Что означает psicopata в Португальский?

Что означает слово psicopata в Португальский? В статье объясняется полное значение, произношение, а также двуязычные примеры и инструкции по использованию psicopata в Португальский.

Слово psicopata в Португальский означает псих, психопат, психопатка. Чтобы узнать больше, см. подробности ниже.

Слушай произношение

Значение слова psicopata

псих

nounmasculine

Como ela pode defender o psicopata que a levou?
Как она может защищать психа, который похитил её?

психопат

noun

O seu ex é um psicopata.
Твой бывший — психопат.

психопатка

adjective

Uma quase psicopata, mas de uma maneira excitante.
Это внутреннее пламя, и с ним ты словно полная психопатка, но это так возбуждает.

Посмотреть больше примеров

As pessoas acham que ele é um herói, mas ele é um psicopata.
Люди думают, что он какой-то герой, а он психопат.
Observação: Muitos dos aspectos que você atribui ao puer aeternus podem ser também atribuídos aos psicopatas.
Замечание с места: Многие аспекты личности, которые Вы приписываете puer aeternus, можно также отнести и к психопату.
— Você o definiu bem: um psicopata inteligente.
– Вы дали ему очень точную оценку – умный психопат.
Desse momento em diante tornaram-se psicopatas, socialmente execrados.
С этого момента они становились психопатами, отвергнутыми обществом.
Li um livro sobre aquele psicopata putanheiro francês, pintor... o que cortou a orelha e se suicidou.
— Я читал книгу об одном любителе проституток, французском художнике-психе, который отрезал себе ухо и покончил с собой.
Psicopata dum raio.
Ты псих.
De repente, de cada túmulo... saem os sete psicopatas, uma arma em cada mão.
Внезапно из каждой грёбаной могилы вылезают Семь Психопатов.
A sequência de ameaças indica uma mente psicopata.
Анализ угроз указывает на психопатический склад ума.
Psicopata de sangue frio.
Натуральный психопат.
Dois psicopatas se matando.
О, два психа убивают друг друга.
A cura por seres um zombie psicopata.
Вакцину для зомби-психопатов.
Não deixe que a visão de uma frágil e humana, parecida com Elena, atrapalhe suas memórias da psicopata manipuladora que ela é.
Не позволь хрупкой девушке, похожей на Елену, затуманить твои воспоминания том, что она психованная, которая любит всеми манипулировать.
Eu sabia que o psicopata cuzão tinha feito aquilo.
Я знал, что это сделал психо-мудак.
Você me desprezou, me ignorou e disse ao Dixon e à tia Deb que era uma psicopata.
Ты смотрела на меня свысока, игнорировала меня, и сказала Диксону и тёте Дэб, что я тебя преследую.
O cara que controlava queijo era um psicopata!
У нас был тут один тип, который мог управлять сыром, и это был просто пиздец!
Ele não aparenta ser um psicopata.
Он не похож на психопата.
— Se ele foi esperto o suficiente para nos mandar até Mandeville como dois idiotas, não pode ser psicopata.
– Если ему хватило ума отправить нас в Мандевилль, как пару шутов гороховых, не такой уж он и психопат.
Mas depois a minha mãe disse- me: " Ouvi dizer que tens andado a falar sobre assassinos psicopatas.
Но потом моя мать сказала мне: " Я слышала, что ты ездишь повсюду с лекциями о маньяках- убийцах.
Tenho medo de ir para qualquer sítio com esse psicopata mascarado à solta.
Я боюсь идти куда-то, пока этот псих в маске рядом.
Você acha que existe um psicopata lá fora na multidão, um assassino sem rosto que mata por impulso e não deixa pistas.
Думаешь, здесь орудует психопат, безликий убийца, который убивает, повинуясь внезапному порыву, и не оставляет следов?
Que desperdice todo seu trabalho duro? Tudo que fez por um psicopata que nem se preocupa com você?
Позволю выкинуть на свалку все свои успехи результаты тяжелой работы из-за какого-то психопата и мерзавца, который чихает на тебя?
E alguns se revelaram ser instáveis, corruptos, ocasionalmente psicopatas, mas a questão é, Michael, isso acabou.
Послушай, некоторые оказались слабыми, коррумпированными, порой даже психопатами, но дело в том, Майкл, что с этим покончено.
Achas que os ricos não têm o gene psicopata?
Думаешь ультра богатые лишены генов психопатии?
Quando se é psicopata, sensitivo, as vibrações se sentem.
Если ты обладаешь развитым экстрасенсорным восприятием, ты способен чувствовать вибрации.
Talvez você seja apenas um psicopata.
Может, ты просто псих.

Давайте выучим Португальский

Теперь, когда вы знаете больше о значении psicopata в Португальский, вы можете узнать, как использовать их на выбранных примерах и как прочитайте их. И не забудьте выучить родственные слова, которые мы предлагаем. Наш веб-сайт постоянно обновляется новыми словами и новыми примерами, поэтому вы можете искать значения других слов, которые вы не знаете, в Португальский.

Знаете ли вы о Португальский

Португальский (português) — романский язык, родом из Пиренейского полуострова в Европе. Это единственный официальный язык Португалии, Бразилии, Анголы, Мозамбика, Гвинеи-Бисау, Кабо-Верде. Португальский язык имеет от 215 до 220 миллионов носителей языка и 50 миллионов носителей второго языка, всего около 270 миллионов человек. Португальский язык часто называют шестым по распространенности языком в мире и третьим в Европе. В 1997 году всестороннее академическое исследование оценило португальский язык как один из 10 самых влиятельных языков в мире. Согласно статистике ЮНЕСКО, португальский и испанский языки являются самыми быстрорастущими европейскими языками после английского.