Что означает janela в Португальский?

Что означает слово janela в Португальский? В статье объясняется полное значение, произношение, а также двуязычные примеры и инструкции по использованию janela в Португальский.

Слово janela в Португальский означает окно, витрина, иллюминатор, люк. Чтобы узнать больше, см. подробности ниже.

Слушай произношение

Значение слова janela

окно

nounneuter (элемент архитектуры)

Uma moça de vestido claro está sentada em uma cadeira à janela.
Девушка в светлом платье сидит на стуле у окна.

витрина

noun (Uma abertura, usualmente coberta por um ou mais painéis de vidro transparente que permite a entrada da luz vinda do exterior para dentro de um edifício ou veículo.)

Eles só estavam sendo colocados na janela, quando eu passava.
Их как раз выставили на витрину, когда я проходила мимо.

иллюминатор

noun (Uma abertura, usualmente coberta por um ou mais painéis de vidro transparente que permite a entrada da luz vinda do exterior para dentro de um edifício ou veículo.)

Eu estava no assento da janela, e a comissária me pediu para levantar a janela.
Я сидел возле иллюминатора, и бортпроводница попросила поднять шторку.

люк

noun (Uma abertura, usualmente coberta por um ou mais painéis de vidro transparente que permite a entrada da luz vinda do exterior para dentro de um edifício ou veículo.)

Prepare-se para selar a janela e liberar as braçadeiras de ancoragem.
Подготовьтесь закрыть люк и освободить состыковочные зажимы.

Посмотреть больше примеров

Perry não conseguia ver nada através da janela, mas notou que Soren navegava segundo a tela no console, à frente.
Перри ничего не видел через иллюминатор, но заметил, что Сорен ориентируется по экрану на консоли перед ним.
Você disse que não conseguia ver pela janela.
Ты сказала, что из твоего окна ничего не видно.
À medida que vão passando aos pares pelas janelas, as 12 figuras parecem observar a multidão abaixo.
Кажется, что 12 апостолов, которые попарно появляются у окошек, выходят посмотреть на собравшихся внизу людей.
Suas impressões digitais estavam em todo o dispositivo dependurado à janela.
Отпечатки его пальцев усеивали всю торчавшую из окна установку.
As centenas de milhares de janelas alinhadas ao longo da muralha eram como muitos olhos que o observavam.
Сотни тысяч окон казались ему бесконечным множеством глаз, которые следят за ним.
A única janela dava para algo escuro e infinito, uma encosta da montanha, sem dúvida.
Единственное окошко выходило на что-то черное и бесконечное — наверное, как раз на гору.
Os faróis, os limpadores de pára-brisas, a buzina, os cintos de segurança e as janelas funcionam?
Работают ли фары, стеклочистители, сигнал, ремни безопасности, хорошо ли открываются и закрываются окна?
Parsons e seu parceiro se afastaram, ignorando os olhos arregalados que observavam por trás das janelas.
Парсонс вместе с напарником пошёл прочь, не обращая внимания на любопытные глаза, наблюдающие за ними из окон дома.
— Onde está aquela puta mestiça... — A loba fervilhava quando avistou Bryce pela janela. — Vou matá-la...
— Где эта шлюха-полукровка... — вскипела она, увидев Брайс в окне. — Я убью ее!
June abriu uma janela ou coisa assim, deve ser para se livrar do cheiro de carne queimada.
Джун распахнула окно или включила вентилятор, чтобы избавиться от запаха горящего мяса.
AfterStep Classic, um gestor de janelas baseado no AfterStep v#. #Name
AfterStep Classic, оконный менеджер на основе AfterStep v#. #Name
No começo tinha pendurado estes colares sobre as janelas.
Сначала он вешал эти связки на окна.
Voltou para o carro, pôs a arma no tejadilho, tirou a camisa e atirou-a lá para dentro pela janela.
Вернувшись к машине, положил револьвер на крышу машины, стянул с себя рубашку и через заднее стекло кинул ее в салон.
Breuer chorou ao abrir as portinholas de arame e erguer as gaiolas para fora da janela aberta.
Брейер плакал, распахивая проволочные дверцы и поднимая клетки к открытому окну.
A janela da esquerda explodiu com muita luz.
Левое окно вспыхнуло ярким светом.
Da janela do seu quarto, no segundo andar, Petrofsky observou-o partir.
Из окна спальни на втором этаже Петровский видел, как он уехал.
Havia somente três residências naquela parte da rua, para a qual davam duas janelas.
В той части улицы было только три дома, и всего два окна выходило на эту улицу.
Lembro que o telefone tocou e fui à cozinha atender e a vi pela janela.
Помню, как зазвонил телефон, я пошла на кухню взять трубку и увидела ее из окна.
Mostrar a & Notificação Passiva da Janela Bloqueada
& Уведомлять о заблокированных всплывающих окнах
Vamos ficar em frente a janela?
поставить скамейку под окнами, как в прошлый раз?
Corresponde com um único carácter que se encontre num intervalo predefinido. Quando inserir este item irá aparecer uma janela que lhe permite especificar quais os caracteres com que este item de expressão regular irá corresponder
Здесь вы можете назначить соответствие одному символу из заданного диапазона. Появится диалоговое окно, которое позволит определить сочетание символов
Se já jogaram uma criada pela janela não vacilarão em desfazer-se também de você!
Если они уже вытолкнули горничную из окна, то без колебаний избавятся и от вас!
Ele se aproximou da mesinha debaixo da janela, pôs seu pacote sobre ela, pensou e o desenrolou.
Он подошел к столику под окном, положил на него свой сверток, подумал и развернул его.
JULIET Então, janela, deixe- dia, e deixar a vida fora.
Джульетта тогда, окно, пусть день, и пусть жизнь из.
Em questão de segundos, os guardas se alinharam nas janelas e começaram a atirar.
Не прошло и нескольких секунд, как гвардейцы уже рассредоточились вдоль окон и принялись отстреливаться.

Давайте выучим Португальский

Теперь, когда вы знаете больше о значении janela в Португальский, вы можете узнать, как использовать их на выбранных примерах и как прочитайте их. И не забудьте выучить родственные слова, которые мы предлагаем. Наш веб-сайт постоянно обновляется новыми словами и новыми примерами, поэтому вы можете искать значения других слов, которые вы не знаете, в Португальский.

Знаете ли вы о Португальский

Португальский (português) — романский язык, родом из Пиренейского полуострова в Европе. Это единственный официальный язык Португалии, Бразилии, Анголы, Мозамбика, Гвинеи-Бисау, Кабо-Верде. Португальский язык имеет от 215 до 220 миллионов носителей языка и 50 миллионов носителей второго языка, всего около 270 миллионов человек. Португальский язык часто называют шестым по распространенности языком в мире и третьим в Европе. В 1997 году всестороннее академическое исследование оценило португальский язык как один из 10 самых влиятельных языков в мире. Согласно статистике ЮНЕСКО, португальский и испанский языки являются самыми быстрорастущими европейскими языками после английского.