Apa yang dimaksud dengan cobrar dalam Portugis?

Apa arti kata cobrar di Portugis? Artikel ini menjelaskan arti lengkapnya, pengucapannya bersama dengan contoh bilingual dan petunjuk tentang cara menggunakan cobrar di Portugis.

Kata cobrar dalam Portugis berarti bayaran, membayar, tagihan. Untuk mempelajari lebih lanjut, silakan lihat detail di bawah.

Dengarkan pengucapan

Arti kata cobrar

bayaran

verb

Aceitou, mas disse que me cobraria, é claro.
Dan dia mengatakan akan mengajariku, tapi dia minta bayaran dariku, tentu saja.

membayar

verb

Aceitou, mas disse que me cobraria, é claro.
Dan dia mengatakan akan mengajariku, tapi dia minta bayaran dariku, tentu saja.

tagihan

verb

Temos alguma coisa para receber, algo que possamos ir cobrar?
Apa kita punya piutang, apa pun yang bisa ditagih?

Lihat contoh lainnya

Pensam que me vou esquecer de cobrar, mas vou sacar-lhes o dinheiro.
Mereka pikir aku takkan menagihnya, tapi aku akan ambil semua uang itu.
Quando o dinheiro era emprestado para fins comerciais, quem o emprestava podia cobrar juros.
Jika uang dipinjam untuk tujuan bisnis, si pemberi pinjaman dapat mengutip bunga.
E nem sequer vou cobrar por isto.
Dan aku takkan menyuruhmu membayar untuk itu.
O Sr. Gunk está a cobrar-me.
Tn Gunk benar-benar menumpuknya
Ele vai voltar para cobrar isso...
Dia kembali untuk menagih.
O hotel vai-me cobrar por essa janela.
Kau tahu, hotel akan menagihku untuk jendela itu.
Elas podem ajudá-lo por estudar a Bíblia com você, sem cobrar nada.
Mereka senang membantu Anda belajar Alkitab tanpa bayaran.
Devido às leis relacionadas ao Imposto sobre produtos e serviços (GST, na sigla em inglês) e ao IVA, o Google é responsável por determinar, cobrar e enviar o IVA ou o GST de todos os apps pagos da Google Play Store e todas as compras em aplicativos realizadas por clientes nos seguintes locais:
Berdasarkan undang-undang PPN dan Pajak Barang dan Jasa (GST), Google bertanggung jawab atas penentuan, penagihan, dan penyerahan PPN atau GST untuk semua aplikasi berbayar dan pembelian dalam aplikasi Google Play Store yang dilakukan oleh pelanggan di lokasi berikut:
Quanto você precisa cobrar dele?
Berapa banyak dia berutang kepadamu?
A cobrar às pessoas uma pequena fortuna pelo favor.
Dia membuat mitos, tempat yang bisa membawa keberuntungan.
Devido às leis do IVA na União Europeia (UE), o Google é responsável por determinar, cobrar e enviar o IVA referente a todas as compras de conteúdo digital na Google Play Store por clientes da UE.
Berdasarkan undang-undang PPN di Uni Eropa (EU), Google bertanggung jawab atas penentuan, penagihan, dan pembayaran PPN untuk semua pembelian konten digital Google Play Store oleh pelanggan Uni Eropa.
Ter um negócio sem dúvida vai cobrar seu preço.
Mau tidak mau, menjalankan bisnis ada konsekuensinya.
(Núm 30:3-5) O pai não podia legalmente torná-la prostituta, e caso ela fosse violentada, ele podia cobrar indenização.
(Bil 30:3-5) Seorang ayah dilarang menjadikan anaknya seorang pelacur, dan jika anak itu dinodai, ayahnya dapat menuntut ganti rugi.
Posso cobrar mais com base no valor agregado?
Dapatkah saya mengenakan biaya lebih berdasarkan nilai tambah?
Se um dia conseguíssemos nos libertar da situação atual, poderíamos imaginar a atividade bancária funcionar como um serviço não lucrativo para a sociedade, desembolsando seus ganhos de juros como um dividendo universal do cidadão, ou emprestando sem cobrar absolutamente nenhum juro.
Jika kita pernah ingin untuk dapat membebaskan kita dari situasi saat ini, bisa kita bayangkan sistem perbankan dilakukan sebagai pelayanan masyarakat di Gesellschafft tersebut, mendistribusikan pendapatan bunga sebagai dividen warga umum - atau memberikan tanpa biaya bunga.
Você é quem me disse quanto cobrar.
Kau orang yang mengatakan kepadaku apa yang harus dibayar.
Vou cobrar.
Aku akan kumpulkan.
Então não se espante com o tributo físico e emocional que isso pode cobrar de seu filho, pois qualquer tentativa de enterrar a ansiedade normalmente apenas aumenta a severidade de sua expressão.
Maka jangan terkejut oleh dampak fisik dan emosi yang ditimbulkannya atas anak Anda, karena upaya apa pun untuk mengubur kekhawatiran biasanya hanya akan meningkatkan parahnya pelampiasan perasaan itu.
Certamente, pode nos cobrar por tais serviços.
Tentu saja dia boleh menagih bayaran untuk layanan demikian.
A Polícia Federal quer cobrar- nos um favor
Dengar, Federal telah meminta bantuan
Eles pensam que eu vou esquecer de cobrar, mas eu vou cobrar esse dinheiro.
Mereka pikir aku takkan menagihnya, tapi aku akan ambiI semua uang itu.
Evite depositar os cheques antigos que você possa ter recebido, já que seu banco pode cobrar tarifas pelo depósito de cheques sustados/prescritos.
Mohon jangan menyetorkan cek lama yang mungkin telah Anda terima, karena bank Anda mungkin mengenakan biaya atas setoran cek yang telah dihentikan/tidak berlaku.
Cuidado, porém, para não cobrar caro demais, senão as pessoas simplesmente voltarão a fazer compras no mercado.
Akan tetapi, berhati-hatilah, jangan menjual terlalu mahal, karena orang-orang nanti akan kembali ke pasar biasa.
Acho que está na altura de cobrares um favor à tua nova chefe.
Aku kira ini waktunya menagih utang budi dengan bos barumu.
Ele veio a Starling cobrar umas dívidas antigas.
Dia kembali ke Starling untuk menagih utang-utang lama.

