Что означает cobrar в Португальский?
Что означает слово cobrar в Португальский? В статье объясняется полное значение, произношение, а также двуязычные примеры и инструкции по использованию cobrar в Португальский.
Слово cobrar в Португальский означает взимать. Чтобы узнать больше, см. подробности ниже.
Значение слова cobrar
взиматьverb Tenho o direito de cobrar impostos em espécie ou mercadoria. Любые денежные подати я вправе взимать либо товаром, либо скотом. |
Посмотреть больше примеров
Se o monopolista puder cobrar apenas um preço, ele cobrará p*1 e venderá apenas para o mercado 1. Если монополист может назначать только одну цену, он назначит цену р( и будет продавать выпуск только на рынке 1. |
Pensam que me vou esquecer de cobrar, mas vou sacar-lhes o dinheiro. Если они забыли, то я им напомню. |
Quando o dinheiro era emprestado para fins comerciais, quem o emprestava podia cobrar juros. Если кто-то брал деньги в долг для коммерческих нужд, то заимодавец мог дать деньги под проценты. |
É justo cobrar tanto por este produto? Правильно ли, что мы требуем таких денег за этот продукт? |
Mas um dia isso tudo vai cobrar um preço, e ela vai acabar no hospital com uma intravenosa no braço ou pior. Но все это даром не пройдет — рано или поздно она окажется на больничной койке под капельницей или еще того хуже. |
E pode me cobrar mais, se não tiver coração atrás desses peitões. И можете содрать с меня подороже... если у вас под этими буферами совсем сердца нет. |
O que significa que pode cobrar mais por seu esperma. Это значит, что вы могли брать больше за его сперму |
O rei agora tinha total apoio para cobrar subsídios de toda a população. Теперь король обладал полной поддержкой для того, чтобы собирать субсидии со всего населения. |
Podemos cobrar o tempo de outro cliente, não é? Мы можем взять за это деньги с любого клиента, да? |
Eles não vão te cobrar? Значит, они не берут с вас деньги? |
Talvez ela não devesse se cobrar tanto se alguém dissesse que ela não é a responsável por destruir a própria carreira. Ну, может быть, ей не будет так тяжело если бы кто-нибудь пришел и честно сказал ей что она не виновата в уничтожении своей карьеры. |
Tentou cobrar um imposto dos dinamarqueses para a igreja. Он пытается взимать с датчан налог на церковь. |
E vou cobrar a consulta de qualquer maneira. Однако деньги за совет я с тебя все равно возьму. |
Jornal novo, ainda sem prestígio-Como posso cobrar as mesmas taxas que Suren Banerjee? Новая газета, престижа пока нет- как можно требовать такую цену, как у Сурен Банерджи? |
Tinha pelo menos 80 anos, mas nunca deixava de ir cobrar, em pessoa. Ему было не меньше восьмидесяти, но он никогда не забывал собирать с жильцов деньги. |
Ele vai voltar para cobrar isso... Теперь он вернулся, чтобы выполнить его обещание |
O hotel vai-me cobrar por essa janela. Знаешь, гостиница выставит мне счёт за это окно. |
Nem vamos cobrar nada. И даже не надо платить. Хорошо? |
Não pensem que não vou cobrar! Не думайте, что я их не получу! |
Vou começar a cobrar para verem isso. За такое зрелище надо деньги брать. |
Manda ver, mas saiba que vou cobrar isso do Exército. – Ладно, начинай; ты же в курсе, что я выставлю счет армии. |
— Quando acreditais que saio de quinze em quinze dias para cobrar ou para comprar. - Да, думая, что каждые две недели я уезжаю за деньгами или за покупками. |
A menos que ele estivesse envolvido nisto ou tente cobrar vingança contra mim mais tarde, o deixarei em paz. Если он не замешан в этом деле и не станет мстить мне впоследствии, я его не трону. |
E a menos que vocês vão cobrar o meu cliente, estamos a fazer Если вы и дальше собираетесь обвинять моего клиента, то мы закончили |
Devido às leis relacionadas ao Imposto sobre produtos e serviços (GST, na sigla em inglês) e ao IVA, o Google é responsável por determinar, cobrar e enviar o IVA ou o GST de todos os apps pagos da Google Play Store e todas as compras em aplicativos realizadas por clientes nos seguintes locais: Согласно налоговому законодательству, компания Google несет ответственность за расчет и уплату НДС или налога на товары и услуги со всех покупок, совершенных в Google Play и приложениях пользователями из перечисленных ниже стран. |
Давайте выучим Португальский
Теперь, когда вы знаете больше о значении cobrar в Португальский, вы можете узнать, как использовать их на выбранных примерах и как прочитайте их. И не забудьте выучить родственные слова, которые мы предлагаем. Наш веб-сайт постоянно обновляется новыми словами и новыми примерами, поэтому вы можете искать значения других слов, которые вы не знаете, в Португальский.
Связанные слова cobrar
Обновлены слова Португальский
Знаете ли вы о Португальский
Португальский (português) — романский язык, родом из Пиренейского полуострова в Европе. Это единственный официальный язык Португалии, Бразилии, Анголы, Мозамбика, Гвинеи-Бисау, Кабо-Верде. Португальский язык имеет от 215 до 220 миллионов носителей языка и 50 миллионов носителей второго языка, всего около 270 миллионов человек. Португальский язык часто называют шестым по распространенности языком в мире и третьим в Европе. В 1997 году всестороннее академическое исследование оценило португальский язык как один из 10 самых влиятельных языков в мире. Согласно статистике ЮНЕСКО, португальский и испанский языки являются самыми быстрорастущими европейскими языками после английского.