Что означает retirar в Португальский?

Что означает слово retirar в Португальский? В статье объясняется полное значение, произношение, а также двуязычные примеры и инструкции по использованию retirar в Португальский.

Слово retirar в Португальский означает снять, снимать, отойти. Чтобы узнать больше, см. подробности ниже.

Слушай произношение

Значение слова retirar

снять

verb

Eu fui ao banco retirar dinheiro.
Я пошёл в банк снять деньги.

снимать

verb

Meu avô não sabe retirar dinheiro do caixa automático.
Мой дед не умеет снимать деньги в банкомате.

отойти

verb

Nada pode retirar você do limite.
Ничто не может заставить тебя отойти от края пропасти.

Посмотреть больше примеров

Enquanto os mais refinados podem se retirar para ouvir Non dimenticar le mie parole num antigo vinil.
В то время как гурманы удалятся слушать «Не забывай моих слов» на старом виниле.
Retirar uma cara e substituí-la por outra?
Убрать одно лицо и заменить его другим?
Harry se agachou para retirar os sapatos.
Харри наклонился, чтобы снять ботинки.
Retirar!
Уходим!
Quando retornaram a casa, Jeanne estava a postos para retirar o chapéu e a capa de Faith
По возвращении домой их поджидала Жанна, с готовностью протянув руку за накидкой и шляпкой Фейт
Temos o culpado aqui, nesta sala de audiências, e a acusação não tenciona retirar a acção contra ele.
Виновный находится сейчас здесь, и обвинение не намерено прекращать против него дело.
Devo me retirar.
Мне пора спать.
Talvez, se você tivesse ouvido os seus cidadãos, seu próprio partido não estaria pedindo-lhe para retirar-se da próxima eleição.
Может, если бы вы прислушивалися к своим гражданам, то ваша собственная партия не просила бы вас сняться со следующих выборов.
A imbecilidade de tal situação podia ser completa mas eu não tinha o direito de me retirar.
Ситуация могла быть вполне идиотской, но уклониться я не имел права.
Isso forçou o exército árabe invasor a retirar para Cairuão.
Это вынудило арабскую армию отступить к Кайруану.
Podemos retirar os acessos.
Мы можем вытащить троакар.
Se eu pudesse retirar tudo que disse, faria.
Я бы взял все слова обратно, если бы мог.
Mesmo que não possam entrar, podem retirar a atmosfera
Даже если они не смогут войти внутрь, они все еще могут откачать воздух
Seu ataque vai perder a sua coesão e eles vão tentar se retirar
Их атаки станут не такими сплоченными, они попытаются откатиться назад
Mas às vezes, mesmo trabalhando juntos o dia todo, um grupo inteiro de irmãos não conseguia retirar um único toco gigante de carvalho.
Но иногда целая бригада братьев за день не могла выкорчевать даже один пень огромного старого дуба.
Ao fazerem arranjos de transporte para ir e voltar das reuniões ou ao marcarem a hora em que estarão de volta a casa, os que são de famílias divididas farão bem em levar em conta o tempo que precisam antes e depois das reuniões para associação, para retirar publicações e assim por diante.
Когда живущие в разделенной семье хлопочут о средстве транспорта на встречу и обратно или упоминают время своего возвращения домой, им следует принять в расчет время, которое им необходимо до и после встречи для общения с присутствующими, для получения литературы, и т. д.
Se estiver muito envolvida nisso, me avise, e irei te retirar da investigação.
Если для тебя это слишком личное, дай мне знать и я исключу тебя из этого расследования.
Mas Ihe concedo isto, pelo menos ele soube quando retirar-se dignamente.
Но я дал ему это, и наконец он знал что однажды это время наступит.
Eles teriam de trabalhar rapidamente se quisessem retirar o homem ferido do carro batido ainda com vida.
Нужно работать очень быстро, чтобы успеть выволочь раненого из смятой машины живым.
Não fez referências à maneira como tinha desempenhado o papel de noiva, quando se retirara, anteriormente, da estação
Не было и намека на роль невесты, которую она начала играть при выезде с вокзала
– Então – acabou por perguntar – decidiram dar um passo atrás e retirar-se do campo de minas?
— Значит, в итоге мы все отползли назад и выбрались с минного поля? — уточнил он.
Acho que precisamos começar a retirar seu amobarbital.
Эй, я думаю тебе пора прекращать забавляться с этим животным.
Precisamos de quatro a cinco meses para retirar os mísseis da Turquia.
Нам нужно четыре или пять месяцев, чтобы убрать ракеты из Турции.
(Isaías 1:25) Ele peneira também seu povo para retirar aqueles que se negam a se sujeitar ao processo de refinação e que “causam tropeço e os que fazem o que é contra a lei”.
Он также отсеивает из среды Своего народа тех, кто отказывается подвергнуться процессу исправления и кто причиняет „соблазны и делает беззаконие“.
— Não o suficiente para me retirar do palco antes que as plantas dos pés achatassem
— Однако недостаточно умна для того, чтобы покинуть кордебалет до того, как сплющились мои стопы

Давайте выучим Португальский

Теперь, когда вы знаете больше о значении retirar в Португальский, вы можете узнать, как использовать их на выбранных примерах и как прочитайте их. И не забудьте выучить родственные слова, которые мы предлагаем. Наш веб-сайт постоянно обновляется новыми словами и новыми примерами, поэтому вы можете искать значения других слов, которые вы не знаете, в Португальский.

Знаете ли вы о Португальский

Португальский (português) — романский язык, родом из Пиренейского полуострова в Европе. Это единственный официальный язык Португалии, Бразилии, Анголы, Мозамбика, Гвинеи-Бисау, Кабо-Верде. Португальский язык имеет от 215 до 220 миллионов носителей языка и 50 миллионов носителей второго языка, всего около 270 миллионов человек. Португальский язык часто называют шестым по распространенности языком в мире и третьим в Европе. В 1997 году всестороннее академическое исследование оценило португальский язык как один из 10 самых влиятельных языков в мире. Согласно статистике ЮНЕСКО, португальский и испанский языки являются самыми быстрорастущими европейскими языками после английского.