Apa yang dimaksud dengan fronte dalam Italia?

Apa arti kata fronte di Italia? Artikel ini menjelaskan arti lengkapnya, pengucapannya bersama dengan contoh bilingual dan petunjuk tentang cara menggunakan fronte di Italia.

Kata fronte dalam Italia berarti dahi, Dahi, alis. Untuk mempelajari lebih lanjut, silakan lihat detail di bawah.

Dengarkan pengucapan

Arti kata fronte

dahi

noun (Parte del volto tra l'attaccatura dei capelli e le sopracciglia.)

Forse la caratteristica principale di questa creatura leggendaria è il lungo corno attorcigliato sulla fronte.
Barangkali, ciri paling menonjol dari makhluk legendaris ini adalah tanduk tunggal melingkar yang ada di dahinya.

Dahi

noun

Forse la caratteristica principale di questa creatura leggendaria è il lungo corno attorcigliato sulla fronte.
Barangkali, ciri paling menonjol dari makhluk legendaris ini adalah tanduk tunggal melingkar yang ada di dahinya.

alis

noun

Sotto il mantello e la fronte aggrottata, vi e'il nemico che combattiamo da sempre.
Di balik jubah dan alisnya yang berkerut, dia musuh yang sama yang telah kita lawan seumur hidup kita.

Lihat contoh lainnya

(7) Mostrano come far fronte ai problemi d’oggi.
(7) Majalah itu memperlihatkan bagaimana menghadapi problem-problem dewasa ini.
Fa abbastanza il mal di fronte! ́
Cukup membuat dahi saya sakit! "
Come si legge in Ezechiele 9:3-6, una classe di persone riceve un segno sulla fronte che le protegge dall’essere uccise dai giustizieri di Dio, segno che in questo caso non viene apposto da angeli, né con un “sigillo”, ma da un uomo con un “calamaio da segretario”.
Sebagaimana diuraikan di Yehezkiel 9:3-6, sekelompok orang diberi tanda pada dahi mereka agar terlindung dari pembinasaan oleh pasukan eksekutor dari Allah, dan kali ini bukan diberi tanda oleh para malaikat, juga bukan dengan ”meterai”, melainkan oleh seorang pria yang mempunyai ”tempat tinta sekretaris”.
+ 9 Ho reso la tua fronte simile al diamante, più dura della selce.
*+ 9 Aku telah menjadikanmu* seperti intan, lebih keras daripada batu api.
Nell’aiutare vostro figlio a sopportare un lutto, potreste trovarvi di fronte a situazioni che vi disorientano.
Sewaktu membantu anak Anda mengatasi dukacita, Anda mungkin menghadapi situasi yang membingungkan.
La notte del 24 agosto le campane della chiesa di Saint-Germain-l’Auxerrois, di fronte al Louvre, diedero il segnale d’inizio per il massacro.
Pada malam tanggal 24 Agustus, lonceng gereja Saint Germain-l’Auxerrois, yang berseberangan dengan Istana Louvre, membunyikan tanda dimulainya pembantaian.
Una volta il capo scoppiò persino a ridere di fronte alla costernazione degli ecclesiastici per quello che aveva detto un Testimone.
Pada satu peristiwa kepala tertinggi itu bahkan tertawa terbahak-bahak ketika para pemimpin agama menjadi takut sekali atas apa yang dikatakan oleh Saksi itu.
Dato che i disastri naturali stanno diventando più frequenti e più distruttivi, come possiamo farvi fronte?
Mengingat bencana alam semakin banyak dan semakin menghancurkan, bagaimana kita bisa menghadapinya?
Di fronte a problemi del genere un anziano può essere incerto sul da farsi.
Seorang penatua yang menghadapi hal-hal ini mungkin merasa ragu-ragu berkenaan apa yang harus dilakukan.
Il passo numero tre identifica la stella sul fronte dell'astrolabio.
Langkah ketiga adalah mengenali bintang di depan alat ini.
Così di fronte a un’emergenza, come quando ci si toglie di scatto dalla strada per non essere investiti, la risposta dell’organismo allo stress può salvarci la vita.
Jadi, dalam keadaan darurat respons tubuh kita terhadap stres dapat menyelamatkan nyawa kita, misalnya sewaktu kita spontan melompat untuk menghindari mobil yang melaju ke arah kita.
Lì Paolo ebbe straordinarie opportunità di dare un’intrepida testimonianza di fronte alle autorità.
Di sana, ia punya kesempatan yang sangat bagus untuk memberikan kesaksian di hadapan para pejabat.
Cresce ancora il vivace lilla una generazione dopo la porta e architrave e davanzale ci sono più, svolgendo il suo dolce profumo di fiori di ogni primavera, per essere spennati dal viaggiatore meditare; piantato e curato una volta dalle mani dei bambini, di fronte al cortile di piazzole - ormai in piedi da wallsides in pensione pascoli, e dando luogo a nuovi ascendente foreste; - l'ultimo di quella stirp, sogliole superstite di quella famiglia.
Masih menanam lila lincah satu generasi setelah pintu dan ambang pintu dan ambang jendela hilang, berlangsung manis beraroma nya bunga setiap musim semi, untuk dipetik oleh wisatawan renung; ditanam dan cenderung sekali oleh tangan anak- anak, di depan- halaman plot - sekarang berdiri dengan wallsides in pensiun padang rumput, dan tempat memberi kepada baru- naik hutan; - yang terakhir itu stirp, satu- satunya selamat dari keluarga itu.
Che tipo di futuro sta di fronte sia a lui che a tutti gli esseri umani?
Masa depan macam apakah yang harus dihadapi oleh manusia yang kelima milyar ini, dan sebenarnya oleh seluruh umat manusia?
15 perché sono fuggiti di fronte alle spade, alla spada sguainata,
15 Sebab mereka melarikan diri dari pedang, dari pedang yang terhunus,
Andiamo a trovare Rock a Front Street!
Mari kita lihat rock dari depan jalan!
Dovreste pensarci, perché così potete stabilire fin d’ora cosa farete di fronte a qualsiasi pressione si presenti in futuro.
Saudara hendaknya memikirkan hal-hal seperti itu, karena dengan berbuat demikian saudara dapat menguatkan tekad saudara berkenaan apa yang akan saudara lakukan bila menghadapi tekanan-tekanan apapun di masa depan.
non puoi fare le dosi di fronte al ragazzo.
Mungkin kita jangan menghitung heroin di depan anak itu.
31:1) In maniera analoga il re Davide prese questa determinazione: “Non porrò di fronte ai miei occhi nessuna cosa buona a nulla”.
31:1) Demikian pula, Raja Daud bertekad, ”Aku tidak akan menaruh di depan mataku perkara yang tidak berguna.”
Dividendosi a ventaglio su un ampio fronte, strisciano furtivamente sul terreno accidentato.
Sambil menyebar, dengan diam-diam mereka melangkah ringan melewati medan yang tidak rata.
Gli angeli si prostrano non di fronte al corpo umano ma di fronte all'anima umana.
Para malaikat itu bersujud, bukan kepada tubuh manusianya, tetapi kepada jiwa manusianya.
Inoltre sono stati provveduti i consigli necessari alla filiale per far fronte ai cambiamenti delle leggi sull’editoria, l’esportazione di letteratura biblica e cose simili.
Selain itu, kantor cabang juga mendapat advis yang dibutuhkan untuk mengatasi perubahan undang-undang sehubungan dengan penerbitan, ekspor lektur Alkitab, dan perkara-perkara sejenis.
Giralo di fronte, adesso.
Tangkap dia.
16 Come Neemia, anche noi potremmo trovarci di fronte a oppositori: falsi amici, falsi accusatori e falsi fratelli.
16 Seperti Nehemia, kita pun bisa menghadapi penentang berupa sahabat palsu, orang yang melontarkan tuduhan palsu, dan saudara palsu.
Nel febbraio 1948 il PKI e l'ala di sinistra del Partito Socialista Indonesiano (Partai Sosialis Indonesia) formarono il Fronte Democratico Popolare.
Pada Februari 1948 PKI dan Partai Sosialis membentuk front bersama, yaitu Front Demokrasi Rakyat.

