Apa yang dimaksud dengan località dalam Italia?
Apa arti kata località di Italia? Artikel ini menjelaskan arti lengkapnya, pengucapannya bersama dengan contoh bilingual dan petunjuk tentang cara menggunakan località di Italia.
Kata località dalam Italia berarti bidang, daerah, kawasan. Untuk mempelajari lebih lanjut, silakan lihat detail di bawah.
Arti kata località
bidangnoun |
daerahnoun Poi si trasferì in un’altra località e la Testimone perse le sue tracce. Kemudian, ia pindah ke daerah lain, dan hubungan dengan Saksi pun terputus. |
kawasannoun I chea amano radunarsi dove hanno un pubblico, come ad esempio nelle località sciistiche. Kea senang datang ke tempat yang banyak orangnya, misalnya kawasan bermain ski. |
Lihat contoh lainnya
L’esatta ubicazione di questa antica località è incerta. Di mana tepatnya lokasi tempat kuno ini tidak dapat dipastikan. |
Le località con popolazione del censimento del 2010 sono classificate in base al reddito familiare medio rilevato tra il 2008 e il 2012. Lokasi dengan populasi dari sensus 2010 diurutkan dengan rata-rata pendapatan rumah tangga yang disurvei antara tahun 2008 dan 2012. |
In quanto alla capitale egiziana, la località più probabile è Menfi, la principale sede del governo durante quasi tutta la storia d’Egitto. Mengenai ibu kota Mesir, kemungkinan besar lokasinya adalah Memfis, pusat pemerintahan yang utama selama sebagian besar sejarah Mesir. |
13 E avvenne che viaggiammo per lo spazio di quattro giorni, all’incirca in direzione sud sud-est, e piantammo di nuovo le tende; e demmo nome a questa località Shazer. 13 Dan terjadilah bahwa kami melakukan perjalanan untuk kurun waktu empat hari, hampir ke arah selatan-tenggara, dan kami memancangkan tenda-tenda kami lagi; dan kami menyebut nama tempat itu Saser. |
Notando il suo sincero interesse, la invitarono alla Commemorazione che si doveva celebrare di lì a poco e Chantal ci andò, anche se dovette camminare per due giorni per raggiungere la località in cui si teneva. Melihat minatnya yang tulus, mereka mengundangnya ke Peringatan yang akan datang, dan Chantal pun hadir —sekalipun ia harus berjalan selama dua hari untuk mencapai lokasi perhimpunan! |
Località inclusa nell’eredità di Neftali. Sebuah tempat di daerah milik pusaka Naftali. |
Per la parte avuta dai principi nello scavare il pozzo, alcuni avanzano l’ipotesi che questa sia la stessa località chiamata Beer-Elim (che significa “pozzo dei grossi alberi”). Mengingat peranan yang dimainkan para pembesar dalam menggali sumur itu, beberapa orang berpendapat bahwa tempat ini sama dengan Beer-elim (artinya ”Sumur Pohon-Pohon Besar”). |
Oggi l’antica località è circondata da sabbia e paludi. Sekarang lokasi kunonya dikelilingi oleh pasir dan rawa. |
Località della Terra Promessa che vennero riservate come luoghi di residenza dei sacerdoti aaronnici e delle loro famiglie. Tempat-tempat di Tanah Perjanjian yang disisihkan untuk dijadikan kota kediaman para imam keturunan Harun beserta keluarga mereka. |
Evidentemente esso rimase nel tabernacolo nelle varie località in cui questo venne trasportato. Tampaknya, kaki pelita itu tetap ada di dalam tabernakel di berbagai lokasi tabernakel itu berdiri. |
In effetti, in tutto il Mediterraneo occidentale ci sono solo due località adatte: una in Spagna e una in Francia. Sesungguhnya, sekarang ini di seluruh bagian barat Laut Tengah, kita hanya memiliki dua tempat semacam itu: satu di Spanyol dan satu di Perancis. |
Dopo la conferenza generale di ottobre, sono andato in Germania, dove ho avuto il piacere di incontrare i nostri membri in diverse località in quel paese e in alcune zone dell’Austria. Setelah konferensi umum bulan Oktober, saya mengadakan perjalanan ke Jerman, di mana saya memiliki kesempatan istimewa [privilese] untuk bertemu dengan para anggota kita di beberapa lokasi di negara tersebut seperti juga di bagian-bagian Austria. |
è menzionata insieme a Tema e ad altre località dell’Arabia settentrionale. disebutkan bersama Tema dan tempat-tempat lain di Arab bagian utara. |
Tale nome è stato scelto non solo perché è quello della stella alfa della costellazione dell'Aquila, ma anche per un'altra ragione: "Al" è la parte iniziale della parola "Albatross", ovvero il nome dell'anfibio A-40, la cui struttura ha gettato le basi per lo sviluppo del Be-200; "ta" sta per Taganrog, la città dove ha sede la Beriev; "ir", infine, sta per Irkutsk, la località che ospita la Irkut. Nama Altair dipilih karena bukan hanya nama bintang alpha dalam konstelasi Elang, tetapi juga karena "Al" adalah bagian pertama dari nama pesawat amfibi Albatross A-40, yang tata letak adalah dasar pengembangan untuk penciptaan Be-200, "ta" singkatan Taganrog , dan "ir" singkatan Irkutsk . |
