Что означает piso в Португальский?
Что означает слово piso в Португальский? В статье объясняется полное значение, произношение, а также двуязычные примеры и инструкции по использованию piso в Португальский.
Слово piso в Португальский означает пол, этаж, уровень, ярус, мостовая. Чтобы узнать больше, см. подробности ниже.
Значение слова piso
полnoun Ainda não sei qual piso colocar na cozinha. Estou entre o branco e o cinza. Я пока ещё не знаю, какой пол положить на кухне. Я выбираю между белым и серым. |
этажnounmasculine Vai desligar o fornecimento de água neste piso. Принеси смирительную рубашку и отключи воду на этаже. |
уровеньnoun Podemos levar esse tempo todo a descer ao outro piso. Возможно нам понадобится именно столько времени, лишь бы достаться к другому уровня. |
ярусnoun |
мостоваяnoun (тип дорожного покрытия из штучных элементов) |
Посмотреть больше примеров
Estremeciam de leve diante das coisas de que não gostavam, como o piso de pedra na cozinha. Они пожимали плечами при виде вещей, которые им не нравились, — в их числе оказался и каменный пол на кухне. |
No terceiro piso, as lâmpadas do quarto foram acesas. На третьем этаже в комнатах зажегся свет. |
Vinte minutos depois, ele está em pé, caminhando de um lado para o outro na sala de piso preto e branco. Через двадцать минут он вскакивает и начинает ходить взад-вперед по черно-белым плиткам пола. |
Se não nos matarem ao entrarmos, há um fio conectado a porta. E duas granadas sob o piso. Если они не прострелят нам головы, когда мы войдем, к двери будет подсоединена растяжка, а под половицами окажутся две мины-лягушки. |
Assim que ela vir o piso de ardósia e a claraboia e a banheira com pés que levei 2 meses para achar e perceber que fiz tudo sozinho, só para ela? Когда она увидит те полы и небо, ванну на гнутых ножках, а я ее искал 2 месяца, она поймет, что это я все сам, для нее. |
Padre, se o piso entrar em colapso, todos nós vamos acabar como... Отец, если этот этаж рухнет, мы все закончим как... |
Também no piso térreo fica a sala de refeições na qual tiveram lugar os famosos Jantares de Quinta-Feira, para os quais o último Rei da Polónia, Estanislau II, convidava importantes Pedreiros Livres e outros notáveis membros do Iluminismo polaco da época. Также на первом этаже находится столовая, в которой проходили знаменитые ужины по четвергам, на которые король Станислав Август приглашал известных масонов и знатоков польского Просвещения. |
Estou tão acostumada a ser vestida por ele que espero ele se ajoelhar na minha frente enquanto piso dentro da cintura. Я так привыкла к тому, что он всегда одевает меня, что дожидаюсь, когда он опустится на одно колено с юбкой в руках. |
Quando acordou, a luz do dia entrava pelo piso de vidro, e a voz de um garoto dizia: — Ah... Когда он проснулся, через стеклянный пол лился дневной свет, и мальчишеский голос сказал: — Ой. |
Quando chegou ao piso inferior, sentiu a presença de Beth e a encontrou atravessando o quadro. Когда он спустился в гостиную, то сразу ощутил присутствие Бет и увидел, как она проходит через картину. |
Kyle parece ser capaz de tocar o piso do ringue se der um passo e estender o braço. Кажется, Кайл может дотронуться к возведенному полу ринга, если сделает шаг вперед и протянет руку. |
Enormes pilares de pedra assomavam acima do frio piso de pedra, cada conjunto a uma distância igual do outro. На холодном каменном полу дворца выстроились на одинаковом расстоянии друг от друга огромные каменные колонны. |
Será que algum dia viram o piso de um estábulo? Ступали ли они когда-нибудь на пол конюшни? |
Tu tens de trepar para o telhado e enfiar isto pelos anéis no piso de acesso. Ты должен залезть на крышу и подложить это.. через кронштейн на двери. |
Havia um piso superior aonde não se podia chegar, pelo menos não era agora visível o acesso. Блимунда разглядела и второй этаж, но туда не забраться, по крайней мере сейчас не видно было пути. |
Caminhamos por um corredor com piso de mármore preto. Мы идем по коридору с черным мраморным полом. |
Dez pisos abaixo Десятью этажами ниже |
Ponha o telefone no piso. Положи телефон на пол. |
Martineau tirou o correio da caixa, depois entrou no pequeno elevador e dirigiu-se ao quarto piso. Мартино вынул почту из ящика, затем на маленьком лифте поднялся на пятый этаж. |
Alguém olhou pela fresta, sabe como é, entre o elevador e o piso, e viu que ela estava lá. Кто-то заглянул в щель между полом лифта и этажа и увидел ее. |
Há infetados neste piso? Есть инфицированные на этом этаже? |
Com revestimento e pisos de mármore, uma altura de 3.6m e teto de cobre. Там мраморные панели на стенах и мраморный пол, и потолок, сделанный из меди, на высоте 3,6 метра. |
Conseguia ouvi-la desde o piso inferior. Даже на улице я мог слышать, как она играет. |
Eles subiram os degraus para o palco na sala de exposições de piso de mármore da Universidade de Katmandu. Они поднялись по лестнице в выложенный мрамором выставочный зал университета Катманду. |
Este é o último piso Это верхний этаж |
Давайте выучим Португальский
Теперь, когда вы знаете больше о значении piso в Португальский, вы можете узнать, как использовать их на выбранных примерах и как прочитайте их. И не забудьте выучить родственные слова, которые мы предлагаем. Наш веб-сайт постоянно обновляется новыми словами и новыми примерами, поэтому вы можете искать значения других слов, которые вы не знаете, в Португальский.
Связанные слова piso
Обновлены слова Португальский
Знаете ли вы о Португальский
Португальский (português) — романский язык, родом из Пиренейского полуострова в Европе. Это единственный официальный язык Португалии, Бразилии, Анголы, Мозамбика, Гвинеи-Бисау, Кабо-Верде. Португальский язык имеет от 215 до 220 миллионов носителей языка и 50 миллионов носителей второго языка, всего около 270 миллионов человек. Португальский язык часто называют шестым по распространенности языком в мире и третьим в Европе. В 1997 году всестороннее академическое исследование оценило португальский язык как один из 10 самых влиятельных языков в мире. Согласно статистике ЮНЕСКО, португальский и испанский языки являются самыми быстрорастущими европейскими языками после английского.