Что означает musée в французский?

Что означает слово musée в французский? В статье объясняется полное значение, произношение, а также двуязычные примеры и инструкции по использованию musée в французский.

Слово musée в французский означает музей, музей искусств, музеи. Чтобы узнать больше, см. подробности ниже.

Слушай произношение

Значение слова musée

музей

nounmasculine (institution qui conserve, collecte et expose des objets dans un souci d’enseignement et de culture)

Je préfère aller au musée des arts plutôt qu'au cinéma.
Я бы лучше сходил в музей искусств, чем в кинотеатр.

музей искусств

noun

Je préfère aller au musée des arts plutôt qu'au cinéma.
Я бы лучше сходил в музей искусств, чем в кинотеатр.

музеи

noun

Je préfère aller au musée des arts plutôt qu'au cinéma.
Я бы лучше сходил в музей искусств, чем в кинотеатр.

Посмотреть больше примеров

La première entrée dans le catalogue du musée a été une œuvre picturale «Intérieur» (1937) de Ida Antona-Agu.
Первой работой в каталоге поступлений значится живописная работа «Интерьер» (1937) Ида Антона-Агу.
Elles seront d'excellentes muses, éducatrices, doctoresses.
Из них выйдут отличные музы, преподавательницы, врачи.
Après les heures de classe, de nombreuses écoles publiques ou privées organisent des activités par groupes d’intérêts, des visites de musées, des sorties au cinéma ou au théâtre ou bien dans des parcs à thèmes ou des parcs de loisirs.
Во многих государственных и частных школах, после учебного дня организуются работа в кружках по интересам, походы в музеи, кино, театры, парки отдыха и развлечений.
Il ne ressemblait pas le moins du monde à un conservateur de musée.
Он совсем не был похож на хранителя музея.
Parmi les partenaires les plus utiles dans ce cadre on trouve des organisations internationales, des musées et instituts consacrés à l’Holocauste, des associations de survivants, des établissements d’enseignement, des associations, des fondations et certains États Membres.
Среди партнеров особое место отводится международным организациям, в частности, важную роль играют музеи и мемориалы Холокоста, объединения жертв Холокоста, образовательные учреждения, неправительственные организации, фонды и представительства государств-членов.
Dans un musée d'art, c'est une sculpture.
Если поместить его в художественном музее - оно будет скульптурой.
Oh, eh bien, je travaille au musée de cire de temps en temps.
Ну, я работаю на полставки в музее восковых фигур..
Archivage, conservation de musée, information et bibliothéconomie (travailleurs assimilés)
Деятельность, связанная с ведением архивов, информацией и библиотечным делом
Ou se promener dans un musée en touchant tous les objets exposés, sans jamais être vu des gardiens ?
Или станете бродить по музею, дотрагиваясь до каждого артефакта, причем охранники даже не узнают, что вы там находитесь.
Plan du musée, adhésion, boutique de souvenirs...
Карта сайта - членство - музейный магазин...
L’UNESCO et les autres partenaires internationaux ont intensifié l’appui et la formation liés à la gestion des urgences et à la protection des musées et des biens culturels, la capacité des institutions et partenaires nationaux concernés d’intervenir efficacement est de plus en plus restreinte par l’instabilité généralisée et le manque de bonne gouvernance.
Хотя ЮНЕСКО и другие международные партнеры усилили деятельность по поддержке и профессиональной подготовке в связи с организацией работы в чрезвычайной ситуации и охраной музеев и культурных ценностей, повсеместно распространившаяся нестабильность и отсутствие эффективного управления все негативнее влияют на способность соответствующих национальных учреждений и партнеров эффективно действовать в этих обстоятельствах.
Seize des # municipalités du Groenland sont dotées de musées
Музеи расположены в # из # муниципалитетов
Ils ont également appelé au soutien des musées, galeries, bibliothèques et autres centres de documentation locaux pour recueillir, conserver et diffuser des informations sur le patrimoine culturel des petits États insulaires en développement et pour favoriser les échanges culturels entre artistes de ces pays
Они также призвали укрепить возможности местных музеев, галерей, библиотек и других центров документации для сбора, сохранения и распространения информации о культурном наследии СИДС и развития культурного обмена деятелями искусства в СИДС
Classes en musée
Занятия в музеях
Sont concernés des manuscrits et ouvrages se trouvant dans des bibliothèques ou des musées; des objets en bronze ou en fer se trouvant dans des musées ou des collections et des tissages et tableaux de peinture se trouvant dans des musées ou des réserves
К этим предметам относятся рукописи и книги в библиотеках и музеях; музейные и коллекционные предметы из бронзы и железа; артефакты из текстиля в музеях и хранилищах; образцы станковой живописи в музеях и хранилищах
— Etiez-vous au musée, hier soir, avec votre ami ?
— Были ли вы вчера в художественном музее?
Cela -- le bâtiment intègre le site, mais il le distribue par toutes petites doses de telle façon que le musée est chorégraphié.
Здание заключает в себе место, но использует его очень мало вследствие того, как управляется музей.
· Réhabilitation des musées pour protéger la culture rwandaise ancestrale.
· Проводится реабилитация музеев с целью сохранения культурного наследия руандийцев.
Le projet baptisé « Musée de la paix » a pour but de créer un musée conçu par les parties nationales intéressées, qui témoignerait du conflit et du processus de paix et qui abriterait les copies papier des documents publics des archives du Tribunal spécial.
Целью проекта Музея мира является создание музея, спроектированного национальными заинтересованными сторонами, в котором будет увековечена история этого конфликта и мирного процесса и будут размещены печатные версии открытых архивных материалов Специального суда.
· Le musée ethnographique de Kara pour la région de la Kara;
· Этнографического музея Кары в области Кара;
Financement d'activités dans des musées et des galeries en
Финансирование деятельности музеев и галерей в # году
On va au musée Van Gogh?
Может, пойдём в музей ван Гога?
Il devait se rendre au Manoir des Catcher avant que le musée ne soit vendu et qu’il ne soit trop tard.
Он отправится в Кэтчер-холл и сам найдет ответы, прежде чем музей продадут и окажется уже слишком поздно.
Aucune de ses œuvres n'a jamais été achetée par un musée.
Ни одна из этих машин так и не попала в музеи.
Le Gouvernement a déclaré que la «culture nationale» était importante et qu'il soutenait la plupart de ses institutions publiques, bibliothèques, théâtres, musées et salles d'exposition pour qu'ils en fassent connaître la richesse et la rendent accessible
Правительство завило, что "национальной культуре" придается важное значение и что большинство государственных учреждений, библиотек, театров, музеев и галерей получают поддержку правительства для обеспечения доступа населения к национальным культурным ценностям

Давайте выучим французский

Теперь, когда вы знаете больше о значении musée в французский, вы можете узнать, как использовать их на выбранных примерах и как прочитайте их. И не забудьте выучить родственные слова, которые мы предлагаем. Наш веб-сайт постоянно обновляется новыми словами и новыми примерами, поэтому вы можете искать значения других слов, которые вы не знаете, в французский.

Связанные слова musée

Знаете ли вы о французский

Французский (le français) — романский язык. Подобно итальянскому, португальскому и испанскому, он происходит от популярной латыни, когда-то использовавшейся в Римской империи. Франкоязычного человека или страну можно назвать «франкоязычным». Французский язык является официальным языком в 29 странах. Французский язык является четвертым по распространенности родным языком в Европейском Союзе. Французский язык занимает третье место в ЕС после английского и немецкого и является вторым по распространенности языком после английского. Большинство франкоязычного населения мира проживает в Африке, где около 141 миллиона африканцев из 34 стран и территорий говорят на французском как на первом или втором языке. Французский язык является вторым по распространенности языком в Канаде после английского, и оба являются официальными языками на федеральном уровне. Это первый язык для 9,5 млн человек или 29% и второй язык для 2,07 млн ​​человек или 6% всего населения Канады. В отличие от других континентов, французский язык не пользуется популярностью в Азии. В настоящее время ни одна страна Азии не признает французский язык официальным.