Что означает conformità в итальянский?

Что означает слово conformità в итальянский? В статье объясняется полное значение, произношение, а также двуязычные примеры и инструкции по использованию conformità в итальянский.

Слово conformità в итальянский означает соответствие, согласие, соответствие требованиям. Чтобы узнать больше, см. подробности ниже.

Слушай произношение

Значение слова conformità

соответствие

noun

Questo risultato è in conformità con il principio di Mach.
Этот результат находится в соответствии с принципом Маха.

согласие

noun

Richiede che gli uomini aumentino il loro impegno a vivere in conformità al volere di Dio.
Оно требует, чтобы люди укрепили свое обязательство жить в согласии с Божьей волей.

соответствие требованиям

noun

Посмотреть больше примеров

In qualità di amministratore di G Suite puoi configurare le impostazioni di Gmail, ad esempio le impostazioni relative a conformità, routing, contenuti discutibili, quarantene e altro ancora.
Администратор G Suite задает такие настройки Gmail, как параметры соответствия нормативным требованиям, маршрутизации, нежелательного содержания, карантинов и т. п.
La personalità affascinante vive nell’accordo di anima e ragione, cioè in conformità al suo credo.
Обаятельная личность живет в согласии души и разума, то есть в соответствии со своим кредо.
Lascia aperta l'impostazione Conformità dei contenuti in modo da poter procedere al passaggio 3 descritto di seguito.
Не закрывайте окно настроек параметра "Соответствие содержания", чтобы выполнить действия шага 3, приведенные ниже.
In conformità con l'ordine del Gabinetto dei Ministri nel 2007, la società di riciclo e di gestione delle acque dell'Azerbaigian ha avviato la riparazione della riserva di Zoghalavanchay.
В соответствии с приказом Кабинета министров в 2007 году Азербайджанской мелиорационной и водохозяйственной компанией Азербайджанской Республики был инициирован ремонт Завалавчайского водохранилища.
Avete la delicata sensibilità di un serpente a sonagli e vi comportate in conformità.
Вы наделены тонкой чувствительностью напуганной гремучей змеи и реагируете так же, как она.
In Francia, invece, il ’’Bollettino” esce regolarmente, in conformità con le leggi francesi sulla stampa.
"Сейчас ""Бюллетень"" выходит в Париже, на основании французских законов о печати."
Come potere vedere, queste sono opere sulla pianificazione familiare, l'elezione in conformità con la legge e la propaganda dell'istituzione dell'Assemblea Popolare.
Как вы можете видеть, эти работы посвящены планированию семьи, выборам по всем нормам закона, и пропаганде института Народного Конгресса.
Gli ologrammi fluttuavano, apparivano e scomparivano in conformità agli scopi ignoti del personale.
Вокруг них носились голограммы, то появляясь, то исчезая согласно непостижимым целям работавших.
Ha precedenti segni di non conformità?
Раньше он не проявлял неподчинение?
Conformità degli allegati
Требования к прикрепленным файлам
* Esaminare i migranti intercettati, i nuovi arrivi, e i migranti in detenzione in conformità agli standard internazionali, compresa l'identificazione dei richiedenti asilo, ed altri individui vulnerabili, e assicurare che i bambini non accompagnati siano trattati in conformità al loro interesse;
* Обеспечить скрининг перехваченных мигрантов, вновь прибывающих и находящихся в фильтрационных центрах, который соответствовал бы международным стандартам, в том числе с выявлением лиц, ищущих убежища, жертв торговли людьми и других уязвимых групп; а также обеспечить надлежащее обращение с несопровождаемыми детьми.
Non è vedendo e toccando le reliquie che si agisce in conformità con le parole di Gesù riguardo all’adorazione che Dio desidera.
Никто не поступает согласно словам Иисуса об угодном Боге поклонении тем, что видит и трогает религиозные реликвии.
Per i clienti con esigenze di conformità alla normativa HIPPA, Google offre un Emendamento al Contratto di società in affari.
Для клиентов, которым необходимо соблюдать требования Закона США "О преемственности страхования и отчетности в области здравоохранения" (HIPAA), мы разработали Поправку к Соглашению между деловыми партнерами, касающемуся требований HIPAA.
Peter era là, non era svanito; era reale come le briciole sul tavolo, e essa avrebbe dovuto agire in conformità.
Питер был по-прежнему с ней; он был так же реален, как крошки на столе.
Quando configuri una regola di conformità dei contenuti per la corrispondenza con un'espressione regolare, inserisci l'espressione regolare e due campi facoltativi: una descrizione della stessa e il numero minimo di corrispondenze.
Когда вы настраиваете правило соответствия содержания по регулярному выражению, нужно составить регулярное выражение, а также при желании ввести описание и минимальное количество совпадений.
In conformità con questa legge divina per cui dobbiamo trattare il nostro corpo come un tempio, Joseph Smith ricevette dal Signore una legge di salute per i membri della chiesa restaurata di Cristo, nota come Parola di Saggezza.
В соответствии с этим Божественным законом обращения с собственным телом как с храмом Джозеф Смит получил закон здоровья от Господа для всех членов восстановленной Церкви Христа, известный как Слово Мудрости.
Ella utilizzò la terminologia in conformità al Mental Deficiency Act 1913, che categorizzò le persone con problemi di salute mentale e disabilità come "idioti", "imbecilli", "deficienti morali" e "deboli di mente".
Стоупс использовала терминологию в соответствии с Законом об Умственной Отсталости 1913 года, который классифицировал людей с психическими проблемами и инвалидов на «идиоты», «имбецилы», «морально ущербные» и «слабоумные».
I servitori di Dio non sprofondano in un mare di completa uniformità e assoluta conformità per accontentare chi ha la direttiva.
Служители Бога не тонут в море полного единообразия и не призываются к безупречному сходству с предпочтениями тех, кто наделен среди них властью.
L’introduzione di un sistema di prezzo e sconto aiuterebbe quindi a ridistribuire i fondi tra i paesi in conformità con il principio delle “rispettive responsabilità comuni ma differenziate.”
Таким образом, введение системы цен и скидок перераспределяет средства между странами в соответствии с принципом «общих, но разных ответственностей и соответствующих возможностей».
In piena conformità con la cultura TEDESCA e l’umanesimo TEDESCO.
В полном соответствии с НЕМЕЦКОЙ культурой и НЕМЕЦКИМ гуманизмом.
Era impossibile capire la causa di questa totale non conformità.
Невозможно было понять причину этого полного несоответствия.
Continueremo a respirare l’“aria” giusta se seguiteremo a coltivare il corretto atteggiamento mentale in conformità alla guida dello spirito di Geova. — Romani 12:9; 2 Timoteo 1:7; Galati 6:7, 8.
Мы будем и дальше вдыхать правильный «воздух», если мы развиваем правильную установку в ответ на руководство святого духа Иеговы (Римлянам 12:9; 2 Тимофею 1:7; Галатам 6:7, 8).
Quando il poten: si esercita soltanto in conformità alle leggi, gli individui vivono sicuri.
Когда власть осуществляется лишь в соответствии с законами, индивиды в безопасности.
La parola greca per “verità” denota conformità ai fatti o a ciò che è giusto e appropriato.
Греческое слово, переводимое словом «истина», обозначает то, что соответствует фактам или чему-то правильному и верному.
Per configurare una regola relativa alla conformità dei contenuti, la conformità degli allegati, i contenuti discutibili o il routing allo scopo di richiedere la crittografia S/MIME ospitata, utilizza le opzioni Crittografia (solo per i messaggi in uscita) dell'azione Modifica messaggio.
В разделе Соответствие содержания, Требования к прикрепленным файлам, Нежелательное содержание или Маршрутизация можно создать правило, требующее шифрования с помощью размещаемых сертификатов S/MIME. Для этого при настройке правила выберите действие Изменить сообщение и найдите раздел Шифрование (только доставка).

