Apa yang dimaksud dengan sangue dalam Portugis?

Apa arti kata sangue di Portugis? Artikel ini menjelaskan arti lengkapnya, pengucapannya bersama dengan contoh bilingual dan petunjuk tentang cara menggunakan sangue di Portugis.

Kata sangue dalam Portugis berarti darah, keturunan, asal, Darah sebagai makanan, Darah, darah. Untuk mempelajari lebih lanjut, silakan lihat detail di bawah.

Dengarkan pengucapan

Arti kata sangue

darah

noun

Você já doou sangue?
Apa kau pernah mendonorkan darah?

keturunan

noun

Estou neste mundo um pouco mais de tempo para defender os Lannister, para defender o meu sangue.
Aku ada di dunia sedikit lebih lama lagi untuk mempertahankan Lannister, membela keturunanku.

asal

noun

Por quê o sangue?
Mío.No bukan dari mana asalnya.

Darah sebagai makanan

noun (alimento, muitas vezes em combinação com carne)

Darah

noun

Você já doou sangue?
Apa kau pernah mendonorkan darah?

darah

noun

Você já doou sangue?
Apa kau pernah mendonorkan darah?

Lihat contoh lainnya

No entanto, alguém que precise portar uma arma no trabalho corre o risco de se tornar culpado de sangue, caso seja necessário utilizá-la.
Akan tetapi, pekerjaan semacam itu membuka peluang bagi seseorang untuk berutang darah andaikan dia terpaksa menggunakan senjatanya.
Exige que seus pais te doem sangue.
Hal ini membutuhkan kedua orang tua untuk memberikan darah mereka.
Não se cansam de derramar sangue inocente?
Sebenarnya berapa banyak darah yang harus kalian tumpahkan?
O sangue do " Avô ".
Darah Bestevaer.
“A vida de uma criatura está no sangue.” — Levítico 17:11
”Nyawa setiap makhluk ada dalam darahnya.” —Imamat 17:11
É por isso que se diz aos cristãos em Efésios 6:12: “Temos uma pugna, não contra sangue e carne, mas contra os governos, contra as autoridades, contra os governantes mundiais desta escuridão, contra as forças espirituais iníquas nos lugares celestiais.”
Itulah sebabnya orang-orang Kristen diberi tahu di Efesus 6: 12, ”Pergulatan kita, bukan melawan darah dan daging, tetapi melawan pemerintah-pemerintah, melawan kalangan berwenang, melawan penguasa-penguasa dunia dari kegelapan ini, melawan kumpulan roh yang fasik di tempat-tempat surgawi.”
É claro... que é sangue.
Tentu saja itu adalah darah.
Poderia ser o sangue do único filho de Deus?
Bagaimana jika dengan darah putra Tuhan?
Ele mostra que aqueles que aceitaram Cristo Jesus, exercendo fé no nome dele, receberam “autoridade para se tornarem filhos de Deus, porque . . . nasceram, não do sangue, nem da vontade carnal, nem da vontade do homem, mas de Deus”.
Ia memperlihatkan bahwa orang yang menerima Kristus Yesus dengan memperlihatkan iman akan namanya, diberi ”hak untuk menjadi anak-anak Allah, . . . [karena] dilahirkan, bukan dari darah atau dari kehendak daging atau dari kehendak manusia, tetapi dari Allah”.
Com boa razão o profeta bíblico Naum chama Nínive, a capital da Assíria, de “cidade de derramamento de sangue”. — Naum 3:1.
Sungguh beralasan bila nabi Nahum dalam Alkitab menggambarkan Niniwe, ibu kota Asiria, sebagai ”kota penumpahan darah”.—Nahum 3:1.
Embora as Testemunhas de Jeová dissessem aos médicos que não tinham objeção religiosa a tratamentos alternativos, não foi fácil recusar transfusões de sangue.
Walaupun Saksi-Saksi Yehuwa telah memberi tahu para dokter bahwa mereka tidak mempunyai keberatan agama terhadap pengobatan alternatif, menolak transfusi darah bukanlah hal yang mudah.
A Palavra de Deus diz: “A alma da carne está no sangue, e eu mesmo o pus para vós sobre o altar para fazer expiação pelas vossas almas, porque é o sangue que faz expiação pela alma nele.”
Firman Allah mengatakan, ”Karena jiwa makhluk ada di dalam darahnya, dan aku sendiri telah menaruhnya di atas mezbah bagi kamu untuk mengadakan pendamaian bagi jiwa-jiwamu, sebab darah itulah yang mengadakan pendamaian dengan perantaraan jiwa yang ada di dalamnya.”
Tem muito sangue
Banyak sekali darah
Os cristãos entram nesse “descanso sabático” por serem obedientes a Jeová e buscarem a justiça baseada na fé no sangue derramado de Jesus Cristo.
Orang Kristen memasuki ”peristirahatan sabat” ini dengan menaati Yehuwa dan mengejar keadilbenaran berdasarkan iman akan darah Yesus Kristus yang dicurahkan.
Se ele se salvar... o sangue do escorpião correrá por suas veias.
Jika dia hidup maka darah dari kalajengking akan tetap mengalir di uratnya.
" Seu sangue ferve por causa da ferida de seu pai. "
" Darahnya mendidih karena sakit hati ayahnya. "
Nosso Senhor do sangue que corre no escuro das veias, me proteja
Tuhan kami atas darah yang mengalir dalam kegelapan nadi hamba... lindungi hamba
Elas têm a ver com . . . as variações do nível de açúcar no seu sangue, de acordo com as mudanças de rotina.
Hal itu berkaitan dengan . . . bagaimana gula darah Anda turun naik sesuai dengan perubahan aktivitas Anda.
3 E aconteceu que correram com todas as suas forças e chegaram à cadeira do juiz; e eis que o juiz supremo havia caído por terra e ajazia em seu sangue.
3 Dan terjadilah bahwa mereka lari dengan daya mereka, dan tiba di kursi kehakiman; dan lihatlah, hakim kepala telah roboh ke tanah, dan atergeletak dalam genangan darahnya.
Isto se dá principalmente por causa da atitude das Testemunhas, baseada na Bíblia, em assuntos tais como transfusões de sangue, neutralidade, fumo e moral.
Hal ini terutama disebabkan oleh pendirian Saksi-Saksi yang berdasarkan Alkitab tentang soal-soal seperti transfusi darah, kenetralan, merokok, dan moral.
Não há lógica, nem protocolo. Nada além de sangue e confusão.
Tidak ada alasan, tidak ada protokol, apa-apa kecuali darah dan kebingungan.
Embora seu quadro fosse grave e alguns médicos achassem que uma transfusão de sangue era necessária para salvar sua vida, a equipe médica estava preparada para respeitar sua vontade.
Meski kondisinya kritis dan beberapa dokter merasa bahwa untuk menyelamatkan nyawanya, ia perlu ditransfusi darah, staf medis ingin menghormati keinginannya.
Eu estava a tentar puxar a minha mãe dos destroços, a vê-la a esvair-se em sangue, enquanto, à minha volta, vocês continuavam a destruir tudo.
Aku berusaha untuk menarik ibu saya keluar dari puing-puing, mengawasinya mati kehabisan darah, sementara semua di sekitar saya, Anda orang hujan turun neraka.
6 A atenção se focaliza na culpa de sangue das nações.
6 Perhatian diarahkan kepada utang darah bangsa-bangsa.
Visto que Paulo trabalhou de toda a alma para divulgar as boas novas, ele podia dizer com alegria: “Eu vos chamo como testemunhas, no dia de hoje, de que estou limpo do sangue de todos os homens.”
Krn Paulus memberikan jiwanya dlm membagikan kabar baik, ia dng senang hati dapat mengatakan, ”Aku memanggil kamu utk menjadi saksi pd hari ini bahwa aku bersih dari darah semua orang.”