Ayo belajar Italia

Jadi sekarang setelah Anda mengetahui lebih banyak tentang arti fronte di Italia, Anda dapat mempelajari cara menggunakannya melalui contoh yang dipilih dan cara membacanya. Dan ingat untuk mempelajari kata-kata terkait yang kami sarankan. Situs web kami terus memperbarui dengan kata-kata baru dan contoh-contoh baru sehingga Anda dapat mencari arti kata-kata lain yang tidak Anda ketahui di Italia.

Apakah Anda tahu tentang Italia

Italia (italiano) adalah bahasa Roman dan dituturkan oleh sekitar 70 juta orang, yang sebagian besar tinggal di Italia. Bahasa Italia menggunakan alfabet Latin. Huruf J, K, W, X dan Y tidak ada dalam abjad Italia standar, tetapi masih muncul dalam kata pinjaman dari bahasa Italia. Bahasa Italia adalah bahasa kedua yang paling banyak digunakan di Uni Eropa dengan 67 juta penutur (15% dari populasi UE) dan dituturkan sebagai bahasa kedua oleh 13,4 juta warga negara Uni Eropa (3%). Bahasa Italia adalah bahasa kerja utama Tahta Suci, yang berfungsi sebagai lingua franca dalam hierarki Katolik Roma. Peristiwa penting yang membantu penyebaran bahasa Italia adalah penaklukan dan pendudukan Napoleon atas Italia pada awal abad ke-19. Penaklukan ini memacu penyatuan Italia beberapa dekade kemudian dan mendorong bahasa bahasa Italia. Bahasa Italia menjadi bahasa yang digunakan tidak hanya di kalangan sekretaris, bangsawan, dan pengadilan Italia, tetapi juga oleh kaum borjuis.