Apa yang dimaksud dengan a seconda dalam Italia?

Apa arti kata a seconda di Italia? Artikel ini menjelaskan arti lengkapnya, pengucapannya bersama dengan contoh bilingual dan petunjuk tentang cara menggunakan a seconda di Italia.

Kata a seconda dalam Italia berarti menurut, secara, bergantung, membina, persediaan. Untuk mempelajari lebih lanjut, silakan lihat detail di bawah.

Dengarkan pengucapan

Arti kata a seconda

menurut

(according to)

secara

(according to)

bergantung

(depending on)

membina

persediaan

Lihat contoh lainnya

4. (a) Secondo Daniele 9:27, cosa sarebbe accaduto dopo che i giudei avrebbero rigettato il Messia?
4. (a) Apa yang Daniel 9:27 (NW) katakan akan menyusul penolakan orang-orang Yahudi terhadap Mesias?
Sulla moto, il baricentro cambia continuamente, a seconda della posizione del corpo.
Dalam sepeda motor, pusat gravitasi selalu berubah sesuai pergerakan tubuh.
A seconda del dispositivo, puoi:
Bergantung pada perangkat Anda:
A seconda dell’età, alcuni nonni sono alquanto attivi.
Bergantung pada usia mereka, beberapa kakek dan nenek masih cukup aktif.
Pertanto, a seconda delle zone, le autorità erano conosciute con nomi e titoli diversi.
Jadi, para penguasa di berbagai daerah dikenal dengan banyak nama atau gelar yang berbeda.
I suoi motivi sono egoistici e tratta gli animali a seconda del beneficio che ne può trarre.
Motifnya mementingkan diri, dan perlakuannya terhadap binatang didasarkan pada keuntungan yang mungkin ia dapatkan dari binatang itu.
Naturalmente il modo in cui cercano di farlo varia a seconda delle loro credenze.
Tentu saja, caranya berbeda-beda menurut kepercayaan mereka.
Ci sono molti modi di rispondere, oppure non rispondere, a seconda della situazione.
Ada banyak cara untuk merespons—atau tidak—bergantung pada situasi.
7. (a) Secondo la Bibbia, dove ebbe inizio l’opposizione al dominio di Dio?
7. (a) Menurut Alkitab, di mana pemerintahan Allah mulai ditentang?
Leggi e procedure legate a diritti e doveri del paziente possono variare a seconda del luogo.
Kebiasaan dan hukum tentang hak pasien berbeda di setiap tempat.
I dentisti raccomandano visite periodiche una o due volte l’anno, a seconda della condizione dei denti.
Dokter gigi menyarankan pemeriksaan rutin sekali atau dua kali setahun, bergantung pada kondisi gigi Anda.
A seconda delle vostre circostanze, potete dare un contributo alle eccezionali iniziative umanitarie della Chiesa.
Dan, sesuai keadaan Anda, Anda dapat menyumbang pada upaya kemanusiaan luar biasa Gereja.
A seconda del paese e della valuta, potremmo prelevare i pagamenti direttamente dal tuo conto bancario (addebito diretto).
Bergantung pada negara dan mata uang Anda, kami mungkin dapat menarik dana pembayaran secara langsung dari rekening bank Anda (debit langsung).
11, 12. (a) Secondo quanto indicato nel capitolo 7 di Daniele, in che senso Geova si sedette?
11, 12. (a) Apa makna dari kata-kata di Daniel pasal 7 bahwa Yehuwa duduk?
13 Poiché a seconda di quel che faranno, riceveranno, sì, in terreni per la loro eredità.
13 Karena menurut apa yang mereka lakukan mereka akan menerima, bahkan dengan tanah untuk warisan mereka.
1, 2. (a) Secondo Ebrei 12:9-11, cosa impartisce amorevolmente Dio?
1, 2. (a) Menurut Ibrani 12:9-11, apa yang telah Allah sediakan dengan penuh kasih?
10, 11. (a) Secondo la Legge mosaica, come dovevano essere trattati gli stranieri?
10, 11. (a) Hukum Musa menuntut agar orang-orang asing diperlakukan dengan cara bagaimana?
13. (a) Secondo ciò che indicò Gesù, quali cose dovrebbero venire al primo posto nelle nostre preghiere?
13. (a) Bagaimana Yesus memperlihatkan apa yang pertama-tama seharusnya diperhatikan dalam doa kita?
A seconda delle circostanze e di come reagisce la persona, potremmo anche offrire della letteratura.
Bergantung pd keadaan dan reaksi seseorang, kita bahkan dapat menawarkan publikasi.
Ovviamente le norme igieniche variano a seconda delle usanze e delle circostanze.
Memang, standar kebersihan berbeda-beda sesuai dengan kebiasaan dan keadaan.
A seconda delle circostanze locali, questa sessione può essere tenuta la domenica, se ciò è approvato dall’autorità presiedente.
Bergantung pada keadaan setempat, sesi ini dapat diadakan pada hari Minggu jika disetujui oleh pembesar ketua.
17, 18. (a) Secondo Gesù e Pietro, in che modo “questa generazione” passa?
17, 18. (a) Menurut Yesus dan Petrus, bagaimana ”generasi ini” berlalu?
Aiutate ciascuno di loro a fare progresso a seconda della sua età e delle sue capacità.
Bantulah mereka untuk maju sesuai dengan usia dan kesanggupan mereka.
6. (a) Secondo Luca 24:27, di che cosa si resero conto i seguaci di Gesù?
6. (a) Menurut Lukas 24:27, apa yang mulai disadari oleh para pengikut Yesus?
A seconda della configurazione, potresti non aver bisogno di tutti questi URL.
Anda mungkin tidak memerlukan semua URL ini, bergantung pada penyiapan Anda.

Ayo belajar Italia

Jadi sekarang setelah Anda mengetahui lebih banyak tentang arti a seconda di Italia, Anda dapat mempelajari cara menggunakannya melalui contoh yang dipilih dan cara membacanya. Dan ingat untuk mempelajari kata-kata terkait yang kami sarankan. Situs web kami terus memperbarui dengan kata-kata baru dan contoh-contoh baru sehingga Anda dapat mencari arti kata-kata lain yang tidak Anda ketahui di Italia.

Apakah Anda tahu tentang Italia

Italia (italiano) adalah bahasa Roman dan dituturkan oleh sekitar 70 juta orang, yang sebagian besar tinggal di Italia. Bahasa Italia menggunakan alfabet Latin. Huruf J, K, W, X dan Y tidak ada dalam abjad Italia standar, tetapi masih muncul dalam kata pinjaman dari bahasa Italia. Bahasa Italia adalah bahasa kedua yang paling banyak digunakan di Uni Eropa dengan 67 juta penutur (15% dari populasi UE) dan dituturkan sebagai bahasa kedua oleh 13,4 juta warga negara Uni Eropa (3%). Bahasa Italia adalah bahasa kerja utama Tahta Suci, yang berfungsi sebagai lingua franca dalam hierarki Katolik Roma. Peristiwa penting yang membantu penyebaran bahasa Italia adalah penaklukan dan pendudukan Napoleon atas Italia pada awal abad ke-19. Penaklukan ini memacu penyatuan Italia beberapa dekade kemudian dan mendorong bahasa bahasa Italia. Bahasa Italia menjadi bahasa yang digunakan tidak hanya di kalangan sekretaris, bangsawan, dan pengadilan Italia, tetapi juga oleh kaum borjuis.