Что означает esposizione в итальянский?

Что означает слово esposizione в итальянский? В статье объясняется полное значение, произношение, а также двуязычные примеры и инструкции по использованию esposizione в итальянский.

Слово esposizione в итальянский означает выставка, экспозиция, комментирование, фотоэкспозиция, музыкальная экспозиция. Чтобы узнать больше, см. подробности ниже.

Слушай произношение

Значение слова esposizione

выставка

nounfeminine

"Quando si svolgono le esposizioni?" - "Ogni anno a maggio".
"Когда проводятся выставки?" — "Ежегодно в мае".

экспозиция

nounfeminine

Ha donato milioni di dollari per tenere questo quadro in esposizione, senza darlo a vedere.
Она пожертвовала миллионы долларов, чтобы втайне хранить эту картину на экспозиции.

комментирование

noun

фотоэкспозиция

(сколько света получает фотоэлемент)

музыкальная экспозиция

(вводное представление темы произведения)

Посмотреть больше примеров

La mia essenza viene lavata... mi ristora dopo la mia esposizione alla Terra.
Моя сущность омывается... восстанавливается после моего пребывания на Земле.
Poco dopo si venne ad una vera esposizione sistematica del diritto.
Вскоре затем перешли к систематическому изложению римского права.
Beh, la mancanza di ossigeno per l'esposizione al metano potrebbe averle causato un danno anossico al cervello, ma deve esserci qualcos'altro.
Ну, возможно, из-за недостаточного поступления кислорода возникло повреждение головного мозга, но здесь должно быть что-то ещё.
Nel 2012 continua con il suo ciclo di esposizioni programmate per quell'anno in Spagna, Germania e Stati Uniti.
В 2012 году художник продолжает свою серию выставок, запланированных на этот год в Испании, Германии и США.
Speravo di preparare un'ultima esposizione:
Я надеялся подготовить последнюю выставку:
Poco piu'di un anno fa, la Wutai Pingtung e'stata rubata da un'esposizione internazionale.
Утайшань Пиньинь был украден год назад с международной выставки.
La mia prossima esposizione?
О моей следующей выставке?
L'esposizione potrebbe essere avvenuta in milioni di modi diversi.
Подвергнуться воздействию токсинов можно разными способами.
Alcune esposizioni erano come uragani: la lasciavano senza fiato e con le gambe deboli.
Некоторые выставки были как вихри, с которых она уходила с тяжелым дыханием и водянистыми ногами.
Consulto la cartina e guardo ogni oggetto in esposizione, leggendo attentamente i cartoncini sotto ognuno.
Я осматриваю каждый экспонат, внимательно читаю все надписи.
Esposizione a radiazioni, forse.
Предположительно, от воздействия радиации.
E'cio'che ci si aspetta dall'esposizione alle radiazioni.
Именно так и начинается заражение радиацией.
E l'Esposizione era in pieno fulgore, anche se noi riuscimmo a evitar di visitarla.
Всемирная выставка была в полном разгаре, но нам удалось избежать посещения.
Appartamenti, uffici e saloni d'esposizione.
Квартиры, конторы, магазины.
Da distanza dentro sala di esposizione, osserva operativo Otto con lieto luminoso sorriso.
Через пространство выставочного зала агент оперативника Отто видеть, что довольной улыбкой сиять.
Negativo per tutte le altre nostre esposizioni.
Отрицательно на все наши подозрения.
È così che i Francesi sono divenuti dei modelli dell’esposizione politica e giuridica.
Благодаря этому французы и сделались достойными подражания образцами политического и юридического изложения.
Le pareti esterne della nave avevano subìto un’esposizione pari a più di 140 rem, una dose letale.
Снаружи корабль принял на себя свыше 140 бэр то есть смертельную дозу.
Anzi, può darsi addirittura che io sia uno dei loro tori da esposizione, per così dire.
Возможно даже, что я являюсь, так сказать, одним из призовых быков.
Chiedigli di studiare Mosia 9–10 e di preparare un’esposizione di 3–5 minuti sulla storia di Zeniff all’inizio della lezione.
Попросите этого студента изучить Мосия 9–10 и подготовить трех-пятиминутное сообщение об истории Зенифа, с которой начнется урок.
Per esempio, John Furgala, che aveva un negozio di ferramenta a Guayaquil, nell’Ecuador, vi allestì un’attraente esposizione di pubblicazioni bibliche.
Например, Джон Фургала, владевший магазином металлических изделий в эквадорском городе Гуаякиль, устроил в своем магазине красивую выставку библейской литературы.
Quando terminò ci fu un breve silenzio, mentre il Consiglio esaminava la sua esposizione.
Когда он закончил, наступила короткая пауза— Совет обдумывал услышанное.
* C’è un cambiamento tra i resoconti riportati in prima persona nei primi libri del Libro di Mormon e l’esposizione in terza persona del libro di Mosia.
* В Книге Мормона повествование от первого лица в начальных книгах сменяется повествованием от третьего лица в книге Мосии.
D’altra parte, essere così tanto vincolati alla preparazione da non raccogliere alcun suggerimento durante l’esposizione sarebbe come andare all’altro estremo.
С другой стороны, полагаться только на подготовку и не следовать внушениям и подсказкам, которые приходят к нам в ходе урока, было бы другой крайностью.
Del resto, io non ripeterò qui, rielaborandola, la magistrale esposizione di Kant, ma la presuppongo come conosciuta.
Впрочем, я не стану здесь перерабатывать и повторять мастерское изложение Канта, а предполагаю его известным.

Давайте выучим итальянский

Теперь, когда вы знаете больше о значении esposizione в итальянский, вы можете узнать, как использовать их на выбранных примерах и как прочитайте их. И не забудьте выучить родственные слова, которые мы предлагаем. Наш веб-сайт постоянно обновляется новыми словами и новыми примерами, поэтому вы можете искать значения других слов, которые вы не знаете, в итальянский.

Знаете ли вы о итальянский

Итальянский (italiano) относится к романским языкам, на нем говорят около 70 миллионов человек, большинство из которых проживает в Италии. В итальянском используется латинский алфавит. Буквы J, K, W, X и Y не существуют в стандартном итальянском алфавите, но они все еще встречаются в заимствованиях из итальянского языка. Итальянский язык является вторым по распространенности в Европейском Союзе с 67 миллионами говорящих (15% населения ЕС), и на нем говорят как на втором языке 13,4 миллиона граждан ЕС (3%). Итальянский язык является основным рабочим языком Святого Престола, выступая в качестве лингва-франка в римско-католической иерархии. Важным событием, которое способствовало распространению итальянского языка, было завоевание и оккупация Италии Наполеоном в начале 19 века. Это завоевание подстегнуло объединение Италии через несколько десятилетий и подтолкнуло к развитию итальянского языка. Итальянский язык стал языком не только секретарей, аристократов и итальянских дворов, но и буржуазии.