Apa yang dimaksud dengan haver dalam Portugis?

Apa arti kata haver di Portugis? Artikel ini menjelaskan arti lengkapnya, pengucapannya bersama dengan contoh bilingual dan petunjuk tentang cara menggunakan haver di Portugis.

Kata haver dalam Portugis berarti ada, terdapat, tinggal. Untuk mempelajari lebih lanjut, silakan lihat detail di bawah.

Dengarkan pengucapan

Arti kata haver

ada

verb

muitos móveis neste cômodo.
Ada banyak perabotan di ruangan ini.

terdapat

verb

Em todo homem muitos erros a corrigir.
Pada tiap laki-laki, terdapat banyak kelemahan untuk dikoreksi.

tinggal

verb

Não uma desvinculação que pouco otário sem um manual e um par de horas.
Ikan itu tak akan bergerak, kau hanya tinggal menangkapnya.

Lihat contoh lainnya

Portanto, em vista disso, não pode haver dúvida de que Maria não teve outros filhos”.
Maka, mengingat hal itu, tidak boleh ada keraguan bahwa Maria tidak memiliki anak-anak lain.”
Podem me chamar de louco, mas acho que pode haver uma escolha mais lógica do que " Lloyd ".
Panggil aku gila, tapi kupikir pasti ada pilihan yang lebih logis daripada " Lloyd. "
Mais tarde, depois de haver mais evidência disponível, escreveu: “Acredito agora que a maconha é a mais perigosa droga que precisamos combater: 1.
Belakangan, setelah ada lebih banyak bukti, ia menulis, ”Saya sekarang percaya bahwa mariyuana adalah obat bius yang paling berbahaya yang harus kita lawan: 1.
Tenho a certeza absoluta que pode haver vida no espaço, mover-se, encontrar um novo meio aquoso.
Saya sangat yakin bahwa kehidupan dapat ditemukan di angkasa luar, pindah ke sana kemari, menemukan lingkungan cair yang baru.
Pode até haver elementos tanto de pecado quanto de fraqueza num único comportamento.
Mungkin bahkan ada unsur-unsur dari baik dosa maupun kelemahan dalam perilaku tunggal.
Lembras-te do que eu disse sobre haver mudanças no trabalho?
Apakah Anda ingat apa yang saya katakan tentang harus membuat perubahan di tempat kerja?
Ninguém podia ser condenado por homicídio apenas por evidência circunstancial ou científica; tinha de haver pelo menos duas testemunhas oculares.
Tak seorang pun dapat dihukum karena membunuh hanya berdasarkan bukti tidak langsung atau ilmiah; dibutuhkan paling tidak dua saksi mata.
Tem que haver outra forma de resolvermos isso.
Pasti ada cara lain untuk masalah ini.
Isto se referia a haver guerra em escala sem precedentes.
Ini berarti perang dalam skala yang belum pernah terjadi sebelumnya.
Verificam haver ver cada vez maior número de pessoas para as quais a ‘auto-realização’ tem precedência a todos os demais valores.
Mereka mendapati makin lebih banyak orang mementingkan ’kepuasan diri’ di atas semua nilai lainnya.
(Tg 1:14, 15) No proceder adotado por Satanás parece haver, em alguns sentidos, um paralelo com o do rei de Tiro, conforme descrito em Ezequiel 28:11-19. — Veja PERFEIÇÃO (O primeiro pecador e o rei de Tiro).
(Yak 1:14, 15) Haluan yang diambil Setan dalam beberapa hal tampaknya sama dengan haluan raja Tirus sebagaimana diuraikan di Yehezkiel 28:11-19.—Lihat SEMPURNA, KESEMPURNAAN (Pedosa pertama dan raja Tirus).
Como pode haver só uma câmara de segurança, em todo este parque de estacionamento.?
Bagaimana bisa hanya ada satu kamera keamanan di seluruh tempat ini?
Pode haver entre vocês alguns que pensam consigo mesmos: “Bem, não estou vivendo todos os mandamentos e não faço tudo o que devia, mas estou-me dando relativamente bem na vida.
Mungkin ada di antara Anda yang berpikir dalam diri Anda sendiri, “Ya, saya tidak menjalankan semua perintah dan saya tidak melakukan segala sesuatu yang seharusnya, namun kehidupan saya baik-baik saja.
Vai haver um toque de recolher.
Akan ada jam malam.
Não parece haver alguém que saiba o que fazer, e como acabar com isto.
Tidak ada orang manapun yang sepertinya tahu apa yang harus dilakukan, dan tidak ada akhirnya.
Baseados neste alicerce, estabeleceram novos limites e requisitos para o judaísmo, fornecendo orientações para o dia-a-dia duma vida de santidade sem haver templo.
Di atas fondasi ini, mereka menetapkan batasan dan tuntutan baru bagi Yudaisme, memberikan bimbingan untuk kehidupan sehari-hari yang kudus tanpa suatu bait.
Pode haver ocasiões em que você precise receber ajuda da congregação.
Meskipun demikian, adakalanya Saudara bisa jadi memerlukan dukungan dari sidang.
Mas, a aceitação da teoria da evolução, essa brutal idéia fixa de que é preciso haver uma luta pela existência, esse conceito da sobrevivência do mais apto, não serviu para melhorar a sorte do homem.
Tetapi diterimanya teori evolusi, sikap mental yang brutal bahwa harus ada perjuangan untuk eksistensi, gagasan kelangsungan hidup bagi yang paling dapat menyesuaikan diri, tidak membantu memperbaiki nasib manusia.
Parece haver algo escrito aqui na língua dos anões da montanha.
Kelihatan seperti ada sesuatu yang tertulis disini dalam bahasa Highland Dwarf.
4 E aconteceu que depois de haver terminado o navio de acordo com a palavra do Senhor, meus irmãos viram que estava bom e que o trabalho fora muito bem executado; tornaram a ahumilhar-se, portanto, diante do Senhor.
4 Dan terjadilah bahwa setelah aku menyelesaikan kapal itu, menurut firman Tuhan, kakak-kakakku melihat bahwa itu adalah baik, dan bahwa pengerjaannya amat bagus; karenanya, mereka amerendahkan hati lagi di hadapan Tuhan.
Tem de haver uma explicação pra isso.
Harus ada penjelasan untuk ini di suatu tempat.
Esses também estão na memória de Deus e assim serão ressuscitados, porque a Bíblia promete: “Há de haver uma ressurreição tanto de justos como de injustos.” — Atos 24:15.
Orang-orang seperti ini pun ada dalam ingatan Allah dan dengan demikian akan dibangkitkan, karena Alkitab berjanji, ”Akan ada kebangkitan untuk orang-orang yang adil-benar maupun yang tidak adil-benar.”—Kisah 24:15.
A despeito de nossas orações, de nosso estudo das escrituras e da ponderação, pode ainda haver algumas perguntas a serem respondidas. Entretanto, não devemos deixar que isso destrua a fé que cresce dentro de nós.
Dengan semua doa, penelaahan, dan perenungan kita, mungkin masih ada beberapa pertanyaan yang belum terjawab, tetapi kita tidak boleh membiarkan itu memadamkan pijar iman yang berkedip dalam diri kita.
“Este é um exemplo”, exclamou Matola, “de como Jeová abre o caminho, quando não parece haver saída, como no mar Vermelho”. — Êxo. 14:21, 22; veja o Salmo 31:21-24.
”Ini suatu contoh,” Matola menjelaskan, ”tentang bagaimana Yehuwa membuka jalan, sewaktu tampaknya tidak ada jalan keluar, seperti di Laut Merah.”—Kel. 14:21, 22; lihat Mazmur 31:22-25.
Deve haver alguma coisa.
Pasti ada sesuatu.

