Что означает se relayer в французский?
Что означает слово se relayer в французский? В статье объясняется полное значение, произношение, а также двуязычные примеры и инструкции по использованию se relayer в французский.
Слово se relayer в французский означает чередоваться, сменяться, альтернативный, дублер, чередующийся. Чтобы узнать больше, см. подробности ниже.
Значение слова se relayer
чередоваться(to take turns) |
сменяться(alternate) |
альтернативный(alternate) |
дублер(alternate) |
чередующийся(alternate) |
Посмотреть больше примеров
Pour opérer rapidement, il fallut se relayer les uns les autres. Чтобы ускорить работу, сменяли друг друга. |
Et que les hommes se tiennent de nouveau prêts à se relayer pour transmettre les munitions. И пускай опять подают боеприпасы по цепочке. |
Les consensus politiques établis récemment en Haïti doivent se relayer au Parlement. Недавно достигнутый политический консенсус необходимо сохранить в парламенте. |
Ils vont se relayer pour t'extraire ce bébé. Врачи будут посменно вытаскивать из тебя этого ребёнка. |
On va se relayer pour monter la garde, devant chez Bella. И по очереди охранять дом. |
Les consensus politiques établis récemment en Haïti doivent se relayer au Parlement Недавно достигнутый политический консенсус необходимо сохранить в парламенте |
On va se relayer pour surveiller. Будем следить по очереди. |
Il s’avéra qu’il y avait douze gardes qui faisaient les trois-huit pour se relayer. Телохранителей было двенадцать человек, раз в восемь часов они сменялись. |
Au lieu de se relayer par bordée, deux hommes seulement veilleraient et se remplaceraient d'heure en heure. Вместо того чтобы сменяться повахтенно, только два человека стояли на страже и сменяли друг друга каждый час. |
Demandez à deux élèves de se relayer pour lire à haute voix Marc 8:4-9. Предложите двум студентам по очереди прочитать вслух от Марка 8:4–9. |
Tomoko et moi, on va se relayer pour vous apporter à manger. Томоко и я будем по очереди что-нибудь вам носить каждый день. |
Les coureurs peuvent se relayer à tout moment pendant la course. Спортсмены могут меняться в любое время гонки. |
La surpopulation est telle que les prisonniers doivent se relayer pour dormir. Тюрьмы настолько переполнены, что заключенным приходится спать по очереди. |
— Non... On se relaye, tu vois. — Нет... Как видишь, мы сменяемся. |
Demandez à deux élèves de se relayer pour lire à haute voix Actes 10:3-6. Предложите нескольким студентам по очереди прочитать вслух Деяния 10:3–6. |
Ils sont au moins dix-sept ou dix-huit à se relayer pour remplir sa spermathèque de gamètes frais. Как минимум семнадцать или восемнадцать самцов сменяется, чтобы заполнить свежими гаметами ее сперматеку. |
Elles discutent de la façon dont elles pourraient se relayer pour aider les jeunes à assister à leurs activités. » Они обсуждают, как могли бы по очереди помогать молодежи добираться на мероприятия. |
Les voisins vont se relayer, et tous les autres aussi vont venir, mais je crois qu’elle n’a pas encore bien compris. Ее будут навещать соседи и другие люди, но, думаю, она пока ни о чем не догадывается. |
Tous les membres de l’équipe sont mobilisés en permanence par la rédaction du rapport, sans pouvoir se relayer à tour de rôle. К написанию доклада приходится привлекать всех и не по очереди, а сразу. |
De nombreux employeurs étant devenus très souples, les mères et les pères peuvent désormais se relayer à la maison avec leurs nouveau-nés. Поскольку многие работодатели стали проявлять очень большую гибкость, матери и отцы получили возможность поочередно оставаться дома со своими новорожденными детьми. |
Dans la plupart des autres prisons, les conditions demeurent très difficiles en raison de la surpopulation, certains détenus devant même se relayer pour dormir. В большинстве же других тюрем условия содержания заключенных остаются крайне тяжелыми из‐за перенаселенности тюремных помещений, так что в ряде случаев заключенным приходится спать по очереди. |
Dans la plupart des autres prisons, les conditions demeurent très difficiles en raison de la surpopulation, certains détenus devant même se relayer pour dormir В большинстве же других тюрем условия содержания заключенных остаются крайне тяжелыми из-за перенаселенности тюремных помещений, так что в ряде случаев заключенным приходится спать по очереди |
Les surveillants se sont relayés pour aller se changer. Надзиратели отправляются сменить одежду. |
Le travail posté suppose que chaque groupe de travailleurs se relaye après un temps de travail déterminé suivant une rotation (art. 103 du Code du travail). При сменной работе каждая группа работников должна трудиться в течение установленной продолжительности рабочего времени в соответствии с графиком сменности (статья 103 ТК РФ). |
Si le travail s’effectue par roulement, les équipes doivent se relayer de manière à garantir que nul ne travaille de nuit de manière continue pendant plus d’une semaine. При организации работы посменно график сменности должен обеспечивать, чтобы работник не работал непрерывно в ночную смену в течение более одной рабочей недели. |
Давайте выучим французский
Теперь, когда вы знаете больше о значении se relayer в французский, вы можете узнать, как использовать их на выбранных примерах и как прочитайте их. И не забудьте выучить родственные слова, которые мы предлагаем. Наш веб-сайт постоянно обновляется новыми словами и новыми примерами, поэтому вы можете искать значения других слов, которые вы не знаете, в французский.
Связанные слова se relayer
Обновлены слова французский
Знаете ли вы о французский
Французский (le français) — романский язык. Подобно итальянскому, португальскому и испанскому, он происходит от популярной латыни, когда-то использовавшейся в Римской империи. Франкоязычного человека или страну можно назвать «франкоязычным». Французский язык является официальным языком в 29 странах. Французский язык является четвертым по распространенности родным языком в Европейском Союзе. Французский язык занимает третье место в ЕС после английского и немецкого и является вторым по распространенности языком после английского. Большинство франкоязычного населения мира проживает в Африке, где около 141 миллиона африканцев из 34 стран и территорий говорят на французском как на первом или втором языке. Французский язык является вторым по распространенности языком в Канаде после английского, и оба являются официальными языками на федеральном уровне. Это первый язык для 9,5 млн человек или 29% и второй язык для 2,07 млн человек или 6% всего населения Канады. В отличие от других континентов, французский язык не пользуется популярностью в Азии. В настоящее время ни одна страна Азии не признает французский язык официальным.