Ayo belajar Portugis

Jadi sekarang setelah Anda mengetahui lebih banyak tentang arti cobrar di Portugis, Anda dapat mempelajari cara menggunakannya melalui contoh yang dipilih dan cara membacanya. Dan ingat untuk mempelajari kata-kata terkait yang kami sarankan. Situs web kami terus memperbarui dengan kata-kata baru dan contoh-contoh baru sehingga Anda dapat mencari arti kata-kata lain yang tidak Anda ketahui di Portugis.

Apakah Anda tahu tentang Portugis

Portugis (português) adalah bahasa Romawi yang berasal dari semenanjung Iberia di Eropa. Ini adalah satu-satunya bahasa resmi Portugal, Brasil, Angola, Mozambik, Guinea-Bissau, Tanjung Verde. Bahasa Portugis memiliki antara 215 dan 220 juta penutur asli dan 50 juta penutur bahasa kedua, dengan total sekitar 270 juta. Bahasa Portugis sering terdaftar sebagai bahasa keenam yang paling banyak digunakan di dunia, ketiga di Eropa. Pada tahun 1997, sebuah studi akademis yang komprehensif menempatkan bahasa Portugis sebagai salah satu dari 10 bahasa paling berpengaruh di dunia. Menurut statistik UNESCO, bahasa Portugis dan Spanyol adalah bahasa Eropa yang paling cepat berkembang setelah bahasa Inggris.