Apa yang dimaksud dengan deus dalam Portugis?
Apa arti kata deus di Portugis? Artikel ini menjelaskan arti lengkapnya, pengucapannya bersama dengan contoh bilingual dan petunjuk tentang cara menggunakan deus di Portugis.
Kata deus dalam Portugis berarti dewa, tuhan, Allah, Tuhan, Allah, Dewa. Untuk mempelajari lebih lanjut, silakan lihat detail di bawah.
Arti kata deus
dewanoun Só tu podias acabar com a maldição que os deuses colocaram em mim. Cuma kau yang bisa mengangkat kutukan para dewa yang ditempatkan padaku. |
tuhannoun Agora, possam os deuses coroar-vos! Sekarang tuhan telah menobatkanmu! |
Allahnoun |
Tuhanpropernoun Agora, possam os deuses coroar-vos! Sekarang tuhan telah menobatkanmu! |
Allahpropernoun |
Dewaproper Ou no fundo do teu coração, já renunciaste aos nossos deuses e viraste-te para o Cristo-Deus? Atau, kau dalam hatimu, telah berpaling dari Dewa kita dan memuja Tuhan mereka? |
Lihat contoh lainnya
Graças a Deus! Syukurlah. |
7, 8. (a) Que evidência há de que o povo de Deus ‘alongou os seus cordões de tenda’? 7, 8. (a) Bukti apa yang ada bahwa umat Allah telah ’memanjangkan tali-tali kemah mereka’? |
8 Por obedecerem a esses mandamentos, os atuais servos de Deus na Terra somam mais de 7 milhões. 8 Karena menaati perintah tersebut, hamba-hamba Allah di bumi dewasa ini berjumlah kira-kira tujuh juta orang. |
Assim como se deu nos dias de Jeremias, o Deus eterno, Jeová, continua a ser a única Fonte de águas vitalizadoras. Seperti yang terjadi pada zaman Yeremia, Allah yang kekal, Yehuwa, senantiasa menjadi satu-satunya Sumber air yang memberikan kehidupan. |
O que lhe era manifestado pelo poder de Deus no tocante a essa missão era de grande valor para mim e para todos os que receberam suas instruções. Apa yang dinyatakan kepadanya melalui kuasa Allah terhadap pekerjaan misionaris itu amatlah berharga bagi saya dan bagi semua yang menerima petunjuknya. |
Ele falhou no aspecto mais importante da vida — a fidelidade a Deus. Salomo justru gagal dalam hal yang paling penting dalam kehidupan, yaitu kesetiaan kepada Allah. |
A alegria é poderosa, e concentrar-nos na alegria traz o poder de Deus à nossa vida (Russell M. Sukacita adalah penuh kuasa, dan berfokus pada sukacita mendatangkan kuasa Allah ke dalam kehidupan kita” (Russell M. |
Sabia que Deus quer que respeitemos nosso corpo, mas nem isso me fez parar.” — Jennifer, 20. Aku tahu Allah sangat menghargai tubuh manusia, tapi aku tetap saja melakukannya.” —Jennifer, 20. |
De acordo com Êxodo 23:9, como Deus queria que os israelitas tratassem os estrangeiros? Por quê? Menurut Keluaran 23:9, bagaimana orang Israel harus memperlakukan penduduk asing, dan mengapa? |
22 E essa é a genealogia dos filhos de Adão, que era o afilho de Deus, com quem o próprio Deus conversou. 22 Dan inilah silsilah para putra Adam, yang adalah aputra Allah, dengan siapa Allah, Dia sendiri, bercakap-cakap. |
* O que Paulo disse aos santos sobre Deus no versículo 3 que pode tê-los consolado em suas tribulações? * Apa yang Paulus beri tahukan kepada para Orang Suci mengenai Allah di ayat 3 yang mungkin menghibur mereka dalam kesukaran mereka? |
O que ele pediu que Deus fizesse a seus agressores? Apa yang Stefanus mohonkan agar Allah lakukan terhadap para penyerangnya? |
Pelo visto, o rei Nabucodonosor queria fazer Daniel pensar que esse deus era mais forte que o Deus de Daniel, Jeová. — Dan. Mungkin, Raja Nebukhadnezar ingin agar Daniel percaya bahwa dewa Babilon lebih kuat daripada Yehuwa, Allahnya Daniel.—Dan. |
E peçam em oração a ajuda de Deus para cultivar esse elevado tipo de amor, que é um dos frutos do espírito santo de Deus. — Provérbios 3:5, 6; João 17:3; Gálatas 5:22; Hebreus 10:24, 25. Dan berdoalah meminta bantuan Allah untuk memperkembangkan jenis kasih yang tinggi ini, yang adalah buah dari roh kudus Allah.—Amsal 3:5, 6; Yohanes 17:3; Galatia 5:22; Ibrani 10:24, 25. |
A guerra do Armagedom não é um ato de agressão de Deus. Perang itu bukan agresi yang diprakarsai Allah. |