(De 4:46) Quest’ultima località però è chiaramente una città, inclusa come tale nel territorio assegnato a Ruben. (Ul 4:46) Namun, Bet-peor tampaknya adalah sebuah kota, yang merupakan bagian dari daerah yang ditetapkan bagi suku Ruben. |
Ma per quale motivo Gesù va a Capernaum anziché svolgere il suo ministero a Cana, a Nazaret o in qualche altra località sulle colline della Galilea? Akan tetapi, mengapa Yesus pergi ke Kapernaum dan tidak meneruskan pelayanannya di Kana, di Nazaret, atau di kota-kota lain di Pegunungan Galilea? |
Gerusalemme (località non designate) Yerusalem (lokasi-lokasi tak diperinci) |
(Gb 1:15, 17) Tutti insieme questi aspetti farebbero pensare a una località a E della Terra Promessa e vicino a Edom, nel settentrione dell’Arabia. (Ayb 1:15, 17) Jika digabungkan, faktor-faktor ini akan menunjuk kepada suatu lokasi di sebelah timur Tanah Perjanjian dan di dekat Edom, suatu tempat di sebelah utara negeri Arab. |
Ma per quale motivo Gesù va a Capernaum, anziché continuare il suo ministero a Cana, a Nazaret o in qualche altra località delle colline della Galilea? Tetapi mengapa Yesus pergi ke Kapernaum, dan tidak terus melayani di Kana, di Nazaret, atau di kota-kota lain di pegunungan Galilea? |
Inoltre chiamandolo “Siba” (altra forma di Seba) Isacco a quanto pare conservò il nome “Beer-Seba”, che in origine Abraamo aveva dato a questa località. — Ge 21:22-32; vedi BEER-SEBA. Dengan menamainya ”Syiba” (bentuk lain nama Syeba), tampaknya Ishak juga melestarikan nama ”Beer-syeba”, nama yang semula Abraham berikan untuk tempat ini.—Kej 21:22-32; lihat BEER-SYEBA. |
Località del deserto in cui si accamparono gli israeliti. Salah satu lokasi perkemahan orang Israel di padang belantara. |
Nel Cork Harbour, invece, è situata Great Island, avamporto di Cork City e località dov'è presente la caratteristica Cobh. Dari sini orang dapat mencapai Great Island dari Cork Harbour, yang di situ ada Kota Cobh. |
Chi acquista un terreno situato in una località lontana e ne ha in mano l’atto di proprietà dispone di una prova convincente del fatto che il terreno esiste e gli appartiene, anche se magari non l’ha mai visto. Seseorang yang membeli sebidang tanah di tempat jauh dan mempunyai surat bukti hak milik (sertifikat) di tangannya mempunyai bukti yang meyakinkan bahwa tanah itu ada dan bahwa itu benar-benar miliknya, meskipun ia mungkin tidak pernah melihatnya. |
E sembra che nel corso dei secoli ogni piccolo paese lungo le coste danesi abbia avuto un traghetto che lo collegava a un’altra località su un’isola vicina. Dan, tampaknya selama berabad-abad setiap kota kecil di pesisir Denmark sudah diperlengkapi dengan jasa kapal feri sebagai penghubung ke kota lain di pulau tetangga. |
Località dove si accamparono gli israeliti diretti verso il paese di Canaan. Tempat orang Israel berkemah dalam perjalanan ke tanah Kanaan. |
Ayo belajar Italia
Jadi sekarang setelah Anda mengetahui lebih banyak tentang arti località di Italia, Anda dapat mempelajari cara menggunakannya melalui contoh yang dipilih dan cara membacanya. Dan ingat untuk mempelajari kata-kata terkait yang kami sarankan. Situs web kami terus memperbarui dengan kata-kata baru dan contoh-contoh baru sehingga Anda dapat mencari arti kata-kata lain yang tidak Anda ketahui di Italia.
Kata-kata terkait dari località
Kata-kata Italia diperbarui
Apakah Anda tahu tentang Italia
Italia (italiano) adalah bahasa Roman dan dituturkan oleh sekitar 70 juta orang, yang sebagian besar tinggal di Italia. Bahasa Italia menggunakan alfabet Latin. Huruf J, K, W, X dan Y tidak ada dalam abjad Italia standar, tetapi masih muncul dalam kata pinjaman dari bahasa Italia. Bahasa Italia adalah bahasa kedua yang paling banyak digunakan di Uni Eropa dengan 67 juta penutur (15% dari populasi UE) dan dituturkan sebagai bahasa kedua oleh 13,4 juta warga negara Uni Eropa (3%). Bahasa Italia adalah bahasa kerja utama Tahta Suci, yang berfungsi sebagai lingua franca dalam hierarki Katolik Roma. Peristiwa penting yang membantu penyebaran bahasa Italia adalah penaklukan dan pendudukan Napoleon atas Italia pada awal abad ke-19. Penaklukan ini memacu penyatuan Italia beberapa dekade kemudian dan mendorong bahasa bahasa Italia. Bahasa Italia menjadi bahasa yang digunakan tidak hanya di kalangan sekretaris, bangsawan, dan pengadilan Italia, tetapi juga oleh kaum borjuis.