Apa yang dimaksud dengan cobrir dalam Portugis?

Apa arti kata cobrir di Portugis? Artikel ini menjelaskan arti lengkapnya, pengucapannya bersama dengan contoh bilingual dan petunjuk tentang cara menggunakan cobrir di Portugis.

Kata cobrir dalam Portugis berarti menutupi, menutup, meliputi. Untuk mempelajari lebih lanjut, silakan lihat detail di bawah.

Dengarkan pengucapan

Arti kata cobrir

menutupi

verb

O modelo chorou inconsolavelmente e cobriu o rosto com as mãos.
Model itu menangis dan menutupi wajahnya dengan tangannya.

menutup

verb

O modelo chorou inconsolavelmente e cobriu o rosto com as mãos.
Model itu menangis dan menutupi wajahnya dengan tangannya.

meliputi

verb

Eu fiquei muito feliz com a forma como você foi cobrindo as eleições.
Aku sangat senang dengan cara kamu meliputi pemilu.

Lihat contoh lainnya

Às vezes, publicadores viajam para bem longe, arcando com as próprias despesas, a fim de cobrir esses territórios.
Para penyiar kadang-kadang mengadakan perjalanan jauh dengan biaya sendiri.
Porque iria eu cobrir o meu rasto?
Kenapa aku menutupi jejak saya?
Ao usar um vale-presente, verifique se ele tem saldo suficiente para cobrir a autorização e o custo do produto adquirido.
Saat menggunakan kartu hadiah, pastikan ada dana yang cukup pada kartu untuk biaya otorisasi dan harga item yang dibeli.
6 A Lei que Deus deu a Israel era boa para pessoas de todas as nações, pois tornava manifesta a pecaminosidade humana, mostrando a necessidade de um sacrifício perfeito para cobrir o pecado humano uma vez para sempre.
6 Taurat Allah yang diberikan kepada Israel sesungguhnya baik bagi orang dari segala bangsa karena hukum tersebut membuat jelas keadaan berdosa yang dialami oleh manusia, memperlihatkan perlunya suatu korban sempurna untuk menutupi dosa manusia sekali untuk selama-lamanya.
O ‘sustento e com que se cobrir’ eram apenas os meios para ele poder continuar empenhado na devoção piedosa.
”Makanan, pakaian dan penaungan” hanyalah sarana yang memungkinkan dia untuk senantiasa menekuni pengabdian yang saleh.
Vai me cobrir?
Bisa selimuti aku?
Raven a cobrir o perímetro.
Raven menjaga area kantor.
As companhias de seguro usam os valores pagos por seus assegurados para cobrir as despesas de acidentes.
Perusahaan asuransi menggunakan premi dari pemegang polis untuk membayar klaim.
Não vai cobrir, madame?
Bukan milikmu, Bu.
Imagine que você seja um repórter com a missão de cobrir os acontecimentos narrados em Alma 28.
Bayangkan Anda adalah seorang wartawan yang ditugaskan untuk meliput peristiwa-peristiwa yang ditemukan dalam Alma 28.
O termo forense digital foi originalmente usado como um sinônimo para forense computacional mas expandiu-se para cobrir a investigação de todos os dispositivos capazes de armazenar dados digitais.
Istilah forensik digital pada awalnya identik dengan forensik komputer tetapi kini telah diperluas untuk menyelidiki semua perangkat yang dapat menyimpan data digital.
O Comando Costeiro diz que há milhares de quilômetros de costa camuflada e que não podem cobrir tudo.
Komando Pesisir mengatakan ada beberapa ribu mil... samaran alami garis pantai diseluruh Skotlandia... dan bgm mereka bisa menutupi semuanya.
Que fatores determinam quanta matéria devemos cobrir em cada sessão de estudo?
Faktor apa saja yang menentukan berapa banyak bahan yang harus dibahas dalam satu pelajaran Alkitab?
Se leprosa, as roupas da pessoa eram rasgadas, seus cabelos não eram arrumados, devia cobrir o bigode (ou o lábio superior), devia clamar: “Impuro, impuro!”
Penderita kusta harus merobek pakaiannya, membiarkan rambut di kepalanya tidak terurus, menutupi kumisnya (atau bibir bagian atas), berseru ”Najis, najis!”
Não podíamos visitar todos os bairros, mas tentámos cobrir o maior número possível.
Kami tidak dapat mengunjungi seluruh pemukiman kumuh, namun kami mencoba untuk menyelesaikannya semampu kami.
Sente-se feliz em pagar prêmios de seguro mais caros por causa da ampla fraude nos seguros, ou em pagar preços mais altos para cobrir os furtos cometidos tanto por fregueses como por empregados?
Apakah saudara senang membayar premi asuransi yang lebih tinggi disebabkan penipuan asuransi yang merajalela, atau membayar harga-harga yang lebih tinggi untuk menutupi pencurian di toko dan pencurian oleh karyawan?
O irmão Amaya fazia de vez em quando viagens até cobrir tanto o Estado de Chihuahua como o Estado de Durango — um grande setor do centro-norte do México.
Saudara Amaya berulang kali mengadakan perjalanan sampai ia mengerjakan Negara Bagian Chihuahua dan Negara Bagian Durango—suatu bagian yang luas dari Meksiko tengah-utara.
Seria muito fácil cobrir estas janelas.
Akan lebih mudah dengan membuka jendela itu.
Requer perseverança da parte dos publicadores continuar a cobrir o território regularmente.
Kegigihan dituntut di pihak para penyiar untuk terus mengerjakan daerah mereka secara tetap tentu.
Eu tive que cobrir todas essas pessoas.
Aku harus menutupi prilaku orang-orang ini.
Irei para te cobrir em um minuto.
Aku akan pergi untuk diselipkan Anda dalam satu menit.
(Hebreus 10:24, 25) Assistir às reuniões de forma passiva pode ser comparado a cobrir um ponto de ferrugem com tinta.
(Ibrani 10:24, 25) Hadir secara pasif di perhimpunan dapat disamakan seperti mengecat di atas tempat yang berkarat.
2 É importante cobrir cabalmente nosso território e cuidar de todos os que tenham demonstrado algum interesse.
2 Penting untuk mengerjakan daerah kita dng saksama dan mengadakan tindak lanjut atas minat yg mungkin kita jumpai.
Eu tive de cobrir, a estação Kabul.
Aku harus meladeni markas CIA di Kabul.
Por isso tive de dominar o meu braço paralisado, como um coto, para cobrir os números que já tinha marcado para que, quando voltasse à realidade normal, fosse capaz de dizer: "Sim, já marquei esse número."
Jadi saya harus memegang tangan saya yang lumpuh seperti balok dan menutupi nomor-nomor selagi saya menekan tombol-tombol itu, agar saat saya kembali realitas sebenarnya saya bisa berkata, "Ya, saya sudah menekan nomor itu."

