Что означает tantomeno в итальянский?

Что означает слово tantomeno в итальянский? В статье объясняется полное значение, произношение, а также двуязычные примеры и инструкции по использованию tantomeno в итальянский.

Слово tantomeno в итальянский означает меньше всего, или, либо ... либо, наименее, либо. Чтобы узнать больше, см. подробности ниже.

Слушай произношение

Значение слова tantomeno

меньше всего

или

либо ... либо

наименее

либо

Посмотреть больше примеров

«Io non permetterei mai ai miei figli di giocare a mamma e papà, tantomeno con degli adulti!».
– Я никогда не позволю своим детям играть в «дочки-матери», а тем более со взрослыми.
Ti ha ingannato, non fa parte del popolo; non merita la tua lealtà, tantomeno la tua morte.»
Он не из народа и не заслуживает твоей верности, не говоря уже о смерти
Nel mio paese nessun giovane ha un conto in banca né spera di averlo, né tantomeno possiede un terreno o una casa.
Ни один подросток в Сьерра-Леоне не имеет банковского счета и даже не мечтает о том, чтобы завести его.
E tantomeno, Dio mio, i bambini.
И еще меньше, видит Бог, дети.
«Se non viene lei, Peter, non vengo neanch’io e tantomeno le mie figlie.»
— Если она не поедет, Питер, то ни я, ни дети тоже не приедем
«Non credo di aver mai conosciuto Anne Brown, né tantomeno la figlia.»
— Сомневаюсь, что я знакома даже с Энн Браун, уж не говоря о ее дочери
Tantomeno letterario, poetico o mitologico.
Ни тем более литературную, поэтическую или мифологическую.
Tantomeno ‘Sei sicuro che hai portato a casa il cadavere di tuo fratello, e non quello di qualche altro sconosciuto?’
Равно как и задавать следующий вопрос: «Ты уверен, что привез домой именно тело брата, а не какого-то неизвестного?».
Non c'erano solo quattro direzioni, né otto e tantomeno sedici.
– направлений было не четыре, не восемь и даже не шестнадцать.
E tantomeno ne uscirai fuori..
И ты из него не уедешь.
Non aveva voluto emanare nuove tasse sul popolo né tantomeno sui Lord.
Он не захотел возлагать новый налог на народ или дворян.
Non ha mai conosciuto Libby, né tantomeno la nipotina».
Ни Либби, ни внучки она никогда не видела.
Non ero mai stato un ingenuo, tantomeno nelle vesti di quel senatore.
Я никогда не был марионеткой в чьих-то руках, даже в образе сенатора.
Quando sono in collegio i ragazzi non dimenticano mai il denaro che ricevono in dono, e tantomeno il donatore!»
Школьники никогда не забывают ни самые дары, ни дающих
Non aveva mai visto Polly come una guerriera, né tantomeno l'aveva vista così fredda e decisa.
Ему никогда ещё не приходилось видеть Полли в роли воина, такого холодного и жёсткого.
Infatti, tornato a Detroit, mi accorsi che il mio credo ambientalista non rientrava propriamente nei piani della mia fabbrica, né tantomeno in quelli di tutto il settore.
В самом деле, по приезду в Детройт мои экологические стремления не были встречены с распростертыми объятиями ни в моей компании, ни в индустрии в целом.
In realtà non dovevo andare da nessuna parte, tantomeno a casa di Hanna, dove mi stavo dirigendo.
Но вообще-то я никуда не опаздывал, и уж точно мне не следовало идти прямиком к дому Ханны.
Il dentista affermava di non aver mai notato solchi sui denti di un uomo e tantomeno una mascella incrinata.
Дантист заявил, что никогда в жизни не видел никакого мужчины с характерными дужками на зубах и со сломанной челюстью.
E tantomeno poteva cambiare il tono: che giornata triste, figliolo.
Даже сам тон навсегда остался неизменным: Какой паршивый день, сын мой.
Nessuno se ne interessò e tantomeno mise in relazione la sua morte con l’indagine in corso.»
Об этой истории вскоре забыли, и никто не связывал его смерть с продолжавшимся расследованием
L’Oniks è più veloce, trasporta una carica esplosiva maggiore ed è perfino più difficile rilevarlo, tantomeno bloccarlo.
«Оникс» быстрее, несет бóльшую нагрузку, и его еще труднее обнаружить, не говоря уже о том, чтобы перехватить.
Ma poi la paura arriva e... be’, non pensavo di restare lucido, tantomeno che sarei sopravvissuto.
Но потом нахлынул страх, и... Я не думал, что выберусь оттуда в своем уме, если вообще живым.
I programmi di studio non citano nemmeno la nostra assenza di pelo, né tantomeno ne cercano il motivo.
В образовательной программе даже нет упоминания того факта, что мы голые и тем более, там не обсуждается причина этого.
Ha creato magie di cui non ho mai sentito parlare e tantomeno potrei capire.
Он творил магию, о которой я отродясь не слыхал, не говоря уж о том, чтобы видеть или понимать.
Non avevo mai visto Jean-Baptiste comportarsi così prima d’ora, né tantomeno Gaspard reagire così.
Я никогда не видела, чтобы Жан-Батист так делал, до этого момента, не говоря уже о Гаспаре, который среагировал так же.

Давайте выучим итальянский

Теперь, когда вы знаете больше о значении tantomeno в итальянский, вы можете узнать, как использовать их на выбранных примерах и как прочитайте их. И не забудьте выучить родственные слова, которые мы предлагаем. Наш веб-сайт постоянно обновляется новыми словами и новыми примерами, поэтому вы можете искать значения других слов, которые вы не знаете, в итальянский.

Знаете ли вы о итальянский

Итальянский (italiano) относится к романским языкам, на нем говорят около 70 миллионов человек, большинство из которых проживает в Италии. В итальянском используется латинский алфавит. Буквы J, K, W, X и Y не существуют в стандартном итальянском алфавите, но они все еще встречаются в заимствованиях из итальянского языка. Итальянский язык является вторым по распространенности в Европейском Союзе с 67 миллионами говорящих (15% населения ЕС), и на нем говорят как на втором языке 13,4 миллиона граждан ЕС (3%). Итальянский язык является основным рабочим языком Святого Престола, выступая в качестве лингва-франка в римско-католической иерархии. Важным событием, которое способствовало распространению итальянского языка, было завоевание и оккупация Италии Наполеоном в начале 19 века. Это завоевание подстегнуло объединение Италии через несколько десятилетий и подтолкнуло к развитию итальянского языка. Итальянский язык стал языком не только секретарей, аристократов и итальянских дворов, но и буржуазии.