Ayo belajar Portugis

Jadi sekarang setelah Anda mengetahui lebih banyak tentang arti sangue di Portugis, Anda dapat mempelajari cara menggunakannya melalui contoh yang dipilih dan cara membacanya. Dan ingat untuk mempelajari kata-kata terkait yang kami sarankan. Situs web kami terus memperbarui dengan kata-kata baru dan contoh-contoh baru sehingga Anda dapat mencari arti kata-kata lain yang tidak Anda ketahui di Portugis.

Apakah Anda tahu tentang Portugis

Portugis (português) adalah bahasa Romawi yang berasal dari semenanjung Iberia di Eropa. Ini adalah satu-satunya bahasa resmi Portugal, Brasil, Angola, Mozambik, Guinea-Bissau, Tanjung Verde. Bahasa Portugis memiliki antara 215 dan 220 juta penutur asli dan 50 juta penutur bahasa kedua, dengan total sekitar 270 juta. Bahasa Portugis sering terdaftar sebagai bahasa keenam yang paling banyak digunakan di dunia, ketiga di Eropa. Pada tahun 1997, sebuah studi akademis yang komprehensif menempatkan bahasa Portugis sebagai salah satu dari 10 bahasa paling berpengaruh di dunia. Menurut statistik UNESCO, bahasa Portugis dan Spanyol adalah bahasa Eropa yang paling cepat berkembang setelah bahasa Inggris.