Apa yang dimaksud dengan terreno dalam Portugis?
Apa arti kata terreno di Portugis? Artikel ini menjelaskan arti lengkapnya, pengucapannya bersama dengan contoh bilingual dan petunjuk tentang cara menggunakan terreno di Portugis.
Kata terreno dalam Portugis berarti medan, lapangan, daerah. Untuk mempelajari lebih lanjut, silakan lihat detail di bawah.
Arti kata terreno
medannoun Quando está se arrastando, ele tem que usar o terreno em sua vantagem. Ketika dia mengintai, dia harus menggunakan medan untuk keuntungannya. |
lapangannoun Ele falava em transformar Teerão num terreno para estacionar. Dia bebicara tentang merubah Tehran menjadi lapangan parkir. |
daerahnoun Ele trocou a cidade por um terreno mais agreste. Mereka pasti lari ke daerah yang sulit terjangkau kita. |
Lihat contoh lainnya
BARBADOS: O novo prédio da congênere de Barbados e o Salão do Reino adjacente estão localizados numa paisagem com gramado e flores, num terreno elevado de um hectare com uma vista esplêndida do mar do Caribe. BARBADOS: Kantor cabang baru di Barbados dan Balai Kerajaan di sebelahnya dikelilingi oleh padang rumput hijau dan tanam-tanaman bunga di sebidang tanah tinggi seluas satu hektar dengan pemandangan yang luar biasa indah di dekat Laut Karibia. |
O Salmo 146:3, 4 diz: “Não confieis nos nobres, nem no filho do homem terreno, a quem não pertence a salvação. Mazmur 146:3, 4, berkata, ”Janganlah percaya kepada para bangsawan, ataupun kepada putra manusia, yang padanya tidak ada keselamatan. |
(At 1:18, 19) Tem sido identificado com o Haqq ed-Dumm (que significa “Preço de Sangue”) do lado S do vale de Hinom, no “Morro de Mau Conselho”, que é um terreno plano a pouca distância ladeira acima. (Kis 1:18, 19) Tempat itu dianggap sama dengan Haq ed-Dum (artinya ”Harga Darah”) di sebelah selatan Lembah Hinom, di atas ”Bukit Rencana Jahat”, yakni sebidang tanah datar yang letaknya di lereng yang tidak jauh dari kaki bukit. |
No Salmo 8:3, 4, Davi expressou o espanto reverente que sentiu: “Quando vejo os teus céus, trabalhos dos teus dedos, a lua e as estrelas que preparaste, que é o homem mortal para que te lembres dele, e o filho do homem terreno para que tomes conta dele?” Di Mazmur 8:4, 5, Daud menyatakan perasaan terpesona yang ia rasakan, ”Jika aku melihat langitMu, buatan jariMu, bulan dan bintang-bintang yang Kautempatkan: apakah manusia, sehingga Engkau mengingatnya? Apakah anak manusia, sehingga Engkau mengindahkannya?” |
Elas se separam e rastejam, imperceptíveis, no terreno acidentado. Sambil menyebar, dengan diam-diam mereka melangkah ringan melewati medan yang tidak rata. |
Em 1997, foi terminada a construção de um Salão de Assembléias na cidade de La Possession, num terreno adquirido cinco anos antes. Pada tahun 1997, sebuah Balai Kebaktian rampung dibangun di kota La Possession, di sebidang tanah yang dibeli lima tahun sebelumnya. |
Preciso mesmo é de mais mil bombas em lata que possa mandar para a aldeia deles e explodir com aqueles Terrenos. Aku memerlukan 1.000 lebih timah untuk meledakkan desa mereka dan membawa Grounder ke neraka. |
Um testemunho é a coisa mais preciosa que podemos ter porque não é adquirido só pela lógica ou pela razão, ele não pode ser comprado com posses terrenas, não pode ser dado como presente nem herdado de nossos antepassados. Kesaksian merupakan harta yang paling berharga karena itu tidak diperoleh dengan logika atau alasan semata, itu tidak dapat dibeli dengan harta duniawi, dan itu tidak dapat diberikan sebagai hadiah atau diwariskan dari leluhur kita. |
É importante cuidar de que não exista nada que cause perigo no salão ou no terreno ao redor. Penting agar tidak ada keadaan berbahaya di balai atau di pekarangannya. |
O terreno foi perfeitamente adequado para plantações em grande escala de trigo. Tanah ini sangat cocok untuk penanaman gandum besar-besaran. |
+ 37 E, no terreno de Jezreel, o cadáver de Jezabel se tornará como estrume sobre os campos, para que não se diga: “Esta é Jezabel.”’” + 37 Mayat Izebel akan menjadi seperti pupuk di ladang di tanah di Yizreel, sehingga orang tidak bisa mengenali bahwa itu Izebel.’” |
Não precisamos de investir em soluções porque já as temos — empréstimos de dinheiro baseados mais na receita do que nos ativos, empréstimos que usam contratos seguros e não colaterais porque as mulheres muitas vezes não são donas do terreno. Kita tidak perlu mencari solusi karena kita telah memilikinya -- aliran pinjaman dana yang didasarkan pada pendapatan, bukan pada aset, pinjaman yang menggunakan kontrak yang ketat daripada jaminan, karena wanita seringkali tidak memiliki tanah. |
ʼA·dhám significa “homem; humano; homem terreno; humanidade” (em sentido genérico); ʼish, “homem; indivíduo; marido”; ʼenóhsh, “homem mortal”; gé·ver, “varão vigoroso”; za·khár, “macho”; outras palavras hebraicas também são às vezes traduzidas “homem”. ʼA·dhamʹ artinya ”pria; orang; manusia; umat manusia” (generik); ʼis, ”pria; orang; manusia; suami”; ʼenohsʹ, ”manusia yang berkematian”; geʹver, ”laki-laki”; za·kharʹ, ”laki-laki; pria; jantan”; beberapa kata Ibrani lain kadang-kadang juga diterjemahkan menjadi ”manusia”. |
Quando Acabe foi apossar-se do terreno cobiçado, encontrou-se com Elias, que o denunciou duramente como assassino, e como alguém que se vendeu para praticar a iniqüidade, movido pelas constantes incitações de sua esposa pagã. Sewaktu Ahab pergi untuk mengambil tanah yang ia inginkan itu, ia ditemui oleh Elia, yang dengan pedas mencelanya sebagai pembunuh dan sebagai orang yang menjual diri untuk melakukan kejahatan atas desakan yang terus-menerus dari istri kafirnya. |
E se os Terrenos chegarem lá primeiro? Bagaimana jika orang Bumi tiba di sana duluan? |
O terreno agora... menunduk, menunduk, menunduk! |
O Salvador Jesus Cristo passou Seu ministério terreno ensinando sobre o Seu poder de redenção e cura. Juruselamat, Yesus Kristus, menghabiskan pelayanan fana-Nya mengajarkan tentang penyembuhan dan kuasa penebusan-Nya. |
Estamos em terreno hostil. Kita berada di daerah berbahaya. |
Verificam o terreno. Memeriksa sekitar. |
Além disso, a estrada ficava um pouco mais alta do que o terreno ao redor. Oleh karena itulah, tercipta istilah ”highway” (dalam bahasa Inggris secara harfiah berarti ”jalan tinggi”) atau jalan raya. |
(Revelação 17:9, 10) O “monte” simbólico não é um monte terreno de governo. (Wahyu 17:9, 10) ”Gunung” lambang itu bukanlah gunung yang melambangkan kekuasaan pemerintahan di bumi. |
Por exemplo, em Ribeirão Pires, foi necessário cavar buracos de 7 metros de profundidade para encontrar terreno firme como base para os alicerces. Misalnya, di Ribeirão Pires, lubang-lubang sedalam 7 meter harus digali untuk mencapai tanah yang padat sebagai dasar bagi fondasi. |
Pouco depois, encontraram outro terreno maior e que custava apenas metade do preço. Tidak lama kemudian mereka menemukan tempat lain yang lebih besar tetapi harganya hanya setengahnya. |
Rise of Nations usa motor 2D/3D para as construções e um motor 3D para as unidades, terreno e efeitos especiais. Rise of Nations menggunakan sistem 2D/3D hibrida untuk menampilkan bangunan dan sistem 3D untuk menampilkan unit, lahan, dan efek istimewa. |
Lá fora, os soldados hastearam a bandeira no terreno da filial da Sociedade. Di luar, para tentara mengibarkan bendera di halaman kantor cabang. |
Ayo belajar Portugis
Jadi sekarang setelah Anda mengetahui lebih banyak tentang arti terreno di Portugis, Anda dapat mempelajari cara menggunakannya melalui contoh yang dipilih dan cara membacanya. Dan ingat untuk mempelajari kata-kata terkait yang kami sarankan. Situs web kami terus memperbarui dengan kata-kata baru dan contoh-contoh baru sehingga Anda dapat mencari arti kata-kata lain yang tidak Anda ketahui di Portugis.
Kata-kata terkait dari terreno
Kata-kata Portugis diperbarui
Apakah Anda tahu tentang Portugis
Portugis (português) adalah bahasa Romawi yang berasal dari semenanjung Iberia di Eropa. Ini adalah satu-satunya bahasa resmi Portugal, Brasil, Angola, Mozambik, Guinea-Bissau, Tanjung Verde. Bahasa Portugis memiliki antara 215 dan 220 juta penutur asli dan 50 juta penutur bahasa kedua, dengan total sekitar 270 juta. Bahasa Portugis sering terdaftar sebagai bahasa keenam yang paling banyak digunakan di dunia, ketiga di Eropa. Pada tahun 1997, sebuah studi akademis yang komprehensif menempatkan bahasa Portugis sebagai salah satu dari 10 bahasa paling berpengaruh di dunia. Menurut statistik UNESCO, bahasa Portugis dan Spanyol adalah bahasa Eropa yang paling cepat berkembang setelah bahasa Inggris.