Apa yang dimaksud dengan comprensione dalam Italia?
Apa arti kata comprensione di Italia? Artikel ini menjelaskan arti lengkapnya, pengucapannya bersama dengan contoh bilingual dan petunjuk tentang cara menggunakan comprensione di Italia.
Kata comprensione dalam Italia berarti paham, akal, belas kasihan. Untuk mempelajari lebih lanjut, silakan lihat detail di bawah.
Arti kata comprensione
pahamverb Quali sono alcuni altri modi in cui posso valutare la comprensione dei membri della classe? Apa beberapa cara lain saya dapat menilai apa yang para anggota kelas pahami? |
akalnoun 9 Gli insegnamenti biblici riguardo a Dio e ai suoi propositi sono chiari, di facile comprensione e ragionevoli. 9 Ajaran Alkitab tentang Allah dan maksud-tujuan-Nya jelas, mudah dimengerti, dan masuk akal. |
belas kasihannoun Seguendo quel comandamento, ella sviluppò compassione e comprensione per Nora e fu in grado di perdonarla completamente. Dengan mengikuti perintah itu, dia memperoleh belas kasih dan pemahaman terhadap Nora dan dapat mengampuni sepenuhnya. |
Lihat contoh lainnya
Le sue azioni vanno oltre la mia comprensione. Untuk kehidupan saya tidak bisa mengerti bahwa perilaku tersebut diulang |
È un periodo emotivamente intenso per tutti, per cui un po’ di lungimiranza e di comprensione contribuiranno molto ad agevolare i preparativi”. — The Complete Wedding Organiser and Record. Situasi ini merupakan saat yang emosional bagi semua pihak, dan sedikit pemikiran di muka serta pengertian akan sangat mempermudah pengaturannya.”—The Complete Wedding Organiser and Record. |
Durante il suo servizio come apostolo, prima, e come presidente della Chiesa, poi, il presidente Joseph Fielding Smith rese più volte testimonianza della speranza che scaturisce dalla comprensione del Vangelo. Melayani sebagai Rasul dan kemudian sebagai Presiden Gereja, Presiden Joseph Fielding Smith berulang kali bersaksi mengenai harapan yang datang melalui pemahaman Injil. |
È vero che la corretta comprensione di ciò che è il Regno produce grandi cambiamenti nella vita di coloro che esercitano fede in esso. Memang, suatu pemahaman yang benar akan apa sebenarnya Kerajaan ini membawa kepada perubahan besar dalam kehidupan orang-orang yang mempraktekkan iman akan hal ini. |
Scrivere sulle Scritture l’interpretazione dei simboli, i riferimenti incrociati e le altre informazioni può renderti più semplice la comprensione delle Scritture e in seguito il loro insegnamento. Menulis tafsiran simbol, rujuk silang, dan informasi lain dalam tulisan suci Anda dapat menjadikannya lebih mudah bagi Anda untuk memahami tulisan suci dan mengajar dengannya kemudian. |
Prega per avere abbastanza forza per comunicarglielo e affinché ci sia uno spirito di comprensione. Berdoalah agar Anda akan memiliki kekuatan untuk menyampaikan hal ini kepada mereka dan agar ada roh pengertian. |
Per aiutare gli studenti ad approfondire la loro comprensione di questa verità, chiedi loro di immaginare che venga dato loro un veicolo per far partire il quale servono delle chiavi, ma che non venga data loro alcuna chiave. Untuk membantu siswa memperdalam pemahaman tentang kebenaran ini, mintalah mereka untuk membayangkan bahwa mereka diberi sebuah kendaraan yang memerlukan kunci untuk memfungsikannya namun tidak diberi kunci. |
Utilizza le seguenti domande per aiutare gli studenti ad approfondire la loro comprensione e la loro riconoscenza per il ruolo che il sacramento ha nell’aiutarci a ricordare il Salvatore: Gunakan sebagian atau semua dari pertanyaan-pertanyaan berikut untuk membantu siswa memperdalam pemahaman dan penghargaan mereka untuk peran sakramen dalam membantu kita mengingat Juruselamat: |
1, 2. (a) Ai giorni di Gesù che comprensione avevano gli ebrei del Regno di Dio? 1, 2. (a) Bagaimana pendapat orang Yahudi pada zaman Yesus mengenai Kerajaan Allah? |
E qui il trucco è usare un'unica frase leggibile a cui il pubblico può fare riferimento nel caso si perdesse e fornire un supporto visivo che attragga gli altri sensi e crei una sensazione di comprensione più profonda di quello che viene descritto. Kuncinya di sini adalah menggunakan satu kalimat yang mudah dibaca yang dapat dilihat oleh pemirsa kalau mereka kurang paham dan sediakan tampilan visual yang menarik bagi kita dan menciptakan pemahaman yang lebih mendalam mengenai hal yang dibicarakan. |