Ayo belajar Portugis

Jadi sekarang setelah Anda mengetahui lebih banyak tentang arti haver di Portugis, Anda dapat mempelajari cara menggunakannya melalui contoh yang dipilih dan cara membacanya. Dan ingat untuk mempelajari kata-kata terkait yang kami sarankan. Situs web kami terus memperbarui dengan kata-kata baru dan contoh-contoh baru sehingga Anda dapat mencari arti kata-kata lain yang tidak Anda ketahui di Portugis.

Apakah Anda tahu tentang Portugis

Portugis (português) adalah bahasa Romawi yang berasal dari semenanjung Iberia di Eropa. Ini adalah satu-satunya bahasa resmi Portugal, Brasil, Angola, Mozambik, Guinea-Bissau, Tanjung Verde. Bahasa Portugis memiliki antara 215 dan 220 juta penutur asli dan 50 juta penutur bahasa kedua, dengan total sekitar 270 juta. Bahasa Portugis sering terdaftar sebagai bahasa keenam yang paling banyak digunakan di dunia, ketiga di Eropa. Pada tahun 1997, sebuah studi akademis yang komprehensif menempatkan bahasa Portugis sebagai salah satu dari 10 bahasa paling berpengaruh di dunia. Menurut statistik UNESCO, bahasa Portugis dan Spanyol adalah bahasa Eropa yang paling cepat berkembang setelah bahasa Inggris.