Давайте выучим итальянский

Теперь, когда вы знаете больше о значении conformità в итальянский, вы можете узнать, как использовать их на выбранных примерах и как прочитайте их. И не забудьте выучить родственные слова, которые мы предлагаем. Наш веб-сайт постоянно обновляется новыми словами и новыми примерами, поэтому вы можете искать значения других слов, которые вы не знаете, в итальянский.

Знаете ли вы о итальянский

Итальянский (italiano) относится к романским языкам, на нем говорят около 70 миллионов человек, большинство из которых проживает в Италии. В итальянском используется латинский алфавит. Буквы J, K, W, X и Y не существуют в стандартном итальянском алфавите, но они все еще встречаются в заимствованиях из итальянского языка. Итальянский язык является вторым по распространенности в Европейском Союзе с 67 миллионами говорящих (15% населения ЕС), и на нем говорят как на втором языке 13,4 миллиона граждан ЕС (3%). Итальянский язык является основным рабочим языком Святого Престола, выступая в качестве лингва-франка в римско-католической иерархии. Важным событием, которое способствовало распространению итальянского языка, было завоевание и оккупация Италии Наполеоном в начале 19 века. Это завоевание подстегнуло объединение Италии через несколько десятилетий и подтолкнуло к развитию итальянского языка. Итальянский язык стал языком не только секретарей, аристократов и итальянских дворов, но и буржуазии.