Что означает dela в Португальский?
Что означает слово dela в Португальский? В статье объясняется полное значение, произношение, а также двуязычные примеры и инструкции по использованию dela в Португальский.
Слово dela в Португальский означает её, ее, свой, его. Чтобы узнать больше, см. подробности ниже.
Значение слова dela
еёpronoun Não consigo me lembrar do endereço dela por mais que eu tente. Я не могу вспомнить её адрес, сколько ни пытаюсь. |
ееpronoun Pelo sotaque dela, dá para saber que ela é de Kyoto. Я понял, что она из Киото, по её акценту. |
свойpronoun Mary usou o smartphone dela como espelho para retocar a maquiagem. Мэри воспользовалась своим смартфоном как зеркалом, чтобы поправить макияж. |
егоpronoun Não gosto da forma como você ri dela. Мне не нравится, как ты над ней насмехаешься. |
Посмотреть больше примеров
Leia algumas das doutrinas mais elevadas mencionadas pelo Presidente Faust e discuta por que cada uma delas pode ser difícil de ser colocada em prática. Прочитайте несколько более трудных и более высоких учений, упомянутых президентом Фаустом, и обсудите, почему может быть нелегко жить в соответствии с каждым из них. |
Só uma delas não fazia nada, ficava parada, comia, bebia e dormia. Один только из них ничего не делал, а сидел на месте, ел, пил и спал. |
Mostre-me como cuidar dela Научи меня заботиться о ней. |
— Eles se parecem com a mãe — disse, orgulhosamente. — Espero que herdem também a inteligência dela! — Внешностью они пошли в мать, — одобрительно заметил он. — Надеюсь, что и мозги у них тоже в нее. |
Mas qual é o problema dela? Ну, и что с ней, черт возьми, случилось? |
Na verdade, é o irmão dela, Angelo, que manda no contrato. На самом деле, очаровательный братец Энджи, Анджело владеет помещением. |
Ela é aspirante a escritora romântica, como eu, embora o trabalho dela não se compare ao meu. Она пишет романтические романы, как и я, хотя, честно говоря, её работы не чета моим. |
Tirando a aversão hereditária dela a engravatados, ela pareceu bem legal. Если не обращать внимания на её наследственную неприязнь к галстукам, она вполне нормальная. |
Tinha que cuidar dela e fazer o certo. Он должен о ней позаботиться и сделать все правильно. |
Quem é o namorado dela? С кем она встречается? |
Cuidou dela durante 15 anos. Она ухаживала за ней 15 лет. |
Não pude rir dela com você. Я не мог смеяться вместе с тобой. |
— Esse era o plano dela pelo menos, foi o que ela me contou. – Такой был план – во всяком случае, она так сказала. |
— Você já visitou Lotta no apartamento dela? — Ты посещал Лотту в ее квартире? |
Eu podia ver a semelhança familiar entre uma delas e a garota de meu bloco. Я заметила сходство между одной из них и девушкой из нашего барака. |
Tenho a certeza que uma busca na casa dela vai esclarecer tudo. Я уверен, что тщательный обыск ее местожительства всё покажет. |
O marido cristão que continua a amar a esposa, em épocas favoráveis ou difíceis, demonstra que segue o exemplo de Cristo de amar a congregação e cuidar dela. А верующие мужья, которые и в радости, и в горе не перестают любить своих жен, подражают Христу в том, как он любит собрание и заботится о нем. |
Vocês têm medo dela. Вы ее боитесь. |
Como é que ele pode se lembrar dela e não de mim? Как так получилось, что он помнит её, но не помнит меня? |
Vendia muitos livros a crianças, mas acho que não gostava particularmente delas. Он продавал массу детских книг, но, по-моему, не слишком любил детей. |
E não estava olhando o arquivo dela, você assinava a certidão de óbito dela com a mão esquerda, para disfarçá-la. И ты не заглянул в её карту, и ты подписал свидетельство о смерти левой рукой, чтобы остаться неузнанным. |
Aquela dor terrível e dilacerante que, parecia descer-lhe do estômago quando o bebé rasgou o caminho para sair dela. Ту ужасную, разрывающую тело боль, которая поднималась из ее внутренностей, когда ребенок прокладывал себе путь на свет. |
Muitas das pessoas naquelas terras derrotadas colocaram sua fé na Ordem ao custo da liberdade delas. Многие жители захваченных стран возложили свою веру на Орден, жертвуя свободой. |
A intuição dela estava certa, e aquele tradutor nos salvou. Она была права, а этот переводчик нас спас. |
Estou cansado dela e me envergonho um pouco disso. Но я устал от нее и стыжусь этого. |
Давайте выучим Португальский
Теперь, когда вы знаете больше о значении dela в Португальский, вы можете узнать, как использовать их на выбранных примерах и как прочитайте их. И не забудьте выучить родственные слова, которые мы предлагаем. Наш веб-сайт постоянно обновляется новыми словами и новыми примерами, поэтому вы можете искать значения других слов, которые вы не знаете, в Португальский.
Связанные слова dela
Обновлены слова Португальский
Знаете ли вы о Португальский
Португальский (português) — романский язык, родом из Пиренейского полуострова в Европе. Это единственный официальный язык Португалии, Бразилии, Анголы, Мозамбика, Гвинеи-Бисау, Кабо-Верде. Португальский язык имеет от 215 до 220 миллионов носителей языка и 50 миллионов носителей второго языка, всего около 270 миллионов человек. Португальский язык часто называют шестым по распространенности языком в мире и третьим в Европе. В 1997 году всестороннее академическое исследование оценило португальский язык как один из 10 самых влиятельных языков в мире. Согласно статистике ЮНЕСКО, португальский и испанский языки являются самыми быстрорастущими европейскими языками после английского.