Что означает reddito в итальянский?
Что означает слово reddito в итальянский? В статье объясняется полное значение, произношение, а также двуязычные примеры и инструкции по использованию reddito в итальянский.
Слово reddito в итальянский означает доход, прибыль, поступление. Чтобы узнать больше, см. подробности ниже.
Значение слова reddito
доходnounmasculine (Il guadagno derivato dal capitale, dal lavoro o dalla combinazione di entrambi, incluso il profitto ottenuto dalla vendita o dalla permutazione di capitale.) Tom vive sui redditi derivanti dalla vendita della lana di pecora e del formaggio di capra. Том живёт на доход от продажи овечьей шерсти и козьего сыра. |
прибыльnoun Il suo reddito quell'anno e'piu'alto di quando era poliziotto. Его годовая прибыль выше, чем его зарплата полицейского. |
поступлениеnoun Ho gia'controllato tabulati telefonici, conti in banca e dichiarazioni dei redditi. мы уже проверили его звонки, банковские счета и налоговые поступления. |
Посмотреть больше примеров
Così gran parte della responsabilità di mandare avanti la fattoria ricadde sulle mie spalle, dato che i miei due fratelli maggiori dovevano lavorare lontano da casa per assicurare un reddito alla famiglia. Мне пришлось взять на себя многие обязанности на ферме, так как два моих брата были вынуждены уехать из дома, чтобы зарабатывать для семьи деньги. |
Se da un lato la disuguaglianza dei redditi è aumentata, addirittura in modo drammatico in alcuni paesi come gli Stati Uniti, dall’altro sta diventando una priorità nel dibattito politico e rinforzando in tal modo le tradizionali divisioni politiche. С ростом неравенства доходов, резким в некоторых странах, например в США, этот вопрос идет в авангарде дебатов, укрепляя традиционное политическое деление. |
Inizieremo decidendo quale tipo di lavoro ci garantirà il reddito necessario per essere autosufficienti, Мы начнем с того, чтобы определить, какого рода деятельность будет приносить нам доход, необходимый для самостоятельности. |
Hans ha fatto vedere una presentazione in cui mostrava, per vari paesi e in colori differenti -- i livelli di reddito su un asse e i livelli della mortalità infantile, animando il tutto su una scala temporale. Ганс в своей презентации показал в различных цветах для разных стран уровень доходов по одной оси и уровень детской смертности, и он снял всё это анимированным во времени. |
Ho fatto la dichiarazione dei redditi, Marge. Подсчитал налоги, Мардж. |
Con i redditi della maggior parte degli americani fermi da oltre un decennio, appare chiaro che il modello economico USA non beneficia la maggior parte dei cittadini, a prescindere dai dati ufficiali sul PIL. Со стагнацией доходов большинства американцев в течение полутора десятилетия стало ясно, что модель экономики США не работала на благо большинства граждан, независимо от того, что говорили официальные данные по ВВП. |
I redditi monetari a volte aumentano più velocemente, spesso più lentamente dei prezzi. Денежные доходы иногда возрастают быстрее, а часто более медленно, чем цены. |
Naturalmente non c’erano più classi sociali separate dal reddito. Конечно, больше не было классов, разделенных по степени доходов. |
Dopo il successo del suo primo romanzo Hotel del 1965 si trasferisce in California nel 1969 e alle Bahamas per evitare le imposte canadesi e statunitensi sostenendo che colpivano il 90% del suo reddito. После успеха романа «Отель» в 1965 году Хейли переехал в Калифорнию, в 1969 году переехал на Багамы, чтобы уйти от канадских и американских налогов, на которые уходило до 90 % его доходов. |
Adesso che ero una contribuente con un reddito misero, il mio scetticismo nei confronti di mia sorella si radicalizzò. Теперь, когда я стала налогоплательщицей с жалким жалованьем, мой скептицизм в отношении сестры усугубился. |
Scrive Rabbi Bob, non? che dici, mi faccia un buon reddito di quest'anno, come ho avuto nel 1943, non gli anni buoni come lei vuole essere, quando verr? il Messia. Пишет раввин Боб, это не вы говорите, мне хороший доход в этом году у меня был в 1943 году, не хорошие годы, когда она хочет быть, когда придет Мессия. |
Anche chi aveva un reddito modesto poteva permettersela. Даже люди с самым скромным достатком могли позволить себе его купить*. |
Molti in basso, o perfino al centro, non vivono al meglio delle loro potenziale, perché i ricchi, avendo bisogno di pochi servizi pubblici e spaventati che un governo forte possa ridistribuire il reddito, usano la loro influenza politica per tagliare le tasse e ridurre la spesa pubblica. Многие люди из низших слоев, или даже среднего класса, не могут полностью реализовать свой потенциал, потому что богатые, нуждающиеся только в немногих предоставляемых государством услугах и обеспокоенные тем, что сильное правительство может перераспределить доходы, используют свое политическое влияние, чтобы снизить налоги и сократить государственные расходы. |