Egli vi ama oggi con una piena comprensione delle vostre difficoltà. Dia mengasihi Anda saat ini dengan pemahaman penuh akan perjuangan-perjuangan Anda. |
Favorire la comprensione (ascoltando una storia e condividendo idee): ricordate ai bambini che possono essere missionari ora. Mendorong penerapan (mendengarkan kisah dan membagikan gagasan): Ingatkan anak-anak mereka dapat menjadi misionaris sekarang. |
Era necessaria una Bibbia di facile comprensione. Dibutuhkan Alkitab yang mudah dimengerti. |
È un linguaggio di comprensione, un linguaggio di servizio, un linguaggio che rincuora, rallegra e conforta. Itu adalah bahasa pemahaman, bahasa pelayanan, bahasa peneguhan dan kesukacitaan serta penghiburan. |
Questo processo costituisce la comprensione del contesto e del contenuto. Proses ini dirujuk sebagai memahami konteks dan isi. |
* In base alla vostra comprensione del piano di salvezza, dove si trovano coloro che sono morti? * Menurut pemahaman Anda mengenai rencana keselamatan, di manakah mereka yang telah meninggal dunia? |
La piena realizzazione delle benedizioni di un matrimonio nel tempio va al di là della nostra capacità terrena di comprensione. Realisasi sepenuhnya berkat-berkat pernikahan bait suci hampir melebihi pemahaman fana kita. |
Favorire la comprensione (parlando e disegnando): dividete i bambini in quattro gruppi. Mendorong pemahaman (membahas dan mewarnai): Bagilah anak menjadi empat kelompok. |
Perché dobbiamo avere una salda comprensione di questi principi? Mengapa kita perlu pemahaman dasar tentang asas-asas ini? |
Per alcuni lo è, anche se forse riescono a manifestare comprensione per gli altri. Bagi beberapa orang memang sulit, meski mereka mungkin sanggup memandang orang lain dengan timbang rasa. |
L’esperienza vissuta da Alma stesso, quando mancò di seguire suo padre, uomo fedele, per giungere poi all’incredibile comprensione di quanto avesse bisogno del perdono e di che cosa significasse cantare il canto dell’amore che redime, è potente e avvincente. Pengalaman Alma sendiri dalam gagalnya dia mengikuti ayahnya yang setia dan kemudian sampai pada pemahaman yang dramatis mengenai betapa dia membutuhkan pengampunan dan apa artinya menyanyikan lagu kasih penebusan adalah sangat kuat dan mendorong. |
Se non te la senti, hai tutta la mia comprensione. Jika kau tak mau melakukan ini, aku mengerti |
Fu lui a trasformare la nostra comprensione della Luna. Galileo mengubah pemahaman kita akan Bulan. |
Ancora più carente è la loro comprensione di queste proprietà in condizioni insolite o anormali. Terlebih lagi mereka tidak memahami sifat-sifat ini di bawah kondisi yang tidak biasa atau tidak normal. |
Con questa comprensione non ho più avuto bisogno di liste di cose da fare e di quelle da non fare. Dengan pemahaman itu, saya tidak lagi membutuhkan daftar boleh dan tidak boleh. |
Ayo belajar Italia
Jadi sekarang setelah Anda mengetahui lebih banyak tentang arti comprensione di Italia, Anda dapat mempelajari cara menggunakannya melalui contoh yang dipilih dan cara membacanya. Dan ingat untuk mempelajari kata-kata terkait yang kami sarankan. Situs web kami terus memperbarui dengan kata-kata baru dan contoh-contoh baru sehingga Anda dapat mencari arti kata-kata lain yang tidak Anda ketahui di Italia.
Kata-kata terkait dari comprensione
Kata-kata Italia diperbarui
Apakah Anda tahu tentang Italia
Italia (italiano) adalah bahasa Roman dan dituturkan oleh sekitar 70 juta orang, yang sebagian besar tinggal di Italia. Bahasa Italia menggunakan alfabet Latin. Huruf J, K, W, X dan Y tidak ada dalam abjad Italia standar, tetapi masih muncul dalam kata pinjaman dari bahasa Italia. Bahasa Italia adalah bahasa kedua yang paling banyak digunakan di Uni Eropa dengan 67 juta penutur (15% dari populasi UE) dan dituturkan sebagai bahasa kedua oleh 13,4 juta warga negara Uni Eropa (3%). Bahasa Italia adalah bahasa kerja utama Tahta Suci, yang berfungsi sebagai lingua franca dalam hierarki Katolik Roma. Peristiwa penting yang membantu penyebaran bahasa Italia adalah penaklukan dan pendudukan Napoleon atas Italia pada awal abad ke-19. Penaklukan ini memacu penyatuan Italia beberapa dekade kemudian dan mendorong bahasa bahasa Italia. Bahasa Italia menjadi bahasa yang digunakan tidak hanya di kalangan sekretaris, bangsawan, dan pengadilan Italia, tetapi juga oleh kaum borjuis.