Что означает obra в Португальский?
Что означает слово obra в Португальский? В статье объясняется полное значение, произношение, а также двуязычные примеры и инструкции по использованию obra в Португальский.
Слово obra в Португальский означает работа, произведение, труд. Чтобы узнать больше, см. подробности ниже.
Значение слова obra
работаnoun Pela obra se conhece o obreiro. Видно мастера по работе. |
произведениеnoun (resultado da realização de um trabalho) As conchas dos caracóis marinhos são verdadeiras obras de arte. Раковины морских улиток — это настоящие произведения искусства. |
трудnoun E assim a obra consagrada nessa oração iria em frente e cresceria. И затем посвященный труд этой молитвы продолжится и усилится. |
Посмотреть больше примеров
Há 30 anos, todos o que trabalhavam em obras consumiam álcool. 30 лет назад все строители употребляли алкоголь. |
Quando a obra foi entregue, grupos de várias repartições públicas visitaram o salão. После завершения строительства сюда на экскурсию приходили группы из различных местных государственных учреждений. |
Penso na procura de asteroides como um gigantesco projeto de obras públicas, mas em vez de construirmos uma autoestrada, estamos a traçar o espaço, a construir um arquivo que vai servir muitas gerações. Поиск астероидов мне представляется возведением объектов инфраструктуры, только вместо строительства автострад, мы рисуем карты открытого космоса, создавая архив для будущих поколений. |
Trata-se de um curso de cinco meses de treinamento para a obra missionária. В этой школе проходит пятимесячный курс подготовки миссионеров. |
A obra de arte barroca quer unicamente durar, e prende-se com todas as forças ao eterno. Барочное произведение желает только одного быть непрестанно и цепляется всеми силами за вечность. |
Gostaria de lhe emprestar uma obra à sua escolha, Miss Garth Буду счастлив одолжить вам любое произведение, какое вы пожелаете, мисс Гарт |
É possível que, à época, isso para mim fosse até mesmo mais importante do que suas obras. В ту пору это было для меня, пожалуй, даже еще важней, чем их творчество. |
Presto testemunho dele, o Salvador de toda a humanidade, e desta obra, no nome de Jesus Cristo. Я свидетельствую о Нем, Спасителе всего человечества, и об этой работе во имя Иисуса Христа, аминь. |
Será uma de minhas últimas obras, talvez a última. Возможно, оно станет одним из последних моих произведений, а то и самым последним. |
Criei a imagem de eterno bêbado em algum lugar na minha obra e há pouca realidade por trás disso. Где-то в своей работе я создал образ вечного пьяницы, и за этим стоит мелкая реальность. |
Agora conte-me como vão as obras. А теперь расскажи, как продвигается строительство. |
(Mateus 6:9, 10) À medida que os ungidos falam a outros sobre as maravilhosas obras de Deus, os da grande multidão reagem favoravelmente em números sempre crescentes. Так как помазанные духом рассказывают другим о чудесных делах Бога, на это положительно отзывается постоянно возрастающее великое множество людей. |
Susa teve o sentimento sagrado de que essa obra era sua missão pessoal. У Сузы было священное чувство личной миссии в отношении этой работы. |
* Auxiliai a trazer à luz a minha obra e sereis abençoados, D&C 6:9. * Помогай осуществлять работу мою, и будешь благословлён, У. и З. 6:9. |
Muito bem, chegou a hora de revelar minha obra-prima. Что ж, пришло время сдёрнуть покрывало с моего опуса. |
Li as suas obras, professor Я прочитал его статьи, профессор |
Que obras literárias formam a base do confucionismo? Какие книги составляют конфуцианский канон? |
Joseph foi protegido e sua vida foi salva em todos os momentos de perseguição, até ele concluir sua obra e fazer sua parte na restauração do evangelho, do sacerdócio e de todas as demais chaves da dispensação e até a organização do reino efetivar-se. Джозеф находился под защитой, и его жизнь оберегалась в каждом случае нападения на него, пока не была закончена его работа и пока он не исполнил свою роль в восстановлении Евангелия, священства и всех остальных ключей устроения и в организации Царства на Земле. |
A obra nunca foi publicada durante a vida de Cardano e foi descoberta entre seus manuscritos após sua morte. Работа не публиковалась при жизни Кардано. |
Por isso, a exortação final de Paulo aos coríntios é tão apropriada hoje como foi há dois mil anos: “Conseqüentemente, meus amados irmãos, tornai-vos constantes, inabaláveis, tendo sempre bastante para fazer na obra do Senhor, sabendo que o vosso labor não é em vão em conexão com o Senhor.” — 1 Coríntios 15:58. Поэтому призыв к коринфянам актуален сегодня так же, как и две тысячи лет назад: «Итак, братия мои возлюбленные, будьте тверды, непоколебимы, всегда преуспевайте в деле Господнем, зная, что труд ваш не тщетен пред Господом» (1 Коринфянам 15:58). |
Mas nenhum detetive tem a sua experiência em matéria de tráfico de obras de arte. Но ни у одного частного детектива нет вашего опыта в области незаконной торговли предметами искусства. |
Seus discursos nas cerimônias oficiais foram obras-primas de sensibilidade política. Его речи на правительственных церемониях являли собой образцы тактичности. |
Meritíssimo, eu frequentemente penso em mousepads como obras de arte. Ваша честь, я часто видела коврики для мышки, которые были произведением искусства. |
De que modo você pode contribuir para a realização cabal da obra de pregação? Как ты можешь содействовать тому, чтобы проповедническая работа выполнялась тщательно? |
Mas, no intervalo do almoço, o irmão Joseph Rutherford, que supervisionava a obra na época, pediu para falar comigo. Однако во время обеденного перерыва брат Джозеф Рутерфорд, который в то время руководил проповеднической деятельностью, захотел со мной поговорить. |
Давайте выучим Португальский
Теперь, когда вы знаете больше о значении obra в Португальский, вы можете узнать, как использовать их на выбранных примерах и как прочитайте их. И не забудьте выучить родственные слова, которые мы предлагаем. Наш веб-сайт постоянно обновляется новыми словами и новыми примерами, поэтому вы можете искать значения других слов, которые вы не знаете, в Португальский.
Связанные слова obra
Обновлены слова Португальский
Знаете ли вы о Португальский
Португальский (português) — романский язык, родом из Пиренейского полуострова в Европе. Это единственный официальный язык Португалии, Бразилии, Анголы, Мозамбика, Гвинеи-Бисау, Кабо-Верде. Португальский язык имеет от 215 до 220 миллионов носителей языка и 50 миллионов носителей второго языка, всего около 270 миллионов человек. Португальский язык часто называют шестым по распространенности языком в мире и третьим в Европе. В 1997 году всестороннее академическое исследование оценило португальский язык как один из 10 самых влиятельных языков в мире. Согласно статистике ЮНЕСКО, португальский и испанский языки являются самыми быстрорастущими европейскими языками после английского.