Ayo belajar Portugis

Jadi sekarang setelah Anda mengetahui lebih banyak tentang arti cobrir di Portugis, Anda dapat mempelajari cara menggunakannya melalui contoh yang dipilih dan cara membacanya. Dan ingat untuk mempelajari kata-kata terkait yang kami sarankan. Situs web kami terus memperbarui dengan kata-kata baru dan contoh-contoh baru sehingga Anda dapat mencari arti kata-kata lain yang tidak Anda ketahui di Portugis.

Apakah Anda tahu tentang Portugis

Portugis (português) adalah bahasa Romawi yang berasal dari semenanjung Iberia di Eropa. Ini adalah satu-satunya bahasa resmi Portugal, Brasil, Angola, Mozambik, Guinea-Bissau, Tanjung Verde. Bahasa Portugis memiliki antara 215 dan 220 juta penutur asli dan 50 juta penutur bahasa kedua, dengan total sekitar 270 juta. Bahasa Portugis sering terdaftar sebagai bahasa keenam yang paling banyak digunakan di dunia, ketiga di Eropa. Pada tahun 1997, sebuah studi akademis yang komprehensif menempatkan bahasa Portugis sebagai salah satu dari 10 bahasa paling berpengaruh di dunia. Menurut statistik UNESCO, bahasa Portugis dan Spanyol adalah bahasa Eropa yang paling cepat berkembang setelah bahasa Inggris.