Preferirono fissare la loro attenzione sulla crescita globale del reddito nazionale. Они же предпочли сосредоточить внимание на общем росте национального дохода. |
Quindi, invece di spendere soldi per le spese mediche, stanno aumentando la loro prospettive di reddito e di spesa, entrambe cose fondamentali per aiutare l'economia a crescere. Так, вместо того чтобы тратить деньги на медицинские счета, они увеличивают свой доход и покупательную способность, за счет которых растет экономика. |
Questa apparente contraddizione si risolve più oltre al n. 4: «Capitale e reddito in A. Это кажущееся противоречие разрешается ниже в пункте 4: «Капитал и доход у А. |
Sappiamo ciò che è alla base di una società pacifica: una distribuzione equa del reddito, rispetto dei diritti delle minoranze, standard elevati di istruzione, bassi livelli di corruzione, e un ambiente attraente per le imprese. Мы знаем, что лежит в основе мирных обществ: справедливое распределение доходов, уважение прав меньшинств, высокие стандарты образования, низкий уровень коррупции и привлекательная бизнес-среда. |
In molte zone le famiglie non hanno visto nessun aumento di reddito negli ultimi 50 anni, mentre il reddito di altri è cresciuto a dismisura. Во многих местах за последние 50 лет доходы одних людей вообще не выросли, в то время как доходы других увеличились в несколько раз. |
Ma sei anche un teorico della cospirazione che vive ancora con sua madre e non ha mai fatto una dichiarazione dei redditi. Ты также приверженец теории заговора, который до сих пор живет с матерью и все еще должен заполнить налоговую декларацию. |
«Ho ragione di credere che Casa Pierce stia ancora integrando i suoi redditi. — У меня есть основания полагать, что Дом Пирсов продолжает снабжать его деньгами. |
Una volta che abbiamo un’idea di quali lavori potranno soddisfare le nostre esigenze di reddito e di quali sono quelli più richiesti sul mercato, dobbiamo saperne di più in merito alle opzioni disponibili e poi fare una scelta. Как только мы начнем размышлять о том, какой род деятельности удовлетворит наши потребности в доходах и какие специальности пользуются высоким спросом, нам нужно будет лучше изучить эти варианты и сделать выбор. |
Potresti dire: “Tony, se ho perso il lavoro nel 2008 e non avevo altre fonti di reddito? Я уже слышу, как вы говорите: «Тони, в 2008 году я потерял работу и у меня не было других средств к существованию». |
Questi programmi contribuiranno a mantenere gli impianti cinesi in pieno esercizio producendo i beni d’investimento necessari a promuovere una crescita rapida nei paesi attualmente a basso reddito. Эти программы позволят фабрикам Китая работать на полной мощности и производить инвестиционную продукцию, необходимую для быстрого роста в странах с низким уровнем доходов. |
Nascere da una madre a basso reddito aumenta il rischio di mortalità infantile per un fattore pari a 2-3 in gran parte dell’Asia meridionale e dell’Africa sub-Sahariana. Более того, во многих странах Южной Азии и Африки южнее Сахары, если ребёнок родился у матери с низким уровнем доходов, риск детской смертности вырастает в 2-3 раза. |
Il patrimonio netto delle 200 persone più ricche della terra supera il reddito complessivo del 40 per cento degli abitanti del pianeta Состояние 200 самых богатых людей планеты превышает совокупный доход 40 процентов населения мира. |
Давайте выучим итальянский
Теперь, когда вы знаете больше о значении reddito в итальянский, вы можете узнать, как использовать их на выбранных примерах и как прочитайте их. И не забудьте выучить родственные слова, которые мы предлагаем. Наш веб-сайт постоянно обновляется новыми словами и новыми примерами, поэтому вы можете искать значения других слов, которые вы не знаете, в итальянский.
Связанные слова reddito
Обновлены слова итальянский
Знаете ли вы о итальянский
Итальянский (italiano) относится к романским языкам, на нем говорят около 70 миллионов человек, большинство из которых проживает в Италии. В итальянском используется латинский алфавит. Буквы J, K, W, X и Y не существуют в стандартном итальянском алфавите, но они все еще встречаются в заимствованиях из итальянского языка. Итальянский язык является вторым по распространенности в Европейском Союзе с 67 миллионами говорящих (15% населения ЕС), и на нем говорят как на втором языке 13,4 миллиона граждан ЕС (3%). Итальянский язык является основным рабочим языком Святого Престола, выступая в качестве лингва-франка в римско-католической иерархии. Важным событием, которое способствовало распространению итальянского языка, было завоевание и оккупация Италии Наполеоном в начале 19 века. Это завоевание подстегнуло объединение Италии через несколько десятилетий и подтолкнуло к развитию итальянского языка. Итальянский язык стал языком не только секретарей, аристократов и итальянских дворов, но и буржуазии.