Apa yang dimaksud dengan essa dalam Portugis?
Apa arti kata essa di Portugis? Artikel ini menjelaskan arti lengkapnya, pengucapannya bersama dengan contoh bilingual dan petunjuk tentang cara menggunakan essa di Portugis.
Kata essa dalam Portugis berarti itu. Untuk mempelajari lebih lanjut, silakan lihat detail di bawah.
Arti kata essa
itupronoun Que tipo de peça de teatro é essa? Permainan apa sih itu? |
Lihat contoh lainnya
Tenho feito a mim mesma essa pergunta. Aku bertanya hal yang sama pada diriku. |
No entanto, depois que um comprador opta por não divulgar seus dados de lance, essas informações são excluídas para todos os editores com os quais ele realiza transações. Namun, setelah pembeli memilih untuk tidak mengungkapkan data tawaran mereka, informasi ini akan dikecualikan untuk semua penayang tempat mereka bertransaksi. |
Não acredito, essas meninas deviam ser mais cuidadosas. Aku tidak percaya gadis-gadis ini tidak lebih berhati-hati. |
Bem precisamos de dinheiro para experimentar com isso, para obter essas ferramentas lá. Kita perlu uang untuk meneliti hal itu untuk menciptakan alat itu. |
Para receberem essa revelação, é necessário que as pessoas vivam de modo a manterem seu espírito tão puro quanto um pedaço de papel branco sobre a mesa do escritor, pronto a receber qualquer traço que nele venha a ser escrito. (DBY, p. 41) Untuk memperoleh wahyu ini, orang-orang perlu hidup sedemikian sehingga roh mereka murni dan bersih bagaikan selembar kertas kosong yang terletak di meja di hadapan [penulis], siap menerima tanda apa saja yang mungkin dibuat penulis di atasnya (DBY, 41). |
Se seguirmos essa orientação, não tornaremos a mensagem da Bíblia desnecessariamente complicada. Jika kita mengikuti pedoman ini, kita tidak akan menjadikan kebenaran lebih rumit daripada yang semestinya. |
Essas frases podem ajudá-lo a compreender melhor e a focalizar nas ideias e nos princípios mais importantes das escrituras. Ungkapan-ungkapan seperti itu dapat menolong Anda memahami dengan lebih baik dan berfokus pada gagasan-gagasan pokok dan asas-asas dalam tulisan suci. |
É lógico que nós, existindo neste mundo, devíamos, ao longo das nossas vidas, absorver intuitivamente essas relações. Jadi masuk akal bila kita, ada di dunia ini, selama hidup kita menyerap secara intuitif hubungan itu. |
Essa lista está disponível em srs.LDS.org/lenders ou com o comitê de autossuficiência da estaca ou o gerente do centro de autossuficiência local. Daftar ini tersedia di srs.lds.org/lenders atau dari komite kemandirian pasak Anda atau manajer layanan kemandirian setempat. |
Essa declaração divina incorpora também o direito de escolha.16 Dalam pernyataan ilahi itu tersirat juga hak untuk memilih.16 |
Essa opção está disponível apenas nos formatos de perguntas "Resposta única" e "Múltipla escolha". Perhatikan bahwa opsi ini hanya tersedia dalam format pertanyaan "Jawaban Tunggal" dan "Banyak Jawaban". |
Essa foi boa. Itu lucu. |
Rey, abaixe essa maldita arma! Rey, Turunkan senjatamu! |
Essa distância foi estipulada em 2 mil côvados, que corresponde a cerca de um quilômetro. Jarak tersebut ditentukan sejauh 2.000 hasta, yang sama dengan jarak antara 890 meter dan 1.110 meter. |
Bem, pelo menos você sabe de onde você está a pedir essa xícara de açúcar. Paling tidak kamu tahu dari siapa kamu pinjam gula itu. |
Mas quando usamos todas essas partes juntas para falar, elas comportam-se como os dedos de um exímio datilógrafo ou de um grande pianista. Tetapi, bila semuanya digunakan secara bersamaan untuk menghasilkan bunyi ujaran, mereka bekerja sebagaimana halnya jari-jari juruketik yang mahir dan pianis konser. |
Tens essa obsessão juvenil, por... quê? Anda memiliki obsesi remaja ini dengan apa? |
(1 Tessalonicenses 5:14) Pode ser que essas “almas deprimidas” estejam perdendo a coragem e não consigam mais superar sem ajuda os obstáculos com que se confrontam. (1 Tesalonika 5:14) ”Jiwa-jiwa yang tertekan” itu mungkin mendapati bahwa keberanian mereka sedang memudar dan bahwa mereka tidak dapat menanggulangi kendala yang mengadang mereka tanpa bantuan orang lain. |
Daí ele ampliou essa verdade básica dizendo que os mortos não podem amar nem odiar e que “não há trabalho, nem planejamento, nem conhecimento, nem sabedoria na Sepultura”. Lalu, ia menguraikan kebenaran yang mendasar itu dengan mengatakan bahwa orang mati tidak dapat mengasihi atau membenci dan bahwa ”tidak ada pekerjaan atau rancangan atau pengetahuan atau hikmat di [kuburan]”. |
O que essa profecia nos ensina sobre o Reino de Deus? Apa yang bisa kita pelajari dari nubuat ini tentang Kerajaan Allah? |
Pode usar essa parte. Kita bisa makan sisanya. |
A presidência da estaca pode convidar outras pessoas para essa reunião, quando necessário. Presidensi pasak boleh mengundang orang lain untuk hadir sewaktu diperlukan. |
Meus parentes ficaram felizes com essa transformação e agora confiam em mim. Kerabat saya bersyukur atas transformasi ini, dan kini mereka percaya kepada saya. |
(Lucas 4:18) Essas boas novas incluem a promessa de que a pobreza acabará. (Lukas 4:18) Kabar baik ini mencakup janji bahwa kemiskinan akan dientaskan. |
Essa declaração foi feita pelo ex-presidente dos Estados Unidos Bill Clinton numa conferência em Ottawa, Canadá, em março de 2006. Itulah pernyataan mantan Presiden AS Bill Clinton dalam sebuah konferensi di Ottawa, Kanada, pada bulan Maret 2006. |
Ayo belajar Portugis
Jadi sekarang setelah Anda mengetahui lebih banyak tentang arti essa di Portugis, Anda dapat mempelajari cara menggunakannya melalui contoh yang dipilih dan cara membacanya. Dan ingat untuk mempelajari kata-kata terkait yang kami sarankan. Situs web kami terus memperbarui dengan kata-kata baru dan contoh-contoh baru sehingga Anda dapat mencari arti kata-kata lain yang tidak Anda ketahui di Portugis.
Kata-kata terkait dari essa
Kata-kata Portugis diperbarui
Apakah Anda tahu tentang Portugis
Portugis (português) adalah bahasa Romawi yang berasal dari semenanjung Iberia di Eropa. Ini adalah satu-satunya bahasa resmi Portugal, Brasil, Angola, Mozambik, Guinea-Bissau, Tanjung Verde. Bahasa Portugis memiliki antara 215 dan 220 juta penutur asli dan 50 juta penutur bahasa kedua, dengan total sekitar 270 juta. Bahasa Portugis sering terdaftar sebagai bahasa keenam yang paling banyak digunakan di dunia, ketiga di Eropa. Pada tahun 1997, sebuah studi akademis yang komprehensif menempatkan bahasa Portugis sebagai salah satu dari 10 bahasa paling berpengaruh di dunia. Menurut statistik UNESCO, bahasa Portugis dan Spanyol adalah bahasa Eropa yang paling cepat berkembang setelah bahasa Inggris.