-pribadi yang benar, layak mendapat tempat yang terhormat di hadapan Yehuwa di tempat surgawi itu.
Giunti nella casa dell’amico, i figli si affrettarono a occupare le sedie più comode.
Ketika mereka memasuki rumah sahabat itu, anak2 berlari cepat2 untuk memperoleh tempat duduk yang paling enak.
5 Riservate solo le camere d’albergo che siete sicuri di occupare durante l’assemblea.
5 Sangatlah penting utk memesan hanya kamar hotel yg akan Sdr gunakan selama kebaktian.
Mamma, questo mostriciattolo continua a occupare il bagno!
Bu, Si Kutu Kecil ini terus memonopoli kamar mandi.
Intorno a mezzogiorno del 28 settembre, i manifestanti hanno marciato su Harcourt Road, procedendo ad occupare anche la Queensway, bloccando entrambe le arterie est-ovest a nord dell'isola di Hong Kong.
Pada siang hari tanggal 28 September, demonstran bergerak ke Harcourt Road dan kemudian menduduki Queensway, sehingga memblokir jalur arteri timur-barat di Pulau Hong Kong utara.
lo mi devo occupare del salone.
Aku harus memperhatikan salon.
(Our Living Bible) Quel che più conta, il tabernacolo serviva a rammentare di continuo agli israeliti che l’adorazione del Creatore doveva occupare il primo posto nella loro vita.
Lebih daripada itu, tabernakel berperan sebagai pengingat yang tetap bahwa ibadat bangsa Israel kepada Pencipta mereka merupakan hal utama dalam kehidupan mereka.

Ayo belajar Italia

Jadi sekarang setelah Anda mengetahui lebih banyak tentang arti occupare di Italia, Anda dapat mempelajari cara menggunakannya melalui contoh yang dipilih dan cara membacanya. Dan ingat untuk mempelajari kata-kata terkait yang kami sarankan. Situs web kami terus memperbarui dengan kata-kata baru dan contoh-contoh baru sehingga Anda dapat mencari arti kata-kata lain yang tidak Anda ketahui di Italia.

Apakah Anda tahu tentang Italia

Italia (italiano) adalah bahasa Roman dan dituturkan oleh sekitar 70 juta orang, yang sebagian besar tinggal di Italia. Bahasa Italia menggunakan alfabet Latin. Huruf J, K, W, X dan Y tidak ada dalam abjad Italia standar, tetapi masih muncul dalam kata pinjaman dari bahasa Italia. Bahasa Italia adalah bahasa kedua yang paling banyak digunakan di Uni Eropa dengan 67 juta penutur (15% dari populasi UE) dan dituturkan sebagai bahasa kedua oleh 13,4 juta warga negara Uni Eropa (3%). Bahasa Italia adalah bahasa kerja utama Tahta Suci, yang berfungsi sebagai lingua franca dalam hierarki Katolik Roma. Peristiwa penting yang membantu penyebaran bahasa Italia adalah penaklukan dan pendudukan Napoleon atas Italia pada awal abad ke-19. Penaklukan ini memacu penyatuan Italia beberapa dekade kemudian dan mendorong bahasa bahasa Italia. Bahasa Italia menjadi bahasa yang digunakan tidak hanya di kalangan sekretaris, bangsawan, dan pengadilan Italia, tetapi juga oleh kaum borjuis.