Что означает telo в итальянский?

Что означает слово telo в итальянский? В статье объясняется полное значение, произношение, а также двуязычные примеры и инструкции по использованию telo в итальянский.

Слово telo в итальянский означает полоса, полоска, холст, полотно, лента. Чтобы узнать больше, см. подробности ниже.

Слушай произношение

Значение слова telo

полоса

(strip)

полоска

(strip)

холст

(sheeting)

полотно

(sheeting)

лента

(strip)

Посмотреть больше примеров

Finalmente il telo di una delle tende si scosta, lasciando uscire tre tizi.
Наконец, полог одной из палаток откидывается, выпуская троих.
Rimuovi il telo all'entrata del vagone della metro.
Откинь брезент в передней части вагона.
Era restato lì per ore, nascosto sotto un mucchio di macerie e coperto da un telo di plastica nera.
Он лежал так вот уже несколько часов, скрытый под грудой камней и куском черной пластмассы.
Mi limiterò a tenere e a risciacquare il telo se la signora vuole lavarsi sotto la veste».
Я просто подам полотенце, если моя леди пожелает обтереть свое тело под сорочкой.
Come ha fatto a finire avvolto in un telo di plastica sull'altare?
Как он оказался завёрнут в пластик на алтаре?
«Non possiamo trascinarti su un telo da tenda» disse Graeber a quello con la gamba rotta.
— Мы не можем дотащить тебя на плащ-палатке, — сказал Гребер другому, с переломанной ногой. — Да еще по такой грязи.
Senza dire una parola; Gérard mi aiutò a deporre il corpo su un telo da vela che avevamo portato per quello scopo.
Джерард без слов помог мне перенести тело на кусок парусины, который мы привезли с собой.
Per qualche giorno, ognuno ferma le proprie occupazioni per stendere un telo blu per terra e godersi la vista dei ciliegi mentre si mangia, si beve e spesso si canta più a lungo possibile.
На несколько дней все перестают заниматься обычными делами, чтобы расстелить на земле голубой коврик, посидеть, поесть, попить (или выпить), а иногда и попеть.
Madam, telo italiano.
Мадам! Кружева из Италии!
Dalla sedia in quel caso non pende un pigiama, ma un telo o un accappatoio bianco.
На стуле тогда висит не пижама, а белая махровая простыня или махровый халат.
I mobili erano estremamente semplici, ma c’erano un caminetto e un grande divano coperto da un telo di cotone.
Обстановка была незатейливой, но имелись камин и мягкий диван с матерчатой обшивкой.
L'ultima cosa che mi ricordo è che ero distesa su un telo bianco e dicevo al chirurgo che avevo bisogno di vedere la mia mamma, e per favore di fare di tutto per salvarmi la voce.
Последнее, что я помню — я лежу на белом одеяле, говорю хирургу, что хочу увидеться с мамой, и прошу постараться сохранить мой голос.
Chi l'aveva avvolta in quel telo di plastica e l'aveva gettata nel fiume?
Кто завернул ее в полиэтилен и бросил в реку?
«Rimanete qui con un secchio d’acqua e mantenete bagnato il telo», disse ancora Gabriel.
– Станьте здесь с ведром воды и поливайте брезент, чтобы мокрый был, командовал Габриэль.
L'ha attaccato a tutta velocità senza capire che il telo non era una superficie solida.
Он преследовал его на полной скорости, не понимая, что брезент - это не твердая земля.
Come ho detto... la pistola e'nel telo.
Как я сказал, пистолет под брезентом.
Dopo aver sollevato qualche telo, mi accorsi che i mobili erano vecchi, ma di gusto.
Когда я подняла пару чехлов, оказалось, что мебель очень старая, но подобрана со вкусом.
Per stanotte le coprirò con un telo di plastica e domani le sostituirò se non mi riuscirà di pulirle.
Сегодня накрою ее плассом, а завтра сплету новую, если не сумею отмыть эту.
Quando tolse il telo di plastica e scese la scala, io chiusi gli occhi per vedere meglio.
Когда он отодвинул пластик и спустился по короткой лесенке вниз, я прикрыла глаза, чтобы лучше все рассмотреть.
Qualcuno aveva notato, chiese una, che sotto le lenzuola c’era un telo di gomma?
Кто-нибудь обратил внимание, заметила одна из них, что под простыню подложен резиновый матрац?
Tuffandomi sotto il telo da bagno appeso al gancio, me lo tiro sulla schiena e con i denti lo distendo sulle spalle.
Поднырнув под висящее на крюке банное полотенце, я стягиваю его себе на спину и зубами расправляю на плечах.
O sarai un cadavere gonfio coperto da un telo nel grande atrio di Trenwith in attesa di sepoltura.
Или его распухший труп будет лежать под простыней в большом зале в Тренвите, ожидая похорон.
Non può comprare un altro telo?
Вы не можете купить еще одно полотенце?
Quindi prende le chiavi dell'auto di Blakely e comincia ad arrotolare il corpo nel telo.
Он хватает ключи от машины Блэкли и заворачивает тело в защитную плёнку.
Gli alpinisti avvolsero il corpo di Wilson in un telo e lo seppellirono in un crepaccio del ghiacciaio.
Альпинисты похоронили Уилсона в трещине ледника.

Давайте выучим итальянский

Теперь, когда вы знаете больше о значении telo в итальянский, вы можете узнать, как использовать их на выбранных примерах и как прочитайте их. И не забудьте выучить родственные слова, которые мы предлагаем. Наш веб-сайт постоянно обновляется новыми словами и новыми примерами, поэтому вы можете искать значения других слов, которые вы не знаете, в итальянский.

Знаете ли вы о итальянский

Итальянский (italiano) относится к романским языкам, на нем говорят около 70 миллионов человек, большинство из которых проживает в Италии. В итальянском используется латинский алфавит. Буквы J, K, W, X и Y не существуют в стандартном итальянском алфавите, но они все еще встречаются в заимствованиях из итальянского языка. Итальянский язык является вторым по распространенности в Европейском Союзе с 67 миллионами говорящих (15% населения ЕС), и на нем говорят как на втором языке 13,4 миллиона граждан ЕС (3%). Итальянский язык является основным рабочим языком Святого Престола, выступая в качестве лингва-франка в римско-католической иерархии. Важным событием, которое способствовало распространению итальянского языка, было завоевание и оккупация Италии Наполеоном в начале 19 века. Это завоевание подстегнуло объединение Италии через несколько десятилетий и подтолкнуло к развитию итальянского языка. Итальянский язык стал языком не только секретарей, аристократов и итальянских дворов, но и буржуазии.