Что означает pata в Португальский?

Что означает слово pata в Португальский? В статье объясняется полное значение, произношение, а также двуязычные примеры и инструкции по использованию pata в Португальский.

Слово pata в Португальский означает утка, нога, копыто, Лапа. Чтобы узнать больше, см. подробности ниже.

Слушай произношение

Значение слова pata

утка

nounfeminine

A vaca muge, o galo canta, o porco grunhe, o pato grasna e o gato mia.
Корова мычит, петух кукарекает, свинья хрюкает, утка крякает, а кошка мяукает.

нога

nounfeminine

Nem as quatro patas de um cavalo o salvam da queda.
И четыре ноги лошади не спасают её от падений.

копыто

nounneuter

Tem dois segundos para tirar a pata, antes que lhe dê uma joelhada.
У тебя есть только две секунды, чтобы убрать свое копыто, пока я не отломала его по колено.

Лапа

Aquela nuvem parece um leão com as patas erguidas.
То облако похоже на льва с поднятыми лапами.

Посмотреть больше примеров

O poncho improvisado o vestiu como uma luva, cobrindo o corpo e as patas perfeitamente
Самодельное пончо село как перчатка и прекрасно закрыло все тело и лапы
Garcetti está mantendo suas patas limpas.
Гарсетти не хочет марать свои жадные ручонки.
E nem todas andarão em quatro patas.
И не все они будут на четырех лапах.
Patas cinzentas - não eram mãos humanas
Серые лапы, не похожие на человеческие руки
Tira as tuas patas de Boov do meu carro!
Не трогай своими лапами мою машину!
Posso atar um fio à tua pata e passear-te como um papagaio.
Я могу привязать веревку к твоей ноге и ты будешь летать, как коршун.
Caramba, ele levantou a pata.
О, Боже, он поднял лапу.
Ambas as patas traseiras se dividiam em duas, formando quatro nadadeiras separadas.
Обе задние лапки разветвлялись на две части, так что получались четыре отдельных плавника.
O lobo se esgueirou mais para perto, e um galho se partiu sob uma das patas — cada uma maior que minha mão.
Волк подкрался ближе, под одной из его лап, каждая из которых больше моей руки, хрустнула ветка.
São marcas de patas.
Это отпечатки лап.
Saíram correndo de debaixo da capa, passando diretamente entre as patas da Madame Nor-r-ra.
Они выскочили из-под мантии, бросаясь прямо между ног миссис Норрис.
E chegaram a pensar que talvez eu pudesse retirar algumas ID daqui antes de tu e o Lindenoff terem posto as vossas grandes patas nisto?
А о том, чтобы нести конверт прямо ко мне, а не лезть в него своими жирными руками, вы с Линденоффом не подумали?
É exatamente a mesma coisa que acon tece quando se ensina o cão a dar a pata.
Это, конечно, совершенно то же, что обычно происходит при обучении собаки подавать лапу.
Havia uma comunidade para animais de 4 patas.
На территории сообщества друзей четырехногих.
Também, olhando as almofadas posteriores das patas, você vê que há dois lóbulos na parte de trás no caso da hiena, ao passo que os felídeos têm almofadas posteriores maiores, com três lóbulos”.
К тому же, если вы посмотрите на задние подушечки, то у гиены вы увидите две дольки, между тем как у животных семейства кошачьих эти подушечки больше и с тремя дольками.
Às vezes, inclusive, tentava esgueirar as patas sob a tampa, como se quisesse erguê-la.
Иногда он даже пытался просунуть под этот трап передние лапы, как будто хотел приподнять его.
É pata de coelho, não de cachorro.
Это - кроличья лапка, а не собачья.
Mantenha suas patas fora dele, sua puta!
Убери от него руки, шалава!
Um gato binário tem uma cabeça, um olho, um olho, uma pata, uma pata, uma pata e uma pata.
У бинарного кота одна голова, один глаз, один глаз, одна лапа, одна лапа, одна лапа и одна лапа.
Depois do brinde, Senhora Amerei parou de chorar e a conversa à mesa virou-se para os lobos, os de quatro patas.
После тоста леди Амарея перестала плакать и застольные разговоры вернулись к волкам, ходящим на четырех лапах.
Essa licença de caça dava o direito de quebrar a asa ou a pata de alguém como a própria irmã de Sua Majestade?
Давало ли ему это разрешение право подбить крылышко или лапку, скажем, родной сестре Ее Величества?
— Muito bem, tropas — disse eu, todo animado. — Eis o que sugiro... Uma ratazana zarolha ergueu uma pata em protesto
— Итак, мои храбрые воины, — энергично начал я, — я предлагаю следующее... Одноглазая крыса протестующе вскинула лапку
Param na beira elevada do rio, olhos fixos nas águas tranqüilas e lamacentas, bufam e escarvam com as patas a terra seca.
Зебры останавливаются на высоком берегу и пристально всматриваются в медленно текущую коричневую воду, храпя и ударяя копытами по сухой земле.
O focinho agitado, as patas longas, a cauda felpuda, está tudo ali.
Вздернутый нос, длинные лапы, пушистый хвост, все на месте.
"Olha para esta pobre ""pata"" devastada."
Посмотрите-ка на эту бедную израненную лапу.

Давайте выучим Португальский

Теперь, когда вы знаете больше о значении pata в Португальский, вы можете узнать, как использовать их на выбранных примерах и как прочитайте их. И не забудьте выучить родственные слова, которые мы предлагаем. Наш веб-сайт постоянно обновляется новыми словами и новыми примерами, поэтому вы можете искать значения других слов, которые вы не знаете, в Португальский.

Знаете ли вы о Португальский

Португальский (português) — романский язык, родом из Пиренейского полуострова в Европе. Это единственный официальный язык Португалии, Бразилии, Анголы, Мозамбика, Гвинеи-Бисау, Кабо-Верде. Португальский язык имеет от 215 до 220 миллионов носителей языка и 50 миллионов носителей второго языка, всего около 270 миллионов человек. Португальский язык часто называют шестым по распространенности языком в мире и третьим в Европе. В 1997 году всестороннее академическое исследование оценило португальский язык как один из 10 самых влиятельных языков в мире. Согласно статистике ЮНЕСКО, португальский и испанский языки являются самыми быстрорастущими европейскими языками после английского.