E com Deus como minha testemunha, nunca mais terás fome. Dan demi Tuhan, kau takkan pernah merasa lapar lagi. |
Depois, foi tornado um estatuto legal de Deus no pacto da Lei dado por meio de Moisés à nação de Israel. — Êx 20:8-11; De 5:12-15. Setelah itu peringatan Sabat dijadikan ketetapan resmi oleh Allah dalam perjanjian Hukum yang diberikan melalui Musa kepada bangsa Israel.—Kel 20:8-11; Ul 5:12-15. |
Mas meu estudo cuidadoso da Bíblia me ajudou a desenvolver uma forte amizade com o Pai de Jesus, Jeová Deus. Tetapi, pelajaran Alkitab yang teliti membantu saya mengembangkan persahabatan dengan Bapak dari Yesus, Allah Yehuwa. |
A profecia sobre a destruição de Jerusalém retrata claramente a Jeová como um Deus que ‘faz seu povo saber as coisas novas antes de começarem a surgir’. — Isaías 42:9. Nubuat tentang kehancuran Yerusalem dengan jelas menggambarkan Yehuwa sebagai Allah yang ’membuat umatnya mengetahui hal-hal baru sebelum semuanya mulai muncul’.—Yesaya 42:9. |
* Eu, Deus, descansei no sétimo dia de toda minha obra, Mois. 3:1–3 (Gên. * Aku, Allah, beristirahat pada hari ketujuh dari segala pekerjaan-Ku, Musa 3:1–3 (Kej. |
Jesus disse que “os puros de coração” ‘veriam a Deus’. Yesus berkata bahwa orang ”murni suci hatinya” akan ”melihat Allah.” |
Parece razoável, portanto, que a escolha original de Deus, a saber, Matias, como aquele que havia de substituir Judas entre “os doze apóstolos do Cordeiro”, tenha permanecido firme e inalterada pelo posterior apostolado de Paulo. Oleh karena itu, tampaknya masuk akal jika pilihan Allah yang semula, yaitu Matias, sebagai orang yang menggantikan Yudas di antara ”kedua belas rasul Anak Domba itu”, tidak berubah dan tidak terpengaruh oleh kerasulan Paulus di kemudian hari. |
Deus lá em cima está só, por isso chamou meu amigo. Allah di atas sendirian, jadi dia menelepon Buddy di atas. |
Durante o segundo e o terceiro século da Era Comum, os escribas substituíram o nome divino, Jeová, pelas palavras Ký·ri·os (Senhor) e The·ós (Deus) nas cópias da tradução Septuaginta grega das Escrituras Hebraicas. Pada abad kedua atau ketiga Tarikh Masehi, para penulis mengganti nama ilahi, Yehuwa, dengan kata Kyʹri·os (Tuan) dan kata The·osʹ (Allah) dalam salinan-salinan Kitab-Kitab Ibrani terjemahan Septuaginta Yunani. |
Somos filhos de Deus, o Pai Eterno, e podemos nos tornar semelhantes a Ele6 se tivermos fé em Seu Filho, nos arrependermos, recebermos as ordenanças, recebermos o Espírito Santo e perseverarmos até o fim.7 Anda adalah anak Allah Bapa yang Kekal dan dapat menjadi seperti Dia6 jika Anda mau memiliki iman kepada Putra-Nya, bertobat, menerima tata cara-tata cara, menerima Roh Kudus, dan bertahan sampai akhir.7 |
Ayo belajar Portugis
Jadi sekarang setelah Anda mengetahui lebih banyak tentang arti deus di Portugis, Anda dapat mempelajari cara menggunakannya melalui contoh yang dipilih dan cara membacanya. Dan ingat untuk mempelajari kata-kata terkait yang kami sarankan. Situs web kami terus memperbarui dengan kata-kata baru dan contoh-contoh baru sehingga Anda dapat mencari arti kata-kata lain yang tidak Anda ketahui di Portugis.
Kata-kata terkait dari deus
Kata-kata Portugis diperbarui
Apakah Anda tahu tentang Portugis
Portugis (português) adalah bahasa Romawi yang berasal dari semenanjung Iberia di Eropa. Ini adalah satu-satunya bahasa resmi Portugal, Brasil, Angola, Mozambik, Guinea-Bissau, Tanjung Verde. Bahasa Portugis memiliki antara 215 dan 220 juta penutur asli dan 50 juta penutur bahasa kedua, dengan total sekitar 270 juta. Bahasa Portugis sering terdaftar sebagai bahasa keenam yang paling banyak digunakan di dunia, ketiga di Eropa. Pada tahun 1997, sebuah studi akademis yang komprehensif menempatkan bahasa Portugis sebagai salah satu dari 10 bahasa paling berpengaruh di dunia. Menurut statistik UNESCO, bahasa Portugis dan Spanyol adalah bahasa Eropa yang paling cepat berkembang setelah bahasa Inggris.