Что означает vender в Португальский?
Что означает слово vender в Португальский? В статье объясняется полное значение, произношение, а также двуязычные примеры и инструкции по использованию vender в Португальский.
Слово vender в Португальский означает продавать, продать. Чтобы узнать больше, см. подробности ниже.
Значение слова vender
продаватьverb (отдавать кому-либо что-либо в обмен на деньги или иные ценности) Ele não quis me vender a casa. Utilizou a desculpa de que já encontrara comprador. Он не хотел продавать мне дом. В качестве оправдания он сказал, что уже нашёл покупателя. |
продатьverb Hoje tu tocas o jazz e amanhã a Pátria tu venderás! Сегодня ты играешь джаз, а завтра Родину продашь! |
Посмотреть больше примеров
Pelo menos eu nunca ouvi dizer que ele se ofereceu para vender uma coisa para eu poder estudar em Harvard. По крайней мере, я не слышал, чтоб он хоть раз предложил продать что-нибудь и меня послать в Гарвардский. |
O Tesouro Britânico decidiu vender os direitos aos telemóveis de terceira geração descobrindo quanto é que esses direitos valiam. Это агентство решило продать права на мобильные телефоны третьего поколения, оценив сколько эти права стоят. |
Ele provavelmente tinha acabado de vender um monte de H&Ks pra eles, e logo depois os caras estavam usando Uzis? Вероятно, он только что продал хартфордским ребятам крупную партию «Х-К», и вдруг они используют «узи» ? |
Quero vender a casa! Я хочу продать дом! |
Ela não tinha o direito de a vender. Она не имела право продавать ее. |
Imagino que vender fantasias seja um negócio lucrativo, mas claramente não está a lucrar. Как мне кажется, торговать мечтами - дело прибыльное, а до вас прибыль так и не доходит. |
Então resolveu vender sua invenção para outro governo. И он решил продать процессор другой стране. |
Estão a vender alguma coisa? Вы ребята что-то продаёте? |
Nunca aceitaria vender os estúdios. Он никогда не согласится продать студию. |
– Vou lhe vender aquele carro – disse Tom. — Хорошо, машину я вам продам, — сказал Том. |
Ah, e vender os meus irmãos? И предать братьев? |
Teve de vender tudo rapidamente, coisa sobre coisa. Ему пришлось быстро продать все это одно за другим. |
— Prometa que não lhe vender quadros — implorou a Princesa — Обещайте, что не будете продавать ему картины! — взмолилась принцесса. |
Meus senhores, já chegaram à conclusão de que a única ideia razoável é vender o anel e dividir o dinheiro? Господа, до вас ещё не дошло что единственный разумный выход это продать кольцо и разделить деньги? |
Tive que vender a casa, o quarto dos fundos. Мне пришлось продать дом, заднюю комнату. |
Maria começou a vender água outra vez. Мария снова принялась продавать воду. |
Você acha que a gente consegue vender o relógio para o gerente do hotel? Как ты думаешь, мы можем загнать мои часы хозяину гостиницы? |
Alguém me disse que ele quer a terra para si mesmo, e que sabia que o Trygvasson tinha direito, mas se recusou a vender. Кто-то говорил мне, он хотел эту землю для себя и знал, что у Тригвассона было больше прав не нее, но отказывался продавать. |
O mais irónico, é que agora tenho de vender o dobro só para pagar a renda. Ирония в том, что мне надо толкать вдвое больше, чтобы оплатить ренту. |
Vai vender alguma coca. Пошлите толкнём кокса. |
É do lugar onde se encomendam livros para os vender na nossa livraria? Это то место, где заказывают книги чтобы потом продавать их в своём магазине? |
Felix, também não vão deixar-nos vender fotografias porcas. Феликс, грязные картинки нам тоже не дадут продавать. |
Estão dispostas a vender por preços monopolísticos e a restringir suas vendas na proporção necessária. Они все готовы продавать по монопольным ценам и соответственно ограничить свои продажи. |
E não vender o resto dos bens? А остальное имущество так и не продадим? |
Em certas situações, um casal divorciado que quer vender um de seus imóveis não precisa pagar esse imposto. При определенных условиях предусмотрена налоговая льгота для разведенных пар, продающих дом или квартиру, которые не являются их единственным местом проживания. |
Давайте выучим Португальский
Теперь, когда вы знаете больше о значении vender в Португальский, вы можете узнать, как использовать их на выбранных примерах и как прочитайте их. И не забудьте выучить родственные слова, которые мы предлагаем. Наш веб-сайт постоянно обновляется новыми словами и новыми примерами, поэтому вы можете искать значения других слов, которые вы не знаете, в Португальский.
Связанные слова vender
Обновлены слова Португальский
Знаете ли вы о Португальский
Португальский (português) — романский язык, родом из Пиренейского полуострова в Европе. Это единственный официальный язык Португалии, Бразилии, Анголы, Мозамбика, Гвинеи-Бисау, Кабо-Верде. Португальский язык имеет от 215 до 220 миллионов носителей языка и 50 миллионов носителей второго языка, всего около 270 миллионов человек. Португальский язык часто называют шестым по распространенности языком в мире и третьим в Европе. В 1997 году всестороннее академическое исследование оценило португальский язык как один из 10 самых влиятельных языков в мире. Согласно статистике ЮНЕСКО, португальский и испанский языки являются самыми быстрорастущими европейскими языками после английского.