Что означает esame в итальянский?

Что означает слово esame в итальянский? В статье объясняется полное значение, произношение, а также двуязычные примеры и инструкции по использованию esame в итальянский.

Слово esame в итальянский означает экзамен, тест, обследование. Чтобы узнать больше, см. подробности ниже.

Слушай произношение

Значение слова esame

экзамен

nounmasculine (серьёзная проверочная работа, обычно в конце большого этапа обучения)

Lui ha gli esami dal venticinque maggio al quindici giugno.
С двадцать пятого мая по пятнадцатое июня у него экзамены.

тест

nounmasculine

Avremo un esame di francese lunedì prossimo.
В следующий понедельник у нас будет тест по французскому.

обследование

noun

Gli esami mostrano che è morto per insufficienza respiratoria causata dal trauma polmonare subito durante l'incendio.
Предварительное обследование показало что смерть наступила от сильной дыхательной недостаточности вызванной травмой лёгких полученной во время пожара.

Посмотреть больше примеров

Ha rifatto l'esame S.A.T. tre volte, perché pensava di poter fare sempre meglio.
Он сдавала экзамены три раза, так как думала, что способна на лучшее.
Non sentendomi troppo in forma per un esame più accurato, mi limitai a registrare le ossa in ordine scheletrico.
Чувствуя себя слишком больной для более тщательного изучения, я просто сложила кости в специальный контейнер.
Un po’ prima dell’adunanza del martedì sera il sorvegliante di circoscrizione si incontrerà con il coordinatore o un altro anziano locale, e insieme prenderanno in esame le domande sorte al sorvegliante analizzando le registrazioni.
Во вторник до встречи собрания районный надзиратель встречается с координатором или другим местным старейшиной, чтобы обсудить любые вопросы, которые возникли у него после просмотра документации.
Il signor Hayden aveva frequentato Legge anni prima, ma senza mai tentare l'esame di abilitazione.
Мистер Хейден учился на юридическом ранее, но не сдавал экзамены.
(b) Quali domande prenderemo in esame?
(б) Какие вопросы мы будем обсуждать?
John Curtis ha lasciato Ali Rand in quell'hotel otto ore prima del mio esame.
Джон Кертис оставил Эли в том отеле за 8 часов до моего осмотра.
Papà non era un tipo amante dei militari; però gli dispiaceva non aver potuto combattere nella Seconda Guerra Mondiale per via del suo handicap, anche se lo fecero andare avanti per tutto l'esame fisico militare che durava diverse ore prima di arrivare all'ultimo test, quello per la vista.
По натуре своей папа не был военным человеком, он просто сильно переживал, что во Второй Мировой войне, он не смог участвовать из-за своего физического недостатка. Причём, ему пришлось в течение нескольких часов от и до проходить армейскую проверку физической подготовки, пока он не дошёл до самой последней стадии — проверки зрения.
Prendiamo in esame prima di tutto le conseguenze sui figli.
Давайте сначала обсудим, что при таком настрое происходит с детьми.
Quell’inverno mi diedi tanto da fare perché Fatma superasse l’esame di ammissione all’università.
Той зимой я делала все, что могла, чтобы обеспечить хорошую подготовку Фатьмы к вступительным экзаменам.
L’articolo che segue prende in esame queste domande.
Ответы на эти вопросы находятся в следующей статье.
— Se quello stupido esame che ci hanno fatto è il loro criterio di giudizio — osservò Llana, — sono tutti matti
— Если судить по этому глупому испытанию, — заметила Лана, — то они все ненормальные
Perche'il mio esame e'un fiasco totale.
Потому что у меня полное фиаско
Per capire cosa comporta usare buone maniere prendiamo in esame l’esempio di Geova Dio e di suo Figlio.
Чтобы понять, что включают в себя хорошие манеры, рассмотрим пример Иеговы Бога и его Сына.
Cosa prenderemo in esame in questo articolo?
Что будет обсуждаться в этой статье?
Forse dovremmo fare un altro esame del sangue.
Может, имеет смысл ещё раз проверить кровь.
Ma secondo Kevin... devo fare a Jimmy un semplice esame odontoiatrico.
Однако, по словам Кевина, мне нужно будет осмотреть зубы Джимми.
Per allora noi avremo completato l'esame delle informazioni che ci darai, e ce ne andremo per la nostra strada.
Мы к тому времени завершим проверку предоставленных вами сведений и отправимся своей дорогой.
Un esame delle divinità dell’antica Grecia rivela tracce di influenza babilonese.
Изучая особенности древнегреческих богов и богинь, можно заметить следы вавилонского влияния.
Il militare ascoltò la sua breve spiegazione, quindi disse: «Probabilmente in questo momento sta soste-nendo un esame.
Комендант выслушал краткие объяснения Сэма, затем сказал: — Сейчас она, скорее всего, на экзамене.
Ho appena saputo che devo fare un esame tossicologico obbligatorio.
Я только что получил сообщение об обязательном тесте на наркотики.
Il prossimo articolo ne prenderà in esame alcuni.
В следующей статье мы обсудим некоторые из них.
(b) Cosa prenderemo in esame ora?
б) Что мы сейчас рассмотрим?
Noi pensiamo anche che un esame metodico dei dati archeologici e storici confermerebbe questa ipotesi.
Мы думаем также, что методическое исследование археологических и исторических данных подтвердило бы эту гипотезу.
Vostro Onore, questo esame del sangue confermerà se c'è stato un contatto sessuale tra Blake Rickford e Kendra Murphy.
Ваша честь, этот анализ крови подтвердит, что был сексуальный контакт между Блэйком Рикфордом и Кендрой Мерфи...
Ma ora — si volse, sollevando gli occhiali per un esame scientifico del quadro.
Однако – и, вздев очки на лоб, он приступил к научному обследованию картины.

Давайте выучим итальянский

Теперь, когда вы знаете больше о значении esame в итальянский, вы можете узнать, как использовать их на выбранных примерах и как прочитайте их. И не забудьте выучить родственные слова, которые мы предлагаем. Наш веб-сайт постоянно обновляется новыми словами и новыми примерами, поэтому вы можете искать значения других слов, которые вы не знаете, в итальянский.

Связанные слова esame

Знаете ли вы о итальянский

Итальянский (italiano) относится к романским языкам, на нем говорят около 70 миллионов человек, большинство из которых проживает в Италии. В итальянском используется латинский алфавит. Буквы J, K, W, X и Y не существуют в стандартном итальянском алфавите, но они все еще встречаются в заимствованиях из итальянского языка. Итальянский язык является вторым по распространенности в Европейском Союзе с 67 миллионами говорящих (15% населения ЕС), и на нем говорят как на втором языке 13,4 миллиона граждан ЕС (3%). Итальянский язык является основным рабочим языком Святого Престола, выступая в качестве лингва-франка в римско-католической иерархии. Важным событием, которое способствовало распространению итальянского языка, было завоевание и оккупация Италии Наполеоном в начале 19 века. Это завоевание подстегнуло объединение Италии через несколько десятилетий и подтолкнуло к развитию итальянского языка. Итальянский язык стал языком не только секретарей, аристократов и итальянских дворов, но и